Learn Languages Online!
previous page  up Садржај  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   српски   >   фински   >   Садржај


73 [седамдесет и три]

нешто смети

 


73 [seitsemänkymmentäkolme]

saada tehdä jotakin

 

 

 Кликните на текст! arrow
  
Смеш ли већ возити ауто?
Смеш ли већ пити алкохол?
Смеш ли већ сам ићи у иностранство?
 
 
 
 
Смети
Смемо ли овде пушити?
Сме ли се овде пушити?
 
 
 
 
Сме ли се овде платити кредитном картицом?
Сме ли се овде платити чеком?
Сме ли се платити само готовином?
 
 
 
 
Смем ли телефонирати?
Смем ли нешто упитати?
Смем ли сада нешто рећи?
 
 
 
 
Он не сме спавати у парку.
Он не сме спавати у ауту.
Он не сме спавати у железничкој станици.
 
 
 
 
Смемо ли сести?
Смемо ли добити јеловник?
Можемо ли платити одвојено?
 
 
 
 
 

previous page  up Садржај  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Како мозак учи нове речи

Кад учимо нове речи, језик меморише нове садржаје. Учење успева само ако се научено стално понавља. Колико добро мозак похрањује речи зависи од више чинилаца. Најважније је редовно понављати научене речи. Само речи које често пишемо или употребљвамо су добро похрањене. Могло би се рећи да се речи ахивирају као слике. Овај принцим важи и кад је у питању учење мајмуна. И мајмуни могу научити да "читају" речи уколико их виде довољан број пуm Иако их не разумеју, они их препознају по форми. Да би један језик говорили течно, неопходно нам је много речи. За то речник мора бити добро организован. Јер наша меморија функционише као архива. Да би брзо пронашла потребну реч,мора знати где да је тражи. Зато је боље учити речи у одређеном контексту. Тако ће мозак увек бити у стању да одмах отвори потребну "фасциклу". Чак и оно што смо добро научили можемо заборавити. Знање у том случају силази из активне у пасивну меморију. Заборављајући се ослобађамо знања које нам није потребно. На тај начин мозак прави места за нове и важне ствари. Зато је неопходно да знање редовно активирамо. Оно што се налази у пасивној меморији није изгубљено. Када видимо реч коју смо заборавили опет ћемо је се сетити. Оно што смо већ знали, по други пут савладавамо много лакше. Ко жели да прошири свој речник треба да прошири и своје хобије. Јер сви ми се занимамо за нешто. Зато се углавном бавимо истим стварима. Али, језик се састоји од много различитих семантичких области. Особа која се занима за политику треба да повремено прочита и спортску страну у новини!

Проширите своја знања за слободно време, путовање у иностранство и посао!

Хинду спада у индоаријске језике. Говори се у већини држава северне и централне Индије. Хинду је у уском сродству с језиком урду који се првенствено говори у Пакистану. Заправо су оба језика скоро идентична. Суштинска разлика се састоји у писму. Хинду се пише писмом деванагари. Урду, с друге стране, користи арапски систем знакова. За хинду су карактеристични многи дијалекти.

Због величине земље они се деломице знатно међусобно разликују. За 370 милиона људи хинду је матерњи језик. Ту спада још и најмање 150 милиона који владају језиком хинду као другим језиком. Тако хинду спада у један од језика с највише говорника на свету. После кинеског заузима друго место. Значи, испред је шпанског и енглеског! А утицај Индије у свету муњевито расте!

previous page  up Садржај  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 српски - фински за почетнике