オンラインで 言語 を学ぶ
previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50カ国語   >   日本語   >   パンジャーブ語   >   目次


45 [四十五]

映画館で

 


45 [ਪੰਤਾਲੀ]

ਸਿਨਮਾਘਰ ਵਿੱਚ

 

 
映画館に行きましょう。
ਅਸੀਂ ਸਿਨਮਾਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
asīṁ sinamāghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
今日はいい映画をやっています。
ਅੱਜ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਫਿਲਮ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Aja ika cagī philama cala rahī hai.
その映画は最新作です。
ਫਿਲਮ ਇਕਦਮ ਨਵੀਂ ਹੈ।
Philama ikadama navīṁ hai.
 
 
 
 
チケット売り場はどこですか?
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਮਿਲਣਗੇ?
Ṭikaṭa kithē milaṇagē?
まだ席は空いていますか?
ਕੀ ਅਜੇ ਵੀ ਕੋਈ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ?
Kī ajē vī kō'ī sīṭa khālī hai?
入場料はいくらですか?
ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀਆਂ ਹਨ?
Ṭikaṭa kinē dī'āṁ hana?
 
 
 
 
開演は何時ですか?
ਫਿਲਮ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
Philama kadōṁ śurū hudī hai?
上映時間はどれくらいですか?
ਫਿਲਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਤੱਕ ਚੱਲੇਗੀ?
Philama kinē vajē taka calēgī?
チケットを予約できますか?
ਕੀ ਟਿਕਟ ਦਾ ਰਾਖਵਾਂਕਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ṭikaṭa dā rākhavāṅkarana kītā jā sakadā hai?
 
 
 
 
後ろのほうに座りたいのですが。
ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
前のほうに座りたいのですが。
ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
真中あたりに座りたいのですが。
ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
 
 
 
 
どきどきする映画でした。
ਫਿਲਮ ਚੰਗੀ ਸੀ।
Philama cagī sī.
映画はつまらなくはなかったです。
ਫਿਲਮ ਨੀਰਸ ਨਹੀਂ ਸੀ।
Philama nīrasa nahīṁ sī.
でも、原作のほうが良かったです。
ਪਰ ਇਸ ਫਿਲਮ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੰਗੀ ਸੀ।
Para isa philama dī kitāba zi'ādā cagī sī.
 
 
 
 
音楽はどうでしたか?
ਸੰਗੀਤ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੀ?
Sagīta kihō jihā sī?
俳優はどうでしたか?
ਕਲਾਕਾਰ ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ ਸਨ?
Kalākāra kihō jihē sana?
英語の字幕付きですか?
ਕੀ ਸਿਰਲੇਖ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਨ?
Kī siralēkha agarēzī vica sana?
 
 
 
 
 

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

言語と音楽

音楽は世界的な事象だ。地球上すべての民族が音楽を演奏する。そして音楽はすべての文化で理解される。ある学術研究がそれを証明した。その際、孤立して生活する民族の前で音楽が演奏された。このアフリカの民族は、近代的な世界への理解をもっていない。それにもかかわらず、喜びまたは悲しみの歌かを認識した。なぜそうなのかは、まだ究明されていない。しかし音楽は国境のない言語のようだ。そして我々はみな、音楽を正しく解釈することをなんとなく学んでいる。進化にとってはしかし、音楽は役立たない。それにもかかわらず我々が音楽を理解することは、言語と関係している。というのは、音楽と言語は一体をなしているからだ。脳内で、音楽と言語は似たような処理をされる。音楽と言語はまた、同じように機能する。どちらも音色と音を決まった規則に則って組み合わせる。赤ちゃんはすでに、お腹の中で学び、音楽を理解する。そこで彼らは母の言語のメロディーを聞く。そこで、彼らは生まれてくると、音楽を理解できるのである。音楽は言語のメロディーをまねると言える。また、感情も言語と音楽では速度によって表現される。言語知識によって我々は音楽の中の感情を理解するのである。逆に、音楽的な人は言語を簡単に学ぶ。多くの音楽家が言語をメロディーのように感じとる。それによって、彼らは言語をよりよく思い出せる。興味深いのは、子守唄が世界的にとてもよく似た響きをしていることだ。それは、音楽の言語がどれだけ国際的であるかを証明している。そして音楽はきっと、すべての言語の中でも最高に美しい・・・。

あなたの語学知識をフリータイム、海外旅行、仕事のために広げましょう!

テルグ語は約7500万人の母国語です。 ドラヴィダ語族に属します。 テルグ語はとりわけインド南東部で話されます。 ヒンディー語、ベンガル語の次にインドで最も話されています。 昔はテルグ語は書き言葉と話し言葉で大きく違っていました。 ほとんど2つの違う言語であると言えたほどです。 それから書き言葉が近代化され、今日ではあちこちで使われるようになりました。 テルグ語は、特に北部で特別生粋とみなされる多くの方言があります。

発音は簡単ではありません。 とにかく母国語話者と練習すべきです。 テルグ語は独自の文字で書かれます。 それはアルファベットと仮名の混合です。 文字の特徴は、多くの丸い形です。 それらは南インドの文字では典型的です。 テルグ語を学びましょう、とても多くの発見があります!

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 日本語 - パンジャーブ語 初心者用