Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   اليونانية   >   محتويات الكتاب


‫13 [ثلاثة عشر]

‫الأنشطة والأعمال

 


13 [δεκατρία]

Δραστηριότητες

 

 
‫ماذا تعمل مارتا؟
Τι κάνει η Μάρτα;
Ti kánei i Márta?
‫هي تشتغل في المكتب؟.
Δουλεύει στο γραφείο.
Doulévei sto grafeío.
‫هي تشتغل على الكمبيوتر.
Δουλεύει στον υπολογιστή.
Doulévei ston ypologistí.
 
 
 
 
‫أين مارتا؟
Πού είναι η Μάρτα;
Poú eínai i Márta?
‫فى السينما.
Στο σινεμά.
Sto sinemá.
‫هي تشاهد فيلمًا.
Βλέπει μία ταινία.
Vlépei mía tainía.
 
 
 
 
‫ماذا يعمل بيتر؟
Τι κάνει ο Πέτερ;
Ti kánei o Péter?
‫هو يدرس في الجامعة.
Σπουδάζει στο πανεπιστήμιο.
Spoudázei sto panepistímio.
‫هو يدرس لغات.
Σπουδάζει γλώσσες.
Spoudázei glósses.
 
 
 
 
‫أين بيتر؟
Πού είναι ο Πέτερ;
Poú eínai o Péter?
‫فى المقهى.
Στην καφετέρια.
Stin kafetéria.
‫هو يشرب قهوة.
Πίνει καφέ.
Pínei kafé.
 
 
 
 
‫إلى أين يحبون أن يذهبوا؟
Πού τους αρέσει να πηγαίνουν;
Poú tous arései na pigaínoun?
‫إلى الحفلة الموسيقية.
Σε συναυλίες.
Se synavlíes.
‫هم يحبون سماع الموسيقى.
Τους αρέσει να ακούν μουσική.
Tous arései na akoún mousikí.
 
 
 
 
‫إلى أين لا يحبون أن يذهبوا؟
Πού δεν τους αρέσει να πηγαίνουν;
Poú den tous arései na pigaínoun?
‫إلى الديسكو.
Στη ντίσκο.
Sti ntísko.
‫هم لا يحبون الرقص.
Δεν τους αρέσει ο χορός.
Den tous arései o chorós.
 
 
 
 
 


اللغات الكريولية

‫هل تعلم أن اللغة الألمانية يتم التحدث بها في جنوب المحيط الهادي؟‬
‫إن هذا حقيقي فعلا.‬
‫Unserdeutschيتحدث الناس في بابوا غينيا الجديدة و أستراليا‬
‫إن هذه لغة كريولية.‬
‫تنشأ اللغات الكريولية في مواقف الإتصال اللغوية.‬
‫و ذلك عندما تتقابل أكثر من لغة مختلفة.‬
‫لكن الآن اندثرت تقريبا العديد من اللغات الكريولية.‬
‫لكن يتحدث نحو 15 مليون شخص اللغة الكريولية.‬
‫و تكون اللغات الكريولية دائما لغات أم.‬
‫و هي تختلف عن اللغات البدجنية.‬
‫اللغات البدجينية هي شكل مبسط من أشكال المحادثات اللغوية.‬
‫و هي جيدة فقط للإتصالات البسيطة جدا.‬
‫و قد نشأت العديد من اللغات الكريولية في أوقات الاستعمار.‬
‫لذلك تستند اللغات الكريولية في الغالب إلي اللغات الأوروبية.‬
‫أحد ما يميز اللغات الكريولية هو قلة مفرداتها اللغوية.‬
‫و كذلك فإن للغات الكريولية نظامها الصوتي الخاص بها.‬
‫و يتم تبسيط قواعد اللغة الكريولية علي نحو مكثف للغاية.‬
‫حيث يتجاهل المتحدثون القواعد المعقدة.‬
‫و تعد كل لغة كريولية جزءا هاما من الهوية الوطنية.‬
‫لذا يوجد العديد من الأدب باللغة الكريولية.‬
‫بالنسبة لعلماء اللغة تعتبر اللغات الكريولية مثيرة علي وجه خاص.‬
‫لأنها تظهر كيف تنشأ اللغات و كيف تموت ثانية.‬
‫و من ثم فإن تطور اللغات يمكن أن يدرس عن طريق دراسة الكريولية.‬
‫و هذا يثبت أن اللغات تتغير، كما يمكن تكييفها.‬
‫إن النظام المتبع لبحوث اللغات الكريولية يسمي كريولوجي.‬
‫و واحدة من أكثر الجمل شهرة في اللغة الكريولية أتت من جاميكا.‬
‫لقد أوصلها بوب مارلي إلي العالمية – هل تعرف هذه الجملة؟‬
‫No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!) هي‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - اليونانية للمبتدئين