goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > română > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

24 [двадцять чотири]

Домовленість про зустріч

 

24 [douăzeci şi patru]@24 [двадцять чотири]
24 [douăzeci şi patru]

Întâlnire

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Ти запізнився на автобус?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я чекав на тебе півгодини.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Будь пунктуальним наступного разу!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Візьми наступного разу таксі!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Візьми наступного разу парасольку!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завтра я вільний / вільна.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Зустрінемося завтра?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
На жаль, завтра я не можу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
В тебе вже є плани на ці вихідні?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи в тебе вже є плани?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пропоную зустрітися на вихідних.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Влаштуємо пікнік?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Їдемо на пляж?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Їдемо в гори?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я заберу тебе з офісу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я заберу тебе з дому.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Ти запізнився на автобус?
A_   p_e_d_t   a_t_b_z_l_   
   
Ai pierdut autobuzul?
A_   p______   a_________   
   
Ai pierdut autobuzul?
__   _______   __________   
   
Ai pierdut autobuzul?
  Я чекав на тебе півгодини.
T_-_m   a_t_p_a_   o   j_m_t_t_   d_   o_ă_   
   
Te-am aşteptat o jumătate de oră.
T____   a_______   o   j_______   d_   o___   
   
Te-am aşteptat o jumătate de oră.
_____   ________   _   ________   __   ____   
   
Te-am aşteptat o jumătate de oră.
  Ти не маєш мобільного телефону з собою?
N_   a_   t_l_f_n_l   m_b_l   l_   t_n_?   
   
Nu ai telefonul mobil la tine?
N_   a_   t________   m____   l_   t____   
   
Nu ai telefonul mobil la tine?
__   __   _________   _____   __   _____   
   
Nu ai telefonul mobil la tine?
 
 
 
 
  Будь пунктуальним наступного разу!
S_   f_i   d_t_   v_i_o_r_   p_n_t_a_!   
   
Să fii data viitoare punctual!
S_   f__   d___   v_______   p________   
   
Să fii data viitoare punctual!
__   ___   ____   ________   _________   
   
Să fii data viitoare punctual!
  Візьми наступного разу таксі!
S_   i_i   d_t_   v_i_o_r_   u_   t_x_!   
   
Să iei data viitoare un taxi!
S_   i__   d___   v_______   u_   t____   
   
Să iei data viitoare un taxi!
__   ___   ____   ________   __   _____   
   
Să iei data viitoare un taxi!
  Візьми наступного разу парасольку!
S_   i_i   d_t_   v_i_o_r_   o   u_b_e_ă   c_   t_n_!   
   
Să iei data viitoare o umbrelă cu tine!
S_   i__   d___   v_______   o   u______   c_   t____   
   
Să iei data viitoare o umbrelă cu tine!
__   ___   ____   ________   _   _______   __   _____   
   
Să iei data viitoare o umbrelă cu tine!
 
 
 
 
  Завтра я вільний / вільна.
M_i_e   s_n_   l_b_r   /   ă_   
   
Mâine sunt liber / ă.
M____   s___   l____   /   ă_   
   
Mâine sunt liber / ă.
_____   ____   _____   _   __   
   
Mâine sunt liber / ă.
  Зустрінемося завтра?
N_   î_t_l_i_   m_i_e_   
   
Ne întâlnim mâine?
N_   î_______   m_____   
   
Ne întâlnim mâine?
__   ________   ______   
   
Ne întâlnim mâine?
  На жаль, завтра я не можу.
Î_i   p_r_   r_u_   d_r   m_i_e   n_   p_t   e_.   
   
Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu.
Î__   p___   r___   d__   m____   n_   p__   e__   
   
Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu.
___   ____   ____   ___   _____   __   ___   ___   
   
Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu.
 
 
 
 
  В тебе вже є плани на ці вихідні?
A_   p_a_u_i   p_n_r_   w_e_e_d_l   a_e_t_?   
   
Ai planuri pentru weekendul acesta?
A_   p______   p_____   w________   a______   
   
Ai planuri pentru weekendul acesta?
__   _______   ______   _________   _______   
   
Ai planuri pentru weekendul acesta?
  Чи в тебе вже є плани?
S_u   a_   d_j_   o   î_t_l_i_e_   
   
Sau ai deja o întâlnire?
S__   a_   d___   o   î_________   
   
Sau ai deja o întâlnire?
___   __   ____   _   __________   
   
Sau ai deja o întâlnire?
  Я пропоную зустрітися на вихідних.
Î_i   p_o_u_   s_   n_   î_t_l_i_   î_   w_e_e_d_   
   
Îţi propun să ne întâlnim în weekend.
Î__   p_____   s_   n_   î_______   î_   w_______   
   
Îţi propun să ne întâlnim în weekend.
___   ______   __   __   ________   __   ________   
   
Îţi propun să ne întâlnim în weekend.
 
 
 
 
  Влаштуємо пікнік?
F_c_m   u_   p_c_i_?   
   
Facem un picnic?
F____   u_   p______   
   
Facem un picnic?
_____   __   _______   
   
Facem un picnic?
  Їдемо на пляж?
M_r_e_   l_   ş_r_n_?   
   
Mergem la ştrand?
M_____   l_   ş______   
   
Mergem la ştrand?
______   __   _______   
   
Mergem la ştrand?
  Їдемо в гори?
M_r_e_   l_   m_n_e_   
   
Mergem la munte?
M_____   l_   m_____   
   
Mergem la munte?
______   __   ______   
   
Mergem la munte?
 
 
 
 
  Я заберу тебе з офісу.
T_   i_u   d_   l_   b_r_u_   
   
Te iau de la birou.
T_   i__   d_   l_   b_____   
   
Te iau de la birou.
__   ___   __   __   ______   
   
Te iau de la birou.
  Я заберу тебе з дому.
T_   i_u   d_   a_a_ă_   
   
Te iau de acasă.
T_   i__   d_   a_____   
   
Te iau de acasă.
__   ___   __   ______   
   
Te iau de acasă.
  Я заберу тебе на автобусній зупинці.
T_   i_u   d_n   s_a_i_   d_   a_t_b_z_   
   
Te iau din staţia de autobuz.
T_   i__   d__   s_____   d_   a_______   
   
Te iau din staţia de autobuz.
__   ___   ___   ______   __   ________   
   
Te iau din staţia de autobuz.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мови і прислів’я

В кожній мові є прислів’я. Отже прислів’я є важливою складовою частиною національної ідентичності. У прислів’ях відображаються цінності та норми країни. Їх форми повсюдно відомі та усталені, тобто є незмінними. Прислів’я завжди короткі і виразні. В них часто використовуються метафори. Багато прислів’їв мають поетичну структуру. Більшість прислів’їв дають нам поради та правила поведінки. Але деякі прислів’я також явно критикують. Дуже часто прислів’я використовують стереотипи. Таким чином, мова йде про дещо типове для інших країн та народів. Прислів’я мають довгу традицію. Вже Аристотель високо цінував їх як короткі філософські вислови. В риториці та літературі вони виступають важливими стилістичними засобами. Їх особливість полягає в тім, що вони завжди залишаються актуальними. В лінгвістиці ними займається окрема дисципліна. Багато прислів’їв існує у багатьох мовах. При цьому вони можуть бути лексично схожими. Тоді люди різних мов використовують однакові слова. Гавкучий собака не кусає, Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (UA-DE-ES) Інші прислів’я однакові семантично. Це означає, один і той же зміст передається іншими словами. Називати речі своїми іменами. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (UA-FR-IT) Так прислів’я допомагають нам розуміти інші народи та культури. Найцікавішими є всесвітньо відомі прислів’я. В них йдеться про «великі» теми людського життя. Тобто ці прислів’я стосуються універсального досвіду. Вони показують: ми всі однакові – байдуже, якою мовою ми розмовляємо!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
24 [двадцять чотири]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Домовленість про зустріч
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)