goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > ಕನ್ನಡ > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag KN ಕನ್ನಡ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

6 [шість]

Читати і писати

 

೬ [ಆರು]@6 [шість]
೬ [ಆರು]

6 [Āru]
ಓದುವುದು ಮತ್ತು ಬರೆಯುವುದು

ōduvudu mattu bareyuvudu.

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Я читаю.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю літеру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю слово.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю речення.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю лист.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю книгу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я читаю.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти читаєш.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він читає.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу літеру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу слово.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу речення.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу лист.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу книгу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я пишу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти пишеш.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він пише.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Я читаю.
ನ_ನ_   ಓ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   ō_u_t_n_.   
ನಾನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ōduttēne.
ನ___   ಓ_________   
N___   ō________   
ನಾನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ōduttēne.
____   __________   
____   _________   
ನಾನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ōduttēne.
  Я читаю літеру.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಅ_್_ರ_ನ_ನ_   ಓ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   a_ṣ_r_v_n_u   ō_u_t_n_.   
ನಾನು ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu akṣaravannu ōduttēne.
ನ___   ಒ___   ಅ_________   ಓ_________   
N___   o___   a__________   ō________   
ನಾನು ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu akṣaravannu ōduttēne.
____   ____   __________   __________   
____   ____   ___________   _________   
ನಾನು ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu akṣaravannu ōduttēne.
  Я читаю слово.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಪ_ವ_್_ು   ಓ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   p_d_v_n_u   ō_u_t_n_.   
ನಾನು ಒಂದು ಪದವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu padavannu ōduttēne.
ನ___   ಒ___   ಪ______   ಓ_________   
N___   o___   p________   ō________   
ನಾನು ಒಂದು ಪದವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu padavannu ōduttēne.
____   ____   _______   __________   
____   ____   _________   _________   
ನಾನು ಒಂದು ಪದವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu padavannu ōduttēne.
 
 
 
 
  Я читаю речення.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ವ_ಕ_ಯ_ನ_ನ_   ಓ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   v_k_a_a_n_   ō_u_t_n_.   
ನಾನು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu vākyavannu ōduttēne.
ನ___   ಒ___   ವ_________   ಓ_________   
N___   o___   v_________   ō________   
ನಾನು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu vākyavannu ōduttēne.
____   ____   __________   __________   
____   ____   __________   _________   
ನಾನು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu vākyavannu ōduttēne.
  Я читаю лист.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಪ_್_ವ_್_ು   ಓ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   p_t_a_a_n_   ō_u_t_n_.   
ನಾನು ಒಂದು ಪತ್ರವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu patravannu ōduttēne.
ನ___   ಒ___   ಪ________   ಓ_________   
N___   o___   p_________   ō________   
ನಾನು ಒಂದು ಪತ್ರವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu patravannu ōduttēne.
____   ____   _________   __________   
____   ____   __________   _________   
ನಾನು ಒಂದು ಪತ್ರವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu patravannu ōduttēne.
  Я читаю книгу.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಪ_ಸ_ತ_ವ_್_ು   ಓ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   p_s_a_a_a_n_   ō_u_t_n_.   
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu ōduttēne.
ನ___   ಒ___   ಪ__________   ಓ_________   
N___   o___   p___________   ō________   
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu ōduttēne.
____   ____   ___________   __________   
____   ____   ____________   _________   
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu ōduttēne.
 
 
 
 
  Я читаю.
ನ_ನ_   ಓ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   ō_u_t_n_.   
ನಾನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ōduttēne.
ನ___   ಓ_________   
N___   ō________   
ನಾನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ōduttēne.
____   __________   
____   _________   
ನಾನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ōduttēne.
  Ти читаєш.
ನ_ನ_   ಓ_ು_್_ೀ_.   
N_n_   ō_u_t_y_.   
ನೀನು ಓದುತ್ತೀಯ.
Nīnu ōduttīya.
ನ___   ಓ________   
N___   ō________   
ನೀನು ಓದುತ್ತೀಯ.
Nīnu ōduttīya.
____   _________   
____   _________   
ನೀನು ಓದುತ್ತೀಯ.
Nīnu ōduttīya.
  Він читає.
ಅ_ನ_   ಓ_ು_್_ಾ_ೆ_   
A_a_u   ō_u_t_n_.   
ಅವನು ಓದುತ್ತಾನೆ.
Avanu ōduttāne.
ಅ___   ಓ_________   
A____   ō________   
ಅವನು ಓದುತ್ತಾನೆ.
Avanu ōduttāne.
____   __________   
_____   _________   
ಅವನು ಓದುತ್ತಾನೆ.
Avanu ōduttāne.
 
 
 
 
  Я пишу.
ನ_ನ_   ಬ_ೆ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   b_r_y_t_ē_e_   
ನಾನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu bareyuttēne.
ನ___   ಬ___________   
N___   b___________   
ನಾನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu bareyuttēne.
____   ____________   
____   ____________   
ನಾನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu bareyuttēne.
  Я пишу літеру.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಅ_್_ರ_ನ_ನ_   ಬ_ೆ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   a_ṣ_r_v_n_u   b_r_y_t_ē_e_   
ನಾನು ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu akṣaravannu bareyuttēne.
ನ___   ಒ___   ಅ_________   ಬ___________   
N___   o___   a__________   b___________   
ನಾನು ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu akṣaravannu bareyuttēne.
____   ____   __________   ____________   
____   ____   ___________   ____________   
ನಾನು ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu akṣaravannu bareyuttēne.
  Я пишу слово.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಪ_ವ_್_ು   ಬ_ೆ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   p_d_v_n_u   b_r_y_t_ē_e_   
ನಾನು ಒಂದು ಪದವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu padavannu bareyuttēne.
ನ___   ಒ___   ಪ______   ಬ___________   
N___   o___   p________   b___________   
ನಾನು ಒಂದು ಪದವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu padavannu bareyuttēne.
____   ____   _______   ____________   
____   ____   _________   ____________   
ನಾನು ಒಂದು ಪದವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu padavannu bareyuttēne.
 
 
 
 
  Я пишу речення.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ವ_ಕ_ಯ_ನ_ನ_   ಬ_ೆ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   v_k_a_a_n_   b_r_y_t_ē_e_   
ನಾನು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu vākyavannu bareyuttēne.
ನ___   ಒ___   ವ_________   ಬ___________   
N___   o___   v_________   b___________   
ನಾನು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu vākyavannu bareyuttēne.
____   ____   __________   ____________   
____   ____   __________   ____________   
ನಾನು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu vākyavannu bareyuttēne.
  Я пишу лист.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಪ_್_ವ_್_ು   ಬ_ೆ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   p_t_a_a_n_   b_r_y_t_ē_e_   
ನಾನು ಒಂದು ಪತ್ರವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu patravannu bareyuttēne.
ನ___   ಒ___   ಪ________   ಬ___________   
N___   o___   p_________   b___________   
ನಾನು ಒಂದು ಪತ್ರವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu patravannu bareyuttēne.
____   ____   _________   ____________   
____   ____   __________   ____________   
ನಾನು ಒಂದು ಪತ್ರವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu patravannu bareyuttēne.
  Я пишу книгу.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಪ_ಸ_ತ_ವ_್_ು   ಬ_ೆ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_d_   p_s_a_a_a_n_   b_r_y_t_ē_e_   
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu bareyuttēne.
ನ___   ಒ___   ಪ__________   ಬ___________   
N___   o___   p___________   b___________   
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu bareyuttēne.
____   ____   ___________   ____________   
____   ____   ____________   ____________   
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu bareyuttēne.
 
 
 
 
  Я пишу.
ನ_ನ_   ಬ_ೆ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   b_r_y_t_ē_e_   
ನಾನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu bareyuttēne.
ನ___   ಬ___________   
N___   b___________   
ನಾನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu bareyuttēne.
____   ____________   
____   ____________   
ನಾನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu bareyuttēne.
  Ти пишеш.
ನ_ನ_   ಬ_ೆ_ು_್_ೀ_.   
N_n_   b_r_y_t_ī_a_   
ನೀನು ಬರೆಯುತ್ತೀಯ.
Nīnu bareyuttīya.
ನ___   ಬ__________   
N___   b___________   
ನೀನು ಬರೆಯುತ್ತೀಯ.
Nīnu bareyuttīya.
____   ___________   
____   ____________   
ನೀನು ಬರೆಯುತ್ತೀಯ.
Nīnu bareyuttīya.
  Він пише.
ಅ_ನ_   ಬ_ೆ_ು_್_ಾ_ೆ_   
A_a_u   b_r_y_t_ā_e_   
ಅವನು ಬರೆಯುತ್ತಾನೆ.
Avanu bareyuttāne.
ಅ___   ಬ___________   
A____   b___________   
ಅವನು ಬರೆಯುತ್ತಾನೆ.
Avanu bareyuttāne.
____   ____________   
_____   ____________   
ಅವನು ಬರೆಯುತ್ತಾನೆ.
Avanu bareyuttāne.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
6 [шість]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Читати і писати
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)