goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > ქართული > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

2 [два]

Сім’я

 

2 [ორი]@2 [два]
2 [ორი]

2 [ori]
ოჯახი

ojakhi

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Дідусь
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Бабуся
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
він і вона
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Батько
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мати
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
він і вона
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Син
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дочка
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
він і вона
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Брат
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сестра
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
він і вона
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дядько
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тітка
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
він і вона
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми сім’я.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сім’я не маленька.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сім’я велика.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Дідусь
ბ_ბ_ა   
b_b_a   
ბაბუა
babua
ბ____   
b____   
ბაბუა
babua
_____   
_____   
ბაბუა
babua
  Бабуся
ბ_ბ_ა   
b_b_a   
ბებია
bebia
ბ____   
b____   
ბებია
bebia
_____   
_____   
ბებია
bebia
  він і вона
ი_   [_ა_ი_   დ_   ი_   [_ა_ი_   
i_   [_'_t_i_   d_   i_   [_a_i_   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
ი_   [_____   დ_   ი_   [_____   
i_   [_______   d_   i_   [_____   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
__   ______   __   __   ______   
__   ________   __   __   ______   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
 
 
 
 
  Батько
მ_მ_   
m_m_   
მამა
mama
მ___   
m___   
მამა
mama
____   
____   
მამა
mama
  Мати
დ_დ_   
d_d_   
დედა
deda
დ___   
d___   
დედა
deda
____   
____   
დედა
deda
  він і вона
ი_   [_ა_ი_   დ_   ი_   [_ა_ი_   
i_   [_'_t_i_   d_   i_   [_a_i_   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
ი_   [_____   დ_   ი_   [_____   
i_   [_______   d_   i_   [_____   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
__   ______   __   __   ______   
__   ________   __   __   ______   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
 
 
 
 
  Син
ვ_ჟ_   
v_z_i   
ვაჟი
vazhi
ვ___   
v____   
ვაჟი
vazhi
____   
_____   
ვაჟი
vazhi
  Дочка
ქ_ლ_შ_ი_ი   
k_l_s_v_l_   
ქალიშვილი
kalishvili
ქ________   
k_________   
ქალიშვილი
kalishvili
_________   
__________   
ქალიშვილი
kalishvili
  він і вона
ი_   [_ა_ი_   დ_   ი_   [_ა_ი_   
i_   [_'_t_i_   d_   i_   [_a_i_   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
ი_   [_____   დ_   ი_   [_____   
i_   [_______   d_   i_   [_____   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
__   ______   __   __   ______   
__   ________   __   __   ______   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
 
 
 
 
  Брат
ძ_ა   
d_m_   
ძმა
dzma
ძ__   
d___   
ძმა
dzma
___   
____   
ძმა
dzma
  Сестра
დ_   
d_   
და
da
დ_   
d_   
და
da
__   
__   
და
da
  він і вона
ი_   [_ა_ი_   დ_   ი_   [_ა_ი_   
i_   [_'_t_i_   d_   i_   [_a_i_   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
ი_   [_____   დ_   ი_   [_____   
i_   [_______   d_   i_   [_____   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
__   ______   __   __   ______   
__   ________   __   __   ______   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
 
 
 
 
  Дядько
ბ_ძ_   
b_d_a   
ბიძა
bidza
ბ___   
b____   
ბიძა
bidza
____   
_____   
ბიძა
bidza
  Тітка
დ_ი_ა   /   მ_მ_დ_   
d_i_a   /   m_m_d_   
დეიდა / მამიდა
deida / mamida
დ____   /   მ_____   
d____   /   m_____   
დეიდა / მამიდა
deida / mamida
_____   _   ______   
_____   _   ______   
დეიდა / მამიდა
deida / mamida
  він і вона
ი_   [_ა_ი_   დ_   ი_   [_ა_ი_   
i_   [_'_t_i_   d_   i_   [_a_i_   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
ი_   [_____   დ_   ი_   [_____   
i_   [_______   d_   i_   [_____   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
__   ______   __   __   ______   
__   ________   __   __   ______   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
 
 
 
 
  Ми сім’я.
ჩ_ე_   ე_თ_   ო_ა_ი   ვ_რ_.   
c_v_n   e_t_   o_a_h_   v_r_.   
ჩვენ ერთი ოჯახი ვართ.
chven erti ojakhi vart.
ჩ___   ე___   ო____   ვ____   
c____   e___   o_____   v____   
ჩვენ ერთი ოჯახი ვართ.
chven erti ojakhi vart.
____   ____   _____   _____   
_____   ____   ______   _____   
ჩვენ ერთი ოჯახი ვართ.
chven erti ojakhi vart.
  Сім’я не маленька.
ო_ა_ი   ა_   ა_ი_   პ_ტ_რ_.   
o_a_h_   a_   a_i_   p_a_'_r_.   
ოჯახი არ არის პატარა.
ojakhi ar aris p'at'ara.
ო____   ა_   ა___   პ______   
o_____   a_   a___   p________   
ოჯახი არ არის პატარა.
ojakhi ar aris p'at'ara.
_____   __   ____   _______   
______   __   ____   _________   
ოჯახი არ არის პატარა.
ojakhi ar aris p'at'ara.
  Сім’я велика.
ო_ა_ი   დ_დ_ა_   
o_a_h_   d_d_a_   
ოჯახი დიდია.
ojakhi didia.
ო____   დ_____   
o_____   d_____   
ოჯახი დიდია.
ojakhi didia.
_____   ______   
______   ______   
ოჯახი დიდია.
ojakhi didia.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

День рідної мови

Ви любите свою рідну мову? Тоді ви маєте її у майбутньому шанувати! А саме – завжди 21-го лютого! Це Міжнародний день рідної мови. Його щороку святкують з 2000-го року. Це було рішення ЮНЕСКО. ЮНЕСКО входить до складу Організа́ції Об'є́днаних На́цій. Вона займається питаннями науки, освіти та культури. ЮНЕСКО спрямовує свої зусилля на збереження культурного надбання людства. Мови також є культурним надбанням. Через це їх слід захищати, зберігати і підтримувати. 21-го лютого згадують про мовне різноманіття. В усьому світі є приблизно від 6000 до 7000 мов. Щоправда, половина з них під загрозою зникнення. Кожні два тижні навіки зникає одна мова. Але кожна мова являє собою невичерпну скарбницю знань. В мовах накопичуються знання і навички народів. Історія нації відображається в її мові. Досвід та традиції також передаються наступним поколінням за допомогою мови. Через це рідна мова є складовою частиною кожної національної ідентичності. Коли вмирає мова, ми втрачаємо більше, ніж слова. 21-го лютого слід про все це думати. Люди повинні розуміти, яке значення мають мови. І вони повинні обміркувати, що вони можуть зробити, щоб зберегти мови. Тож продемонструйте своїй мові, що вона для вас важлива. Можливо, ви спечете їй пиріг? З гарним написом цукровими буквами на торті. Рідною мовою, звичайно!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
2 [два]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сім’я
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)