goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > suomi > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

32 [тридцять два]

В ресторані 4

 

32 [kolmekymmentäkaksi]@32 [тридцять два]
32 [kolmekymmentäkaksi]

Ravintolassa 4

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
І дві порції з майонезом.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Що у вас є з овочів?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
У вас є квасоля?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
У вас є цвітна капуста?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я їм охоче кукурудзу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я їм охоче огірки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я їм охоче помідори.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їсте Ви також охоче порей?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їси ти також охоче моркву?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їси ти також охоче броколі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їси ти також охоче червоний перець?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю цибулі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю маслин.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю грибів.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
Y_d_n   k_r_a_   r_n_k_l_i_e_   k_t_u_i_l_.   
   
Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla.
Y____   k_____   r___________   k__________   
   
Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla.
_____   ______   ____________   ___________   
   
Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla.
  І дві порції з майонезом.
J_   k_k_i   a_n_s_a   m_j_n_e_i_l_.   
   
Ja kaksi annosta majoneesilla.
J_   k____   a______   m____________   
   
Ja kaksi annosta majoneesilla.
__   _____   _______   _____________   
   
Ja kaksi annosta majoneesilla.
  І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
J_   k_l_e   a_n_s_a   b_a_w_r_t_a   s_n_p_l_a_   
   
Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla.
J_   k____   a______   b__________   s_________   
   
Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla.
__   _____   _______   ___________   __________   
   
Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla.
 
 
 
 
  Що у вас є з овочів?
M_t_   v_h_n_e_s_a   t_i_l_   o_?   
   
Mitä vihanneksia teillä on?
M___   v__________   t_____   o__   
   
Mitä vihanneksia teillä on?
____   ___________   ______   ___   
   
Mitä vihanneksia teillä on?
  У вас є квасоля?
O_k_   t_i_l_   p_p_j_?   
   
Onko teillä papuja?
O___   t_____   p______   
   
Onko teillä papuja?
____   ______   _______   
   
Onko teillä papuja?
  У вас є цвітна капуста?
O_k_   t_i_l_   k_k_a_a_l_a_   
   
Onko teillä kukkakaalia?
O___   t_____   k___________   
   
Onko teillä kukkakaalia?
____   ______   ____________   
   
Onko teillä kukkakaalia?
 
 
 
 
  Я їм охоче кукурудзу.
P_d_n   m_i_s_s_a_   
   
Pidän maissista.
P____   m_________   
   
Pidän maissista.
_____   __________   
   
Pidän maissista.
  Я їм охоче огірки.
P_d_n   k_r_u_t_.   
   
Pidän kurkusta.
P____   k________   
   
Pidän kurkusta.
_____   _________   
   
Pidän kurkusta.
  Я їм охоче помідори.
P_d_n   t_m_a_i_t_.   
   
Pidän tomaatista.
P____   t__________   
   
Pidän tomaatista.
_____   ___________   
   
Pidän tomaatista.
 
 
 
 
  Чи їсте Ви також охоче порей?
S_ö_t_k_   m_e_e_l_n_e   p_r_o_?   
   
Syöttekö mielellänne purjoa?
S_______   m__________   p______   
   
Syöttekö mielellänne purjoa?
________   ___________   _______   
   
Syöttekö mielellänne purjoa?
  Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
S_ö_t_k_   m_e_e_l_n_e   h_p_n_a_l_a_   
   
Syöttekö mielellänne hapankaalia?
S_______   m__________   h___________   
   
Syöttekö mielellänne hapankaalia?
________   ___________   ____________   
   
Syöttekö mielellänne hapankaalia?
  Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
S_ö_t_k_   m_e_e_l_n_e   l_n_s_j_?   
   
Syöttekö mielellänne linssejä?
S_______   m__________   l________   
   
Syöttekö mielellänne linssejä?
________   ___________   _________   
   
Syöttekö mielellänne linssejä?
 
 
 
 
  Чи їси ти також охоче моркву?
S_ö_k_   m_ö_   m_e_e_l_s_   p_r_k_n_i_a_   
   
Syötkö myös mielelläsi porkkanoita?
S_____   m___   m_________   p___________   
   
Syötkö myös mielelläsi porkkanoita?
______   ____   __________   ____________   
   
Syötkö myös mielelläsi porkkanoita?
  Чи їси ти також охоче броколі?
S_ö_k_   m_ö_   m_e_e_l_s_   p_r_a_a_l_a_   
   
Syötkö myös mielelläsi parsakaalia?
S_____   m___   m_________   p___________   
   
Syötkö myös mielelläsi parsakaalia?
______   ____   __________   ____________   
   
Syötkö myös mielelläsi parsakaalia?
  Чи їси ти також охоче червоний перець?
S_ö_k_   m_ö_   m_e_e_l_s_   p_p_i_a_?   
   
Syötkö myös mielelläsi paprikaa?
S_____   m___   m_________   p________   
   
Syötkö myös mielelläsi paprikaa?
______   ____   __________   _________   
   
Syötkö myös mielelläsi paprikaa?
 
 
 
 
  Я не люблю цибулі.
E_   p_d_   s_p_l_s_a_   
   
En pidä sipulista.
E_   p___   s_________   
   
En pidä sipulista.
__   ____   __________   
   
En pidä sipulista.
  Я не люблю маслин.
E_   p_d_   o_i_v_i_t_.   
   
En pidä oliiveista.
E_   p___   o__________   
   
En pidä oliiveista.
__   ____   ___________   
   
En pidä oliiveista.
  Я не люблю грибів.
E_   p_d_   s_e_i_t_.   
   
En pidä sienistä.
E_   p___   s________   
   
En pidä sienistä.
__   ____   _________   
   
En pidä sienistä.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Немовлята читають по губам!

Коли немовлята вчаться говорити, вони дивляться на вуста своїх батьків. Це виявили психологи, що вивчають розвиток. Приблизно у шість місяців немовлята починають читати по губам. Так вони вчаться, як слід складати свої вуста, щоб вимовляти звуки. Коли дітям виповнюється рік, вони вже розуміють деякі слова. З цього віку вони знов дивляться людям у очі. Так вони отримують багато важливої інформації. По очах вони визначають, чи їх батьки веселі чи сумні. Завдяки цьому вони знайомляться із світом почуттів. Цікаво спостерігати, коли з ними говорять іноземною мовою. Оскільки тоді діти починають знов читати по губам. За допомогою цього вони навчаються також будувати чужі звуки. Тому коли розмовляють з немовлятами, слід завжди на них дивитися. Крім того, для свого мовного розвитку діти потребують діалогу. Оскільки батьки дуже часто повторюють те, що кажуть діти. Так діти отримують зворотній зв’язок. Це дуже важливо для маленьких дітей. Тоді вони знають, що їх зрозуміли. Це підтвердження мотивує немовлят. Вони мають позитивний настрій на те, щоб далі вчитися розмовляти. Таким чином, недостатньо лише програвати дітям аудіо файли. Те, що діти дійсно можуть читати по губам, доводять дослідження. В експериментах маленьким дітям показали відео без звуку. Це були відео на рідній мові дітей та на іноземній мові. Немовлята роздивлялися відео на своїй рідній мові довше. При цьому вони були також явно уважнішими. Але перші слова немовлят в усьому світі однакові. Мама та папа – це легко вимовити на всіх мовах!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
32 [тридцять два]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
В ресторані 4
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)