goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > eesti > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

25 [tjugofem]

I staden

 

25 [kakskümmend viis]@25 [tjugofem]
25 [kakskümmend viis]

Linnas

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Jag vill till stationen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill till flygplatsen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill till centrum.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur kommer jag till stationen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur kommer jag till flygplatsen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur kommer jag till centrum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver en taxi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver en stadskarta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver ett hotell.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja hyra en bil.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Här är mitt kontokort.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Här är mitt körkort.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vad finns det att se i staden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Gå i gamla stan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Ta en rundtur genom staden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Gå till hamnen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Ta en tur i hamnen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vilka sevärdheter finns det annars?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jag vill till stationen.
M_   s_o_i_s   r_n_i_a_m_   m_n_a_   
   
Ma sooviks rongijaama minna.
M_   s______   r_________   m_____   
   
Ma sooviks rongijaama minna.
__   _______   __________   ______   
   
Ma sooviks rongijaama minna.
  Jag vill till flygplatsen.
M_   s_o_i_s   l_n_u_a_m_   m_n_a_   
   
Ma sooviks lennujaama minna.
M_   s______   l_________   m_____   
   
Ma sooviks lennujaama minna.
__   _______   __________   ______   
   
Ma sooviks lennujaama minna.
  Jag vill till centrum.
M_   s_o_i_s   k_s_l_n_a   m_n_a_   
   
Ma sooviks kesklinna minna.
M_   s______   k________   m_____   
   
Ma sooviks kesklinna minna.
__   _______   _________   ______   
   
Ma sooviks kesklinna minna.
 
 
 
 
  Hur kommer jag till stationen?
K_i_a_   s_a_   m_   r_n_i_a_m_?   
   
Kuidas saan ma rongijaama?
K_____   s___   m_   r__________   
   
Kuidas saan ma rongijaama?
______   ____   __   ___________   
   
Kuidas saan ma rongijaama?
  Hur kommer jag till flygplatsen?
K_i_a_   s_a_   m_   l_n_u_a_m_?   
   
Kuidas saan ma lennujaama?
K_____   s___   m_   l__________   
   
Kuidas saan ma lennujaama?
______   ____   __   ___________   
   
Kuidas saan ma lennujaama?
  Hur kommer jag till centrum?
K_i_a_   s_a_   m_   k_s_l_n_a_   
   
Kuidas saan ma kesklinna?
K_____   s___   m_   k_________   
   
Kuidas saan ma kesklinna?
______   ____   __   __________   
   
Kuidas saan ma kesklinna?
 
 
 
 
  Jag behöver en taxi.
M_l   o_   t_k_o_   v_j_.   
   
Mul on taksot vaja.
M__   o_   t_____   v____   
   
Mul on taksot vaja.
___   __   ______   _____   
   
Mul on taksot vaja.
  Jag behöver en stadskarta.
M_l   o_   l_n_a_a_r_i   v_j_.   
   
Mul on linnakaarti vaja.
M__   o_   l__________   v____   
   
Mul on linnakaarti vaja.
___   __   ___________   _____   
   
Mul on linnakaarti vaja.
  Jag behöver ett hotell.
M_l   o_   h_t_l_i   v_j_.   
   
Mul on hotelli vaja.
M__   o_   h______   v____   
   
Mul on hotelli vaja.
___   __   _______   _____   
   
Mul on hotelli vaja.
 
 
 
 
  Jag skulle vilja hyra en bil.
M_   s_o_i_s   a_t_t   r_n_i_a_   
   
Ma sooviks autot rentida.
M_   s______   a____   r_______   
   
Ma sooviks autot rentida.
__   _______   _____   ________   
   
Ma sooviks autot rentida.
  Här är mitt kontokort.
S_i_   o_   m_   k_e_i_t_a_r_.   
   
Siin on mu krediitkaart.
S___   o_   m_   k____________   
   
Siin on mu krediitkaart.
____   __   __   _____________   
   
Siin on mu krediitkaart.
  Här är mitt körkort.
S_i_   o_   m_   j_h_l_b_.   
   
Siin on mu juhiluba.
S___   o_   m_   j________   
   
Siin on mu juhiluba.
____   __   __   _________   
   
Siin on mu juhiluba.
 
 
 
 
  Vad finns det att se i staden?
M_s   o_   l_n_a_   v_a_a_a_   
   
Mis on linnas vaadata?
M__   o_   l_____   v_______   
   
Mis on linnas vaadata?
___   __   ______   ________   
   
Mis on linnas vaadata?
  Gå i gamla stan.
M_n_e   v_n_l_n_a_   
   
Minge vanalinna.
M____   v_________   
   
Minge vanalinna.
_____   __________   
   
Minge vanalinna.
  Ta en rundtur genom staden.
T_h_e   l_n_a_   r_n_s_i_.   
   
Tehke linnas ringsõit.
T____   l_____   r________   
   
Tehke linnas ringsõit.
_____   ______   _________   
   
Tehke linnas ringsõit.
 
 
 
 
  Gå till hamnen.
M_n_e   s_d_m_s_e_   
   
Minge sadamasse.
M____   s_________   
   
Minge sadamasse.
_____   __________   
   
Minge sadamasse.
  Ta en tur i hamnen.
T_h_e   s_d_m_r_n_s_i_.   
   
Tehke sadamaringsõit.
T____   s______________   
   
Tehke sadamaringsõit.
_____   _______________   
   
Tehke sadamaringsõit.
  Vilka sevärdheter finns det annars?
M_l_i_e_d   v_a_a_i_v_ä_s_s_   o_   s_i_   v_e_?   
   
Milliseid vaatamisväärsusi on siin veel?
M________   v_______________   o_   s___   v____   
   
Milliseid vaatamisväärsusi on siin veel?
_________   ________________   __   ____   _____   
   
Milliseid vaatamisväärsusi on siin veel?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pauser är viktiga för lärandets framgång

De som vill lära sig framgångsrikt bör ta täta pauser! Nya vetenskapliga studier har kommit till denna slutsats. Forskarna undersökte lärandets faser. När de gjorde det simulerades olika inlärningssituationer. Vi absorberar information bäst i små stycken. Det betyder att vi inte bör lära oss för mycket på en gång. Vi ska alltid ta pauser mellan delkurser. Vår inlärningsframgång är nämligen också beroende av biokemiska processer. Dessa processer äger rum i hjärnan. De bestämmer vår optimala inlärningsrytm. När vi lär oss något nytt frigör hjärnan vissa substanser. Dessa substanser påverkar aktiviteten i våra hjärnceller. Två specifika olika enzymer spelar en viktig roll i den processen. De frigörs när vi lär oss nytt innehåll. Men de frigörs inte tillsammans. Deras effekt utvecklas med fördröjning. Men vi lär oss bäst när båda enzymerna förekommer samtidigt. Och vår framgång ökar avsevärt när vi tar pauser oftare. Så det är klokt att variera längden på individuella inlärningsfaser. Pausens längd bör också variera. Det är idealiskt att ta två pauser på tio minuter vardera i början. Sedan en paus på fem minuter. Sedan bör du ta en paus på 30 minuter. Under pauserna memorerar hjärnan det nya innehållet bättre. Du ska lämna din arbetsplats under pauserna. Det är också en bra idé att röra på sig under pauserna. Så ta en kort promenad mellan studierna. Och känn ingen skuld - du lär dig under tiden!

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
25 [tjugofem]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
I staden
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)