goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > मराठी > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

39 [тридесет и девет]

Квар на ауту

 

३९ [एकोणचाळीस]@39 [тридесет и девет]
३९ [एकोणचाळीस]

39 [Ēkōṇacāḷīsa]
गाडी बिघडली तर?

gāḍī bighaḍalī tara?

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Где је следећа бензинска пумпа?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Гума ми се пробушила.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Можете ли заменити точак?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Требам пар литара дизела.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Немам више бензина.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли резервни канистeр?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где могу да телефонирам?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Требам шлеп службу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Тражим радионицу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Десила се незгода.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где је најближи телефон?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли са собом мобилни телефон?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ми требамо помоћ.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Позовите доктора!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Позовите полицију!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ваше документе, молим.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Вашу возачку дозволу, молим.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Где је следећа бензинска пумпа?
प_ढ_े   ग_स   स_ट_श_   क_ठ_   आ_े_   
P_ḍ_a_ē   g_s_   s_ē_a_a   k_ṭ_ē   ā_ē_   
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
प____   ग__   स_____   क___   आ___   
P______   g___   s______   k____   ā___   
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
_____   ___   ______   ____   ____   
_______   ____   _______   _____   ____   
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
  Гума ми се пробушила.
म_झ_य_   ग_ड_च_य_   च_क_त_ी   ह_ा   न_घ_ल_   आ_े_   
M_j_y_   g_ḍ_c_ā   c_k_t_l_   h_v_   n_g_ā_ī   ā_ē_   
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
म_____   ग_______   च______   ह__   न_____   आ___   
M_____   g______   c_______   h___   n______   ā___   
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
______   ________   _______   ___   ______   ____   
______   _______   ________   ____   _______   ____   
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
  Можете ли заменити точак?
आ_ण   ट_य_   ब_ल_न   द_य_ल   क_?   
Ā_a_a   ṭ_y_r_   b_d_l_n_   d_ā_a   k_?   
आपण टायर बदलून द्याल का?
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
आ__   ट___   ब____   द____   क__   
Ā____   ṭ_____   b_______   d____   k__   
आपण टायर बदलून द्याल का?
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
___   ____   _____   _____   ___   
_____   ______   ________   _____   ___   
आपण टायर बदलून द्याल का?
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
 
 
 
 
  Требам пар литара дизела.
म_ा   क_ह_   ल_ट_   ड_झ_   प_ह_ज_.   
M_l_   k_h_   l_ṭ_r_   ḍ_j_a_a   p_h_j_.   
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
म__   क___   ल___   ड___   प______   
M___   k___   l_____   ḍ______   p______   
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
___   ____   ____   ____   _______   
____   ____   ______   _______   _______   
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
  Немам више бензина.
म_झ_य_ज_ळ   आ_ख_   ग_स   न_ह_.   
M_j_y_j_v_ḷ_   ā_a_h_   g_s_   n_h_.   
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
म________   आ___   ग__   न____   
M___________   ā_____   g___   n____   
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
_________   ____   ___   _____   
____________   ______   ____   _____   
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
  Имате ли резервни канистeр?
आ_ल_य_ज_ळ   ग_स_ा   ड_ा   आ_े   क_?   
Ā_a_y_j_v_ḷ_   g_s_c_   ḍ_b_   ā_ē   k_?   
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
आ________   ग____   ड__   आ__   क__   
Ā___________   g_____   ḍ___   ā__   k__   
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
_________   _____   ___   ___   ___   
____________   ______   ____   ___   ___   
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
 
 
 
 
  Где могу да телефонирам?
इ_े   फ_न   क_ण_य_च_   स_य   क_ठ_   आ_े_   
I_h_   p_ō_a   k_r_ṇ_ā_ī   s_y_   k_ṭ_ē   ā_ē_   
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
इ__   फ__   क_______   स__   क___   आ___   
I___   p____   k________   s___   k____   ā___   
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
___   ___   ________   ___   ____   ____   
____   _____   _________   ____   _____   ____   
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
  Требам шлеп службу.
म_झ_   ब_घ_ल_ल_   ग_ड_   ट_ई_ग   क_ू_   न_ण_य_च_   स_व_   म_ा   ह_ी   आ_े_   
M_j_ī   b_g_a_a_ē_ī   g_ḍ_   ṭ_'_ṅ_a   k_r_n_   n_ṇ_ā_ī   s_v_   m_l_   h_v_   ā_ē_   
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
म___   ब_______   ग___   ट____   क___   न_______   स___   म__   ह__   आ___   
M____   b__________   g___   ṭ______   k_____   n______   s___   m___   h___   ā___   
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
____   ________   ____   _____   ____   ________   ____   ___   ___   ____   
_____   ___________   ____   _______   ______   _______   ____   ____   ____   ____   
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
  Тражим радионицу.
म_   ग_र_ज   श_ध_ो   /   श_ध_े   आ_े_   
M_   g_r_j_   ś_d_a_ō_   ś_d_a_ē   ā_ē_   
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
म_   ग____   श____   /   श____   आ___   
M_   g_____   ś_______   ś______   ā___   
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
__   _____   _____   _   _____   ____   
__   ______   ________   _______   ____   
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
 
 
 
 
  Десила се незгода.
अ_घ_त   झ_ल_   आ_े_   
A_a_h_t_   j_ā_ā   ā_ē_   
अपघात झाला आहे.
Apaghāta jhālā āhē.
अ____   झ___   आ___   
A_______   j____   ā___   
अपघात झाला आहे.
Apaghāta jhālā āhē.
_____   ____   ____   
________   _____   ____   
अपघात झाला आहे.
Apaghāta jhālā āhē.
  Где је најближи телефон?
इ_े   स_्_ा_   ज_ळ_ा   ट_ल_फ_न   ब_थ   क_ठ_   आ_े_   
I_h_   s_r_ā_a   j_v_ḷ_c_   ṭ_l_p_ō_a   b_t_a   k_ṭ_ē   ā_ē_   
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
इ__   स_____   ज____   ट______   ब__   क___   आ___   
I___   s______   j_______   ṭ________   b____   k____   ā___   
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
___   ______   _____   _______   ___   ____   ____   
____   _______   ________   _________   _____   _____   ____   
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
  Имате ли са собом мобилни телефон?
आ_ल_य_ज_ळ   म_ब_ई_   फ_न   आ_े   क_?   
Ā_a_y_j_v_ḷ_   m_b_'_l_   p_ō_a   ā_ē   k_?   
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
आ________   म_____   फ__   आ__   क__   
Ā___________   m_______   p____   ā__   k__   
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
_________   ______   ___   ___   ___   
____________   ________   _____   ___   ___   
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
 
 
 
 
  Ми требамо помоћ.
आ_्_ा_ल_   म_त_च_   ग_ज   आ_े_   
Ā_h_n_ā   m_d_t_c_   g_r_j_   ā_ē_   
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
आ_______   म_____   ग__   आ___   
Ā______   m_______   g_____   ā___   
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
________   ______   ___   ____   
_______   ________   ______   ____   
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
  Позовите доктора!
ड_क_ट_ा_न_   ब_ल_ा_   
Ḍ_k_a_ā_n_   b_l_v_.   
डॉक्टरांना बोलवा.
Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
ड_________   ब_____   
Ḍ_________   b______   
डॉक्टरांना बोलवा.
Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
__________   ______   
__________   _______   
डॉक्टरांना बोलवा.
Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
  Позовите полицију!
प_ल_स_ं_ा   ब_ल_ा_   
P_l_s_n_ā   b_l_v_.   
पोलिसांना बोलवा.
Pōlisānnā bōlavā.
प________   ब_____   
P________   b______   
पोलिसांना बोलवा.
Pōlisānnā bōlavā.
_________   ______   
_________   _______   
पोलिसांना बोलवा.
Pōlisānnā bōlavā.
 
 
 
 
  Ваше документе, молим.
क_प_ा   आ_ल_   ओ_ख_त_र_   /   क_ग_प_्_े   द_ख_ा_   
K_̥_a_ā   ā_a_ī   ō_a_h_p_t_ē_   k_g_d_p_t_ē   d_k_a_ā_   
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
क____   आ___   ओ_______   /   क________   द_____   
K______   ā____   ō___________   k__________   d_______   
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
_____   ____   ________   _   _________   ______   
_______   _____   ____________   ___________   ________   
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
  Вашу возачку дозволу, молим.
क_प_ा   आ_ल_   प_व_न_   द_ख_ा_   
K_̥_a_ā   ā_a_ā   p_r_v_n_   d_k_a_ā_   
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
क____   आ___   प_____   द_____   
K______   ā____   p_______   d_______   
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
_____   ____   ______   ______   
_______   _____   ________   ________   
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
  Вашу саобраћајну дозволу, молим.
क_प_ा   ग_ड_च_   क_ग_प_्_   द_ख_ा_   
K_̥_a_ā   g_ḍ_c_   k_g_d_p_t_a   d_k_a_ā_   
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.
क____   ग_____   क_______   द_____   
K______   g_____   k__________   d_______   
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.
_____   ______   ________   ______   
_______   ______   ___________   ________   
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Енглески - светски језик

Енглески је најраширенији језик на свету. Мандарин, тј. књижевни кинески, је матерњи језик највећег броја људи. Енглески је матерњи језик “само” 350 милиона људи. Па ипак, енглески врши велики утицај на друге језике. На значају почиње да добија од средине двадесетог века. До овога је увелико дошло захваљујући томе што су Сједињене Америчке Државе постале супер-сила. Енглески је у многим земљама први страни језик у школама. Међународне организације употребљавају енглески као званични језик. Енглески је такође званични језик многих земаља. Међутим, могуће је да ће ово место ускоро преузети други језици. Енглески спада у групу западногерманских језика. Зато је сродан немачком, на пример. Ипак, у последњих хиљаду година језик се значајно изменио. Раније је енглески био језик који је имао наставке. Већина наставака с граматичком функцијом је отпала. Зато енглески можемо уврстити у изолирајуће језике. Ова врста језика је сличнија кинеском него немачком. Енглески језик ће се у будућности још више упростити. Неправилни глаголи ће највероватније нестати. У поређењу са осталим индоевропским језицима енглески је једноставан. Енглески правопис је, с друге стране, веома тежак. Разлог томе је велика разлика у писању и изговору речи. Енглески правопис није се мењао већ неколико векова. Али се изговор значајно променио. Резултат тога је да се још увек пише онако како се говорило 1400. године. Када је изговор у питању, постоје многобројне нерегуларности. Само за словну комбинацију “ough” постоји шест варијанти. Проверите сами ! - thorough, thought, through, rough, bough, cough.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
39 [тридесет и девет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Квар на ауту
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)