goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > français > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

69 [шездесет и девет]

требати – хтети

 

69 [soixante-neuf]@69 [шездесет и девет]
69 [soixante-neuf]

avoir besoin – vouloir

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Ја требам кревет.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу спавати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде кревет?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја требам лампу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу читати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде лампа?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја требам телефон.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја желим телефонирати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде телефон?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја требам једну камеру.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу фотографисати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде камера?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја требам компјутер.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу да пошаљем е-маил.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде компјутер?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја требам хемијску оловку.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу да пишем нешто.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде лист папира и хемијска оловка?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ја требам кревет.
J_a_   b_s_i_   d_u_   l_t_   
   
J’ai besoin d’un lit.
J___   b_____   d___   l___   
   
J’ai besoin d’un lit.
____   ______   ____   ____   
   
J’ai besoin d’un lit.
  Ја хоћу спавати.
J_   v_u_   d_r_i_.   
   
Je veux dormir.
J_   v___   d______   
   
Je veux dormir.
__   ____   _______   
   
Je veux dormir.
  Има ли овде кревет?
Y_a_t_i_   u_   l_t   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
Y_______   u_   l__   i__   ?   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
________   __   ___   ___   _   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
 
 
 
 
  Ја требам лампу.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   l_m_e_   
   
J’ai besoin d’une lampe.
J___   b_____   d____   l_____   
   
J’ai besoin d’une lampe.
____   ______   _____   ______   
   
J’ai besoin d’une lampe.
  Ја хоћу читати.
J_   v_u_   l_r_.   
   
Je veux lire.
J_   v___   l____   
   
Je veux lire.
__   ____   _____   
   
Je veux lire.
  Има ли овде лампа?
Y_a_t_i_   u_e   l_m_e   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
Y_______   u__   l____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
________   ___   _____   ___   _   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
 
 
 
 
  Ја требам телефон.
J_a_   b_s_i_   d_u_   t_l_p_o_e_   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
J___   b_____   d___   t_________   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
____   ______   ____   __________   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
  Ја желим телефонирати.
J_   v_u_   t_l_p_o_e_.   
   
Je veux téléphoner.
J_   v___   t__________   
   
Je veux téléphoner.
__   ____   ___________   
   
Je veux téléphoner.
  Има ли овде телефон?
Y_a_t_i_   u_   t_l_p_o_e   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
Y_______   u_   t________   i__   ?   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
________   __   _________   ___   _   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
 
 
 
 
  Ја требам једну камеру.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   c_m_r_.   
   
J’ai besoin d’une caméra.
J___   b_____   d____   c______   
   
J’ai besoin d’une caméra.
____   ______   _____   _______   
   
J’ai besoin d’une caméra.
  Ја хоћу фотографисати.
J_   v_u_   p_e_d_e   d_s   p_o_o_.   
   
Je veux prendre des photos.
J_   v___   p______   d__   p______   
   
Je veux prendre des photos.
__   ____   _______   ___   _______   
   
Je veux prendre des photos.
  Има ли овде камера?
Y_a_t_i_   u_e   c_m_r_   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
Y_______   u__   c_____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
________   ___   ______   ___   _   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
 
 
 
 
  Ја требам компјутер.
J_a_   b_s_i_   d_u_   o_d_n_t_u_.   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
J___   b_____   d___   o__________   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
____   ______   ____   ___________   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
  Ја хоћу да пошаљем е-маил.
J_   v_u_   e_v_y_r   u_   e_m_i_.   
   
Je veux envoyer un e-mail.
J_   v___   e______   u_   e______   
   
Je veux envoyer un e-mail.
__   ____   _______   __   _______   
   
Je veux envoyer un e-mail.
  Има ли овде компјутер?
Y_a_t_i_   u_   o_d_n_t_u_   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
Y_______   u_   o_________   i__   ?   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
________   __   __________   ___   _   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
 
 
 
 
  Ја требам хемијску оловку.
J_a_   b_s_i_   d_u_   s_y_o_   
   
J’ai besoin d’un stylo.
J___   b_____   d___   s_____   
   
J’ai besoin d’un stylo.
____   ______   ____   ______   
   
J’ai besoin d’un stylo.
  Ја хоћу да пишем нешто.
J_   v_u_   é_r_r_   q_e_q_e   c_o_e_   
   
Je veux écrire quelque chose.
J_   v___   é_____   q______   c_____   
   
Je veux écrire quelque chose.
__   ____   ______   _______   ______   
   
Je veux écrire quelque chose.
  Има ли овде лист папира и хемијска оловка?
Y_a_t_i_   u_e   f_u_l_e   d_   p_p_e_   e_   u_   s_y_o   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
Y_______   u__   f______   d_   p_____   e_   u_   s____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
________   ___   _______   __   ______   __   __   _____   ___   _   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Индонезија, земља многих језика

Република Индонезија је једна од највећих земаља на свету. У овој острвској земљи живи око 240 милиона људи. Сви они припадају разним народним групацијама. Према неким проценама, у Индонезији живи око 500 етничких групација. Оне имају многе различите културне традиције. И говоре много различитих језика! У Индонезији се говори око 250 различитих језика. А ту су и многобројни дијалекти. Индонезијски језици се углавном класификују према народним групама. На пример, постоји јавански или балинежански језик. Мноштво језика, наравно, проузрокује многе проблеме. Оно стоји на путу ефикасне економије и администрације. Зато је у Индонезији уведен један национални језик. Од 1945. - године стицања независности Индонезије, званични језик је бахаса индонезија . Овај се језик,поред матерњег, учи у свим школама. Ипак, сви Индонежани не говоре овим језиком. Течно га говори само 75% становништва. Бахаса индонезија је матерњи језик “само” 20 милиона људи. Многи регионални језици још увек су од велике важности. За љубитеље страних језика индонежански је веома занимљив. Зато што његово учење са собом носи велике предности. Сматра се да је језик релативно лак. Граматичка правила се лако могу савладати. Код изговора се човек може ослонити на писање. Правопис такође није компликован. Многе индонежанске речи потичу из других језика. И: индонежански ће ускоро постати један од најважнијих језика... Није ли ово довољно разлога да почнете да га учите?

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
69 [шездесет и девет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
требати – хтети
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)