goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > suomi > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

58 [педесет и осам]

Делови тела

 

58 [viisikymmentäkahdeksan]@58 [педесет и осам]
58 [viisikymmentäkahdeksan]

Ruumiinosia

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Ја цртам мушкарца.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Прво главу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мушкарац носи шешир.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Коса се не види.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Уши се такође не виде.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Леђа се такође не виде.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја цртам очи и уста.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мушкарац плеше и смеје се.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мушкарац има дуг нос.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он носи штап у рукама.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он такође носи шал око врата.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зима је и хладно је.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Руке су снажне.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ноге су такође снажне.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мушкарац је од снега.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он не носи панталоне и мантил.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Али мушкарац се не смрзава.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он је Снешко Белић.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ја цртам мушкарца.
M_n_   p_i_r_n   m_e_e_.   
   
Minä piirrän miehen.
M___   p______   m______   
   
Minä piirrän miehen.
____   _______   _______   
   
Minä piirrän miehen.
  Прво главу.
E_s_n   p_ä_.   
   
Ensin pään.
E____   p____   
   
Ensin pään.
_____   _____   
   
Ensin pään.
  Мушкарац носи шешир.
M_e_e_l_   o_   h_t_u   p_ä_s_.   
   
Miehellä on hattu päässä.
M_______   o_   h____   p______   
   
Miehellä on hattu päässä.
________   __   _____   _______   
   
Miehellä on hattu päässä.
 
 
 
 
  Коса се не види.
H_u_s_a   e_   n_e_   
   
Hiuksia ei näe.
H______   e_   n___   
   
Hiuksia ei näe.
_______   __   ____   
   
Hiuksia ei näe.
  Уши се такође не виде.
K_r_i_   e_   m_ö_k_ä_   n_e_   
   
Korvia ei myöskään näe.
K_____   e_   m_______   n___   
   
Korvia ei myöskään näe.
______   __   ________   ____   
   
Korvia ei myöskään näe.
  Леђа се такође не виде.
S_l_ä_   e_   m_ö_k_ä_   n_e_   
   
Selkää ei myöskään näe.
S_____   e_   m_______   n___   
   
Selkää ei myöskään näe.
______   __   ________   ____   
   
Selkää ei myöskään näe.
 
 
 
 
  Ја цртам очи и уста.
M_n_   p_i_r_n   s_l_ä_   j_   s_u_.   
   
Minä piirrän silmät ja suun.
M___   p______   s_____   j_   s____   
   
Minä piirrän silmät ja suun.
____   _______   ______   __   _____   
   
Minä piirrän silmät ja suun.
  Мушкарац плеше и смеје се.
M_e_   t_n_s_i   j_   n_u_a_.   
   
Mies tanssii ja nauraa.
M___   t______   j_   n______   
   
Mies tanssii ja nauraa.
____   _______   __   _______   
   
Mies tanssii ja nauraa.
  Мушкарац има дуг нос.
M_e_e_l_   o_   p_t_ä   n_n_.   
   
Miehellä on pitkä nenä.
M_______   o_   p____   n____   
   
Miehellä on pitkä nenä.
________   __   _____   _____   
   
Miehellä on pitkä nenä.
 
 
 
 
  Он носи штап у рукама.
H_n_l_ä   o_   k_p_i   k_d_s_ä_n_   
   
Hänellä on keppi kädessään.
H______   o_   k____   k_________   
   
Hänellä on keppi kädessään.
_______   __   _____   __________   
   
Hänellä on keppi kädessään.
  Он такође носи шал око врата.
H_n_l_ä   o_   m_ö_   k_u_a_u_v_   k_u_a_   y_p_r_.   
   
Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri.
H______   o_   m___   k_________   k_____   y______   
   
Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri.
_______   __   ____   __________   ______   _______   
   
Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri.
  Зима је и хладно је.
O_   t_l_i   j_   o_   k_l_ä_   
   
On talvi ja on kylmä.
O_   t____   j_   o_   k_____   
   
On talvi ja on kylmä.
__   _____   __   __   ______   
   
On talvi ja on kylmä.
 
 
 
 
  Руке су снажне.
K_d_t   o_a_   v_i_a_k_a_.   
   
Kädet ovat voimakkaat.
K____   o___   v__________   
   
Kädet ovat voimakkaat.
_____   ____   ___________   
   
Kädet ovat voimakkaat.
  Ноге су такође снажне.
J_l_t   o_a_   m_ö_   v_i_a_k_a_.   
   
Jalat ovat myös voimakkaat.
J____   o___   m___   v__________   
   
Jalat ovat myös voimakkaat.
_____   ____   ____   ___________   
   
Jalat ovat myös voimakkaat.
  Мушкарац је од снега.
M_e_   o_   l_m_s_a_   
   
Mies on lumesta.
M___   o_   l_______   
   
Mies on lumesta.
____   __   ________   
   
Mies on lumesta.
 
 
 
 
  Он не носи панталоне и мантил.
H_n_l_ä   e_   o_e   p_ä_l_ä_   h_u_u_a   e_k_   t_k_i_.   
   
Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia.
H______   e_   o__   p_______   h______   e___   t______   
   
Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia.
_______   __   ___   ________   _______   ____   _______   
   
Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia.
  Али мушкарац се не смрзава.
M_t_a   h_n_l_ä   e_   o_e   k_l_ä_   
   
Mutta hänellä ei ole kylmä.
M____   h______   e_   o__   k_____   
   
Mutta hänellä ei ole kylmä.
_____   _______   __   ___   ______   
   
Mutta hänellä ei ole kylmä.
  Он је Снешко Белић.
H_n   o_   l_m_u_k_.   
   
Hän on lumiukko.
H__   o_   l________   
   
Hän on lumiukko.
___   __   _________   
   
Hän on lumiukko.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Постоји ли универзална граматика?

Кад учимо један језик, учимо и његову граматику. Кад деца уче матерњи језик, ово се догађа аутоматски. Она ни не примећују да њихов мозак при том учи разна правила. Упркос томе, матерњи језик од самог почетка уче исправно. Пошто постоје многи језици, постоји и много граматикa. Али, постоји ли и једна универзална граматика? Ово се проучава већ дуги низ година. Најновија истраживања би могла дати одговор на ово питање. Лекари који се баве испитивањем мозга дошли су до занимљивог открића. Њихови испитаници морали су да уче граматичка правила. Били су у питању ученици језичких школа. Учили су јапански или италијански језик. Половина граматичких правила била је измишљена. Испитаници то нису знали. По завршеном учењу су испитаницима дате реченице. Требало је установити да ли су реченице исправне или не. Док су радили на реченицама, испитиван им је мозак. Научници су им при том мерили мождане активности. На тај начин су проверавали како мозак реагује на одређене реченице. Изгледа да наш мозак реагује на граматику. При обради језика активирају се извесни предели мозга. Један од њих је и Брока центар. Он се налази у левом великом мозгу. Када су студенти пред собом имали праву граматику, овај део је био активан. Измишљена граматика га није активирала до те мере. То би могло значити да сви граматички системи имају исту основу. У том случају би се држали и истих принципа. А ти принципи би нам већ били урођени.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
58 [педесет и осам]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Делови тела
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)