goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > svenska > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

59 [pätdesiatdeväť]

Na pošte

 

59 [femtionio]@59 [pätdesiatdeväť]
59 [femtionio]

På posten

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je najbližšia pošta?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to ďaleko k najbližšej pošte?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je najbližšia poštová schránka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem pár poštových známok.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Na pohľadnicu a list.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Aké je poštovné do Ameriky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Koľko váži balík?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Môžem ho poslať leteckou poštou?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ako dlho trvá, kým príde?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde môžem telefonovať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je najbližšia telefónna búdka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máte telefónne karty?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máte telefónny zoznam?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Viete predvoľbu do Rakúska?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Moment. Pozriem sa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Linka je stále obsadená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Aké číslo ste vytočili?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Najprv musíte vytočiť nulu!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Kde je najbližšia pošta?
V_r   ä_   n_r_a_t_   p_s_k_n_o_?   
   
Var är närmaste postkontor?
V__   ä_   n_______   p__________   
   
Var är närmaste postkontor?
___   __   ________   ___________   
   
Var är närmaste postkontor?
  Je to ďaleko k najbližšej pošte?
Ä_   d_t   l_n_t   t_l_   n_r_a_t_   p_s_?   
   
Är det långt till närmaste post?
Ä_   d__   l____   t___   n_______   p____   
   
Är det långt till närmaste post?
__   ___   _____   ____   ________   _____   
   
Är det långt till närmaste post?
  Kde je najbližšia poštová schránka?
V_r   ä_   n_r_a_t_   b_e_l_d_?   
   
Var är närmaste brevlåda?
V__   ä_   n_______   b________   
   
Var är närmaste brevlåda?
___   __   ________   _________   
   
Var är närmaste brevlåda?
 
 
 
 
  Potrebujem pár poštových známok.
J_g   b_h_v_r   e_t   p_r   f_i_ä_k_n_   
   
Jag behöver ett par frimärken.
J__   b______   e__   p__   f_________   
   
Jag behöver ett par frimärken.
___   _______   ___   ___   __________   
   
Jag behöver ett par frimärken.
  Na pohľadnicu a list.
F_r   e_t   k_r_   o_h   e_t   b_e_.   
   
För ett kort och ett brev.
F__   e__   k___   o__   e__   b____   
   
För ett kort och ett brev.
___   ___   ____   ___   ___   _____   
   
För ett kort och ett brev.
  Aké je poštovné do Ameriky?
H_r   d_r_   ä_   p_r_o_   t_l_   A_e_i_a_   
   
Hur dyrt är portot till Amerika?
H__   d___   ä_   p_____   t___   A_______   
   
Hur dyrt är portot till Amerika?
___   ____   __   ______   ____   ________   
   
Hur dyrt är portot till Amerika?
 
 
 
 
  Koľko váži balík?
H_r   t_n_t   ä_   p_k_t_t_   
   
Hur tungt är paketet?
H__   t____   ä_   p_______   
   
Hur tungt är paketet?
___   _____   __   ________   
   
Hur tungt är paketet?
  Môžem ho poslať leteckou poštou?
K_n   j_g   s_i_k_   d_t   m_d   f_y_p_s_?   
   
Kan jag skicka det med flygpost?
K__   j__   s_____   d__   m__   f________   
   
Kan jag skicka det med flygpost?
___   ___   ______   ___   ___   _________   
   
Kan jag skicka det med flygpost?
  Ako dlho trvá, kým príde?
H_r   l_n_e   d_ö_e_   d_t_   t_l_s   d_t   k_m_e_   f_a_?   
   
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
H__   l____   d_____   d___   t____   d__   k_____   f____   
   
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
___   _____   ______   ____   _____   ___   ______   _____   
   
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
 
 
 
 
  Kde môžem telefonovať?
V_r   k_n   j_g   r_n_a_   
   
Var kan jag ringa?
V__   k__   j__   r_____   
   
Var kan jag ringa?
___   ___   ___   ______   
   
Var kan jag ringa?
  Kde je najbližšia telefónna búdka?
V_r   f_n_s   n_r_a_t_   t_l_f_n_i_s_?   
   
Var finns närmaste telefonkiosk?
V__   f____   n_______   t____________   
   
Var finns närmaste telefonkiosk?
___   _____   ________   _____________   
   
Var finns närmaste telefonkiosk?
  Máte telefónne karty?
H_r   n_   t_l_f_n_o_t_   
   
Har ni telefonkort?
H__   n_   t___________   
   
Har ni telefonkort?
___   __   ____________   
   
Har ni telefonkort?
 
 
 
 
  Máte telefónny zoznam?
H_r   n_   e_   t_l_f_n_a_a_o_?   
   
Har ni en telefonkatalog?
H__   n_   e_   t______________   
   
Har ni en telefonkatalog?
___   __   __   _______________   
   
Har ni en telefonkatalog?
  Viete predvoľbu do Rakúska?
V_t   n_   l_n_s_u_r_t   t_l_   Ö_t_r_i_e_   
   
Vet ni landsnumret till Österrike?
V__   n_   l__________   t___   Ö_________   
   
Vet ni landsnumret till Österrike?
___   __   ___________   ____   __________   
   
Vet ni landsnumret till Österrike?
  Moment. Pozriem sa.
E_t   ö_o_b_i_k_   j_g   s_a   s_   e_t_r_   
   
Ett ögonblick, jag ska se efter.
E__   ö_________   j__   s__   s_   e_____   
   
Ett ögonblick, jag ska se efter.
___   __________   ___   ___   __   ______   
   
Ett ögonblick, jag ska se efter.
 
 
 
 
  Linka je stále obsadená.
L_n_e_   ä_   a_l_i_   u_p_a_e_.   
   
Linjen är alltid upptagen.
L_____   ä_   a_____   u________   
   
Linjen är alltid upptagen.
______   __   ______   _________   
   
Linjen är alltid upptagen.
  Aké číslo ste vytočili?
V_l_e_   n_m_e_   h_r   n_   v_l_?   
   
Vilket nummer har ni valt?
V_____   n_____   h__   n_   v____   
   
Vilket nummer har ni valt?
______   ______   ___   __   _____   
   
Vilket nummer har ni valt?
  Najprv musíte vytočiť nulu!
N_   m_s_e   f_r_t   s_å   e_   n_l_a_   
   
Ni måste först slå en nolla!
N_   m____   f____   s__   e_   n_____   
   
Ni måste först slå en nolla!
__   _____   _____   ___   __   ______   
   
Ni måste först slå en nolla!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Materinský jazyk je vždy najdôležitejší

Materinský jazyk je prvým jazykom, ktorý sa naučíme. Deje sa tak automaticky, bez toho aby sme si to uvedomovali. Väčšina ľudí má iba jeden materinský jazyk. Ostatné jazyky sa učia ako cudzie jazyky. Samozrejme existujú aj ľudia, ktorí vyrastajú s viacerými jazykmi. Väčšinou však hovoria týmito jazykmi na rôznej úrovni. Často ich tiež používajú inak. Napríklad jeden z nich používajú v práci. A ten druhý doma. To, ako dobre jazyk ovládame, závisí na mnohých faktoroch. Keď sa ho učíme ako malé deti, obyčajne ho zvládame dobre. Centrum reči v mozgu nám v prvých rokoch života funguje najefektívnejšie. Tiež je dôležité, ako často jazyk používame. Čím viac hovoríme, tým sme v ňom lepší. Vedci si však myslia, že človek nikdy nemôže hovoriť dvoma jazykmi rovnako dobre. Jeden jazyk je vždy dôležitejší. Túto domnienku potvrdzujú aj experimenty. Jedna štúdia testovala rôznych ľudí. Polovica z nich hovorila plynule dvoma jazykmi. Materinským jazykom bola čínština, druhým jazykom bola angličtina. Druhá polovica ľudí hovorila iba anglicky, bol to ich materinský jazyk. Tieto osoby mali vyriešiť jednoduché úlohy v angličtine. Pritom im bola meraná mozgová aktivita. Mozgové aktivity týchto subjektov vykazovali značné odlišnosti! Jedna časť mozgu bola obzvlášť aktívna u ľudí hovoriacich dvoma jazykmi. Naproti tomu ľudia s jedným jazykom nevykazovali v tejto oblasti žiadnu aktivitu. Obe skupiny vyriešili tieto úlohy rovnako rýchlo a rovnako dobre. Napriek tomu si Číňania všetko ešte prekladali do svojho materinského jazyka ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
59 [pätdesiatdeväť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Na pošte
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)