goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > polski > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

79 [sedemdesiatdeväť]

Prídavné mená 2

 

79 [siedemdziesiąt dziewięć]@79 [sedemdesiatdeväť]
79 [siedemdziesiąt dziewięć]

Przymiotniki 2

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Mám na sebe modré šaty.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám na sebe červené šaty.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám na sebe zelené šaty.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kúpim čiernu tašku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kúpim hnedú tašku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kúpim bielu tašku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem nové auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem rýchle auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem pohodlné auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tam hore býva stará žena.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tam hore býva tlstá žena.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tam dole býva zvedavá žena.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Naši hostia boli milí ľudia.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Naši hostia boli zdvorilí ľudia.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Naši hostia boli zaujímaví ľudia.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám milé deti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ale susedia majú drzé deti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Sú vaše deti poslušné?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Mám na sebe modré šaty.
M_m   n_   s_b_e   n_e_i_s_ą   s_k_e_k_.   
   
Mam na sobie niebieską sukienkę.
M__   n_   s____   n________   s________   
   
Mam na sobie niebieską sukienkę.
___   __   _____   _________   _________   
   
Mam na sobie niebieską sukienkę.
  Mám na sebe červené šaty.
M_m   n_   s_b_e   c_e_w_n_   s_k_e_k_.   
   
Mam na sobie czerwoną sukienkę.
M__   n_   s____   c_______   s________   
   
Mam na sobie czerwoną sukienkę.
___   __   _____   ________   _________   
   
Mam na sobie czerwoną sukienkę.
  Mám na sebe zelené šaty.
M_m   n_   s_b_e   z_e_o_ą   s_k_e_k_.   
   
Mam na sobie zieloną sukienkę.
M__   n_   s____   z______   s________   
   
Mam na sobie zieloną sukienkę.
___   __   _____   _______   _________   
   
Mam na sobie zieloną sukienkę.
 
 
 
 
  Kúpim čiernu tašku.
K_p_ę   c_a_n_   t_r_b_ę_   
   
Kupię czarną torebkę.
K____   c_____   t_______   
   
Kupię czarną torebkę.
_____   ______   ________   
   
Kupię czarną torebkę.
  Kúpim hnedú tašku.
K_p_ę   b_ą_o_ą   t_r_b_ę_   
   
Kupię brązową torebkę.
K____   b______   t_______   
   
Kupię brązową torebkę.
_____   _______   ________   
   
Kupię brązową torebkę.
  Kúpim bielu tašku.
K_p_ę   b_a_ą   t_r_b_ę_   
   
Kupię białą torebkę.
K____   b____   t_______   
   
Kupię białą torebkę.
_____   _____   ________   
   
Kupię białą torebkę.
 
 
 
 
  Potrebujem nové auto.
P_t_z_b_j_   n_w_   s_m_c_ó_.   /   P_t_z_b_j_   n_w_   a_t_.   
   
Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
P_________   n___   s________   /   P_________   n___   a____   
   
Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
__________   ____   _________   _   __________   ____   _____   
   
Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
  Potrebujem rýchle auto.
P_t_z_b_j_   s_y_k_   s_m_c_ó_.   /   P_t_z_b_j_   s_y_k_e   a_t_.   
   
Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
P_________   s_____   s________   /   P_________   s______   a____   
   
Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
__________   ______   _________   _   __________   _______   _____   
   
Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
  Potrebujem pohodlné auto.
P_t_z_b_j_   w_g_d_y   s_m_c_ó_.   /   P_t_z_b_j_   w_g_d_e   a_t_.   
   
Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
P_________   w______   s________   /   P_________   w______   a____   
   
Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
__________   _______   _________   _   __________   _______   _____   
   
Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
 
 
 
 
  Tam hore býva stará žena.
T_   n_   g_r_e   m_e_z_a   s_a_a   k_b_e_a_   
   
Tu na górze mieszka stara kobieta.
T_   n_   g____   m______   s____   k_______   
   
Tu na górze mieszka stara kobieta.
__   __   _____   _______   _____   ________   
   
Tu na górze mieszka stara kobieta.
  Tam hore býva tlstá žena.
T_   n_   g_r_e   m_e_z_a   g_u_a   k_b_e_a_   
   
Tu na górze mieszka gruba kobieta.
T_   n_   g____   m______   g____   k_______   
   
Tu na górze mieszka gruba kobieta.
__   __   _____   _______   _____   ________   
   
Tu na górze mieszka gruba kobieta.
  Tam dole býva zvedavá žena.
T_   n_   d_l_   m_e_z_a   w_c_b_k_   k_b_e_a_   
   
Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
T_   n_   d___   m______   w_______   k_______   
   
Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
__   __   ____   _______   ________   ________   
   
Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
 
 
 
 
  Naši hostia boli milí ľudia.
N_s_   g_ś_i_   t_   b_l_   m_l_   l_d_i_.   
   
Nasi goście to byli mili ludzie.
N___   g_____   t_   b___   m___   l______   
   
Nasi goście to byli mili ludzie.
____   ______   __   ____   ____   _______   
   
Nasi goście to byli mili ludzie.
  Naši hostia boli zdvorilí ľudia.
N_s_   g_ś_i_   t_   b_l_   u_r_e_m_   l_d_i_.   
   
Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
N___   g_____   t_   b___   u_______   l______   
   
Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
____   ______   __   ____   ________   _______   
   
Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
  Naši hostia boli zaujímaví ľudia.
N_s_   g_ś_i_   t_   b_l_   i_t_r_s_j_c_   l_d_i_.   
   
Nasi goście to byli interesujący ludzie.
N___   g_____   t_   b___   i___________   l______   
   
Nasi goście to byli interesujący ludzie.
____   ______   __   ____   ____________   _______   
   
Nasi goście to byli interesujący ludzie.
 
 
 
 
  Mám milé deti.
M_m   k_c_a_e   d_i_c_.   
   
Mam kochane dzieci.
M__   k______   d______   
   
Mam kochane dzieci.
___   _______   _______   
   
Mam kochane dzieci.
  Ale susedia majú drzé deti.
A_e   c_   s_s_e_z_   m_j_   n_e_r_e_z_e   d_i_c_.   
   
Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
A__   c_   s_______   m___   n__________   d______   
   
Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
___   __   ________   ____   ___________   _______   
   
Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
  Sú vaše deti poslušné?
C_y   p_n_   /   p_n_   d_i_c_   s_   g_z_c_n_?   
   
Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
C__   p___   /   p___   d_____   s_   g________   
   
Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
___   ____   _   ____   ______   __   _________   
   
Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ako sa deti učia správne hovoriť

Akonáhle sa človek narodí, komunikuje s ostatnými. Bábätká plačú, keď niečo chcú. V niekoľkých mesiacoch už vedia povedať pár jednoduchých slov. V dvoch rokoch vedia hovoriť vety asi o troch slovách. Kedy deti začnú hovoriť, nie je možné ovplyvniť. Môžete ale ovplyvniť, ako dobre sa deti naučia svoj materinský jazyk. K tomu je potrebné zohľadniť niekoľko vecí. Predovšetkým je dôležité, aby malo dieťa motiváciu. Musí spoznať, že niečoho dosiahne, len keď hovorí. Malým deťom stačí ako spätná väzba úsmev. Staršie deti rady vedú rozhovor so svojím okolím. Zameriavajú sa na jazyk ľudí okolo seba. Jazykové schopnosti ich rodičov a učiteľov sú teda veľmi dôležité. Deti sa tiež musia naučiť, že jazyk je cenný! Pritom ich to ale stále musí baviť. Keď deťom čítame nahlas, ukazujeme im, aký zaujímavý môže jazyk byť. Rodičia by tiež mali s deťmi podnikať čo najviac vecí. Keď dieťa veľa zažije, chce o tom hovoriť. Deti vyrastajúce v dvojjazyčnom prostredí potrebujú pevné pravidlá. Musia vedieť, s kým majú ktorým jazykom hovoriť. Tak sa ich mozog naučí medzi dvoma jazykmi rozlišovať. Akonáhle dieťa začne chodiť do školy, jeho jazyk sa zmení. Naučí sa nový hovorový jazyk. Vtedy je dôležité, aby rodičia dávali pozor, ako ich deti hovoria. Štúdie preukázali, že materinský jazyk sa do mozgu vryje navždy. Čo sa ako deti naučíme, nás sprevádza po zvyšok života. Kto sa svoj materinský jazyk naučí ako dieťa poriadne, bude z toho neskôr ťažiť. Bude sa neskôr učiť nové veci rýchlejšie a lepšie - nielen cudzie jazyky ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
79 [sedemdesiatdeväť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prídavné mená 2
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)