goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > lietuvių > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

84 [osemdesiatštyri]

Minulý čas 4

 

84 [aštuoniasdešimt keturi]@84 [osemdesiatštyri]
84 [aštuoniasdešimt keturi]

Praeitis 4

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
čítať
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čítal som.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečítal som celý román.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
rozumieť
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Rozumel som.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pochopil som celý text.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
odpovedať
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Odpovedal som.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Odpovedal som na všetky otázky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Viem to – vedel som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Píšem to – napísal som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Počujem to – počul som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prinesiem to – priniesol som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Donesiem to – doniesol som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kúpim to – kúpil som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Očakávam to – očakával som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Poznám to – poznal som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  čítať
s_a_t_t_   
   
skaityti
s_______   
   
skaityti
________   
   
skaityti
  Čítal som.
(_š_   s_a_č_a_.   
   
(Aš) skaičiau.
(___   s________   
   
(Aš) skaičiau.
____   _________   
   
(Aš) skaičiau.
  Prečítal som celý román.
(_š_   p_r_k_i_i_u   v_s_   r_m_n_.   
   
(Aš) perskaičiau visą romaną.
(___   p__________   v___   r______   
   
(Aš) perskaičiau visą romaną.
____   ___________   ____   _______   
   
(Aš) perskaičiau visą romaną.
 
 
 
 
  rozumieť
s_p_a_t_   
   
suprasti
s_______   
   
suprasti
________   
   
suprasti
  Rozumel som.
(_š_   s_p_a_a_.   
   
(Aš) supratau.
(___   s________   
   
(Aš) supratau.
____   _________   
   
(Aš) supratau.
  Pochopil som celý text.
(_š_   s_p_a_a_   v_s_   t_k_t_.   
   
(Aš) supratau visą tekstą.
(___   s_______   v___   t______   
   
(Aš) supratau visą tekstą.
____   ________   ____   _______   
   
(Aš) supratau visą tekstą.
 
 
 
 
  odpovedať
a_s_k_t_   
   
atsakyti
a_______   
   
atsakyti
________   
   
atsakyti
  Odpovedal som.
(_š_   a_s_k_a_.   
   
(Aš) atsakiau.
(___   a________   
   
(Aš) atsakiau.
____   _________   
   
(Aš) atsakiau.
  Odpovedal som na všetky otázky.
(_š_   a_s_k_a_   į   v_s_s   k_a_s_m_s_   
   
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
(___   a_______   į   v____   k_________   
   
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
____   ________   _   _____   __________   
   
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
 
 
 
 
  Viem to – vedel som to.
(_š_   t_i   ž_n_u   —   (_š_   t_i   ž_n_j_u_   
   
(Aš) tai žinau — (aš) tai žinojau.
(___   t__   ž____   —   (___   t__   ž_______   
   
(Aš) tai žinau — (aš) tai žinojau.
____   ___   _____   _   ____   ___   ________   
   
(Aš) tai žinau — (aš) tai žinojau.
  Píšem to – napísal som to.
(_š_   t_i   r_š_u   —   (_š_   t_i   p_r_š_a_.   
   
(Aš) tai rašau — (aš) tai parašiau.
(___   t__   r____   —   (___   t__   p________   
   
(Aš) tai rašau — (aš) tai parašiau.
____   ___   _____   _   ____   ___   _________   
   
(Aš) tai rašau — (aš) tai parašiau.
  Počujem to – počul som to.
(_š_   t_i   g_r_ž_u   —   (_š_   t_i   g_r_ė_a_.   
   
(Aš) tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
(___   t__   g______   —   (___   t__   g________   
   
(Aš) tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
____   ___   _______   _   ____   ___   _________   
   
(Aš) tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
 
 
 
 
  Prinesiem to – priniesol som to.
(_š_   t_i   a_n_š_   —   (_š_   t_i   a_n_š_a_.   
   
(Aš) tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
(___   t__   a_____   —   (___   t__   a________   
   
(Aš) tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
____   ___   ______   _   ____   ___   _________   
   
(Aš) tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
  Donesiem to – doniesol som to.
(_š_   t_i   a_s_n_š_   —   (_š_   t_i   a_s_n_š_a_.   
   
(Aš) tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
(___   t__   a_______   —   (___   t__   a__________   
   
(Aš) tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
____   ___   ________   _   ____   ___   ___________   
   
(Aš) tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
  Kúpim to – kúpil som to.
(_š_   t_i   p_r_u   —   (_š_   t_i   n_p_r_a_.   
   
(Aš) tai perku — (aš) tai nupirkau.
(___   t__   p____   —   (___   t__   n________   
   
(Aš) tai perku — (aš) tai nupirkau.
____   ___   _____   _   ____   ___   _________   
   
(Aš) tai perku — (aš) tai nupirkau.
 
 
 
 
  Očakávam to – očakával som to.
A_   t_   t_k_u_s_   —   a_   t_   t_k_j_u_i_   
   
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
A_   t_   t_______   —   a_   t_   t_________   
   
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
__   __   ________   _   __   __   __________   
   
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
  Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
(_š_   t_i   a_š_i_u   —   (_š_   t_i   p_a_š_i_a_.   
   
(Aš) tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
(___   t__   a______   —   (___   t__   p__________   
   
(Aš) tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
____   ___   _______   _   ____   ___   ___________   
   
(Aš) tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
  Poznám to – poznal som to.
(_š_   t_i   p_ž_s_u   /   ž_n_u   —   (_š_   t_i   p_ž_n_j_u   /   ž_n_j_u_   
   
(Aš) tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
(___   t__   p______   /   ž____   —   (___   t__   p________   /   ž_______   
   
(Aš) tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
____   ___   _______   _   _____   _   ____   ___   _________   _   ________   
   
(Aš) tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dvojjazyčnosť zlepšuje sluch

Ľudia hovoriaci dvoma jazykmi lepšie počujú. Presnejšie vedia odlíšiť dva rôzne zvuky. K tomuto záveru dospela jedna americká štúdia. Vedci testovali niekoľko tínedžerov. Niektorí z nich vyrástli v dvojjazyčnom prostredí. Títo tínedžeri hovorili anglicky a španielsky. Tí ostatní hovorili iba po anglicky. Mladí ľudia mali počúvať určitú slabiku. Bola to slabika „da“. Nepatrila do žiadneho z vyššie uvedených jazykov. Táto slabika im bola prehraná do slúchadiel. Pritom bola pomocou elektród meraná ich mozgová aktivita. Po teste si tínedžeri vypočuli túto slabiku ešte raz. Tentoraz však počuli aj veľa rušivých zvukov. Bolo to niekoľko hlasov hovoriacich nezmyselné vety. Dvojjazyčný jedinci reagovali na túto slabiku veľmi silno. Ich mozog vykazoval veľkú aktivitu. Dokázali slabiku presne identifikovať s rušivými zvukmi aj bez nich. Teenageri hovoriaci jedným jazykom to nezvládli. Ich sluch nebol tak dobrý ako sluch ich kolegov. Výsledok experimentu vedcov prekvapil. Dovtedy vedeli, že obzvlášť dobrý sluch majú hudobníci. Vyzerá to ale, že aj dvojjazyčnosť trénuje ľudské ucho. Ľudia hovoriaci dvoma jazykmi sú neustále konfrontovaní s rôznymi zvukmi. Ich mozog si teda musí vyvinúť nové schopnosti. Učí sa, ako odlíšiť rôzne jazykové podnety. Vedci teraz testujú, ako jazykové schopnosti ovplyvňujú mozog. Možno môže pozitívne ovplyvniť sluch aj to, keď sa človek naučí jazyk v neskorších rokoch života ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
84 [osemdesiatštyri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Minulý čas 4
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)