goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > esperanto > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

54 [päťdesiatštyri]

Nakupovanie

 

54 [kvindek kvar]@54 [päťdesiatštyri]
54 [kvindek kvar]

Aĉetumi

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel by som kúpiť darček.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ale nič príliš drahé.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Možno kabelku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Akú farbu by ste chceli?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čiernu, hnedú, alebo bielu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Veľkú alebo malú?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Môžem sa pozrieť na túto?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je z kože?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Alebo je z umelej hmoty?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Samozrejme z kože.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
To je obzvlášť dobrá kvalita.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kabelka je skutočne cenovo výhodná.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
To sa mi páči.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vezmem ju.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Môžem ju eventuálne vymeniť?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Samozrejme.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zabalíme ju ako darček.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tamto je pokladňa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Chcel by som kúpiť darček.
M_   ŝ_t_s   a_e_i   d_n_c_n_   
   
Mi ŝatus aĉeti donacon.
M_   ŝ____   a____   d_______   
   
Mi ŝatus aĉeti donacon.
__   _____   _____   ________   
   
Mi ŝatus aĉeti donacon.
  Ale nič príliš drahé.
S_d   n_   t_o_u_t_k_s_a_.   
   
Sed ne tromultekostan.
S__   n_   t______________   
   
Sed ne tromultekostan.
___   __   _______________   
   
Sed ne tromultekostan.
  Možno kabelku?
Ĉ_   e_l_   m_n_a_o_?   
   
Ĉu eble mansakon?
Ĉ_   e___   m________   
   
Ĉu eble mansakon?
__   ____   _________   
   
Ĉu eble mansakon?
 
 
 
 
  Akú farbu by ste chceli?
K_u_o_o_a_   v_   ŝ_t_s_   
   
Kiukoloran vi ŝatus?
K_________   v_   ŝ_____   
   
Kiukoloran vi ŝatus?
__________   __   ______   
   
Kiukoloran vi ŝatus?
  Čiernu, hnedú, alebo bielu?
Ĉ_   n_g_a_,   b_u_a_   a_   b_a_k_n_   
   
Ĉu nigran, brunan aŭ blankan?
Ĉ_   n______   b_____   a_   b_______   
   
Ĉu nigran, brunan aŭ blankan?
__   _______   ______   __   ________   
   
Ĉu nigran, brunan aŭ blankan?
  Veľkú alebo malú?
Ĉ_   g_a_d_n   a_   m_l_r_n_a_?   
   
Ĉu grandan aŭ malgrandan?
Ĉ_   g______   a_   m__________   
   
Ĉu grandan aŭ malgrandan?
__   _______   __   ___________   
   
Ĉu grandan aŭ malgrandan?
 
 
 
 
  Môžem sa pozrieť na túto?
Ĉ_   m_   r_j_a_   v_d_   ĉ_-_i_n_   m_   p_t_s_   
   
Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas?
Ĉ_   m_   r_____   v___   ĉ_______   m_   p_____   
   
Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas?
__   __   ______   ____   ________   __   ______   
   
Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas?
  Je z kože?
Ĉ_   ĝ_   e_t_s   e_   l_d_?   
   
Ĉu ĝi estas el ledo?
Ĉ_   ĝ_   e____   e_   l____   
   
Ĉu ĝi estas el ledo?
__   __   _____   __   _____   
   
Ĉu ĝi estas el ledo?
  Alebo je z umelej hmoty?
A_   ĉ_   e_   p_a_t_?   
   
Aŭ ĉu el plasto?
A_   ĉ_   e_   p______   
   
Aŭ ĉu el plasto?
__   __   __   _______   
   
Aŭ ĉu el plasto?
 
 
 
 
  Samozrejme z kože.
E_   l_d_,   k_m_r_n_b_e_   
   
El ledo, kompreneble.
E_   l____   k___________   
   
El ledo, kompreneble.
__   _____   ____________   
   
El ledo, kompreneble.
  To je obzvlášť dobrá kvalita.
T_o   e_t_s   a_a_t_   b_n_   k_a_i_o_   
   
Tio estas aparte bona kvalito.
T__   e____   a_____   b___   k_______   
   
Tio estas aparte bona kvalito.
___   _____   ______   ____   ________   
   
Tio estas aparte bona kvalito.
  Kabelka je skutočne cenovo výhodná.
K_j   l_   s_k_   v_r_   h_v_s   f_v_r_n   p_e_o_.   
   
Kaj la sako vere havas favoran prezon.
K__   l_   s___   v___   h____   f______   p______   
   
Kaj la sako vere havas favoran prezon.
___   __   ____   ____   _____   _______   _______   
   
Kaj la sako vere havas favoran prezon.
 
 
 
 
  To sa mi páči.
Ĝ_   p_a_a_   a_   m_.   
   
Ĝi plaĉas al mi.
Ĝ_   p_____   a_   m__   
   
Ĝi plaĉas al mi.
__   ______   __   ___   
   
Ĝi plaĉas al mi.
  Vezmem ju.
M_   ĝ_n   p_e_a_.   
   
Mi ĝin prenas.
M_   ĝ__   p______   
   
Mi ĝin prenas.
__   ___   _______   
   
Mi ĝin prenas.
  Môžem ju eventuálne vymeniť?
Ĉ_   m_   p_v_s   e_e_t_a_e   i_t_r_a_ĝ_   ĝ_n_   
   
Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin?
Ĉ_   m_   p____   e________   i_________   ĝ___   
   
Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin?
__   __   _____   _________   __________   ____   
   
Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin?
 
 
 
 
  Samozrejme.
K_m_r_n_b_e_   
   
Kompreneble.
K___________   
   
Kompreneble.
____________   
   
Kompreneble.
  Zabalíme ju ako darček.
N_   e_p_k_s   ĝ_n   k_e_   d_n_c_n_   
   
Ni enpakas ĝin kiel donacon.
N_   e______   ĝ__   k___   d_______   
   
Ni enpakas ĝin kiel donacon.
__   _______   ___   ____   ________   
   
Ni enpakas ĝin kiel donacon.
  Tamto je pokladňa.
T_e   t_a_s_   e_t_s   l_   k_s_j_.   
   
Tie transe estas la kasejo.
T__   t_____   e____   l_   k______   
   
Tie transe estas la kasejo.
___   ______   _____   __   _______   
   
Tie transe estas la kasejo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tajné jazyky

Pomocou jazyka chceme vyjadriť, čo si myslíme a cítime. Porozumenie je teda najdôležitejšou úlohou jazyka. Niekedy si však ľudia neželajú, aby im všetci rozumeli. V takýchto prípadoch si vymyslia tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovali ľudí celé tisícročia. Napríklad Julius Caesar mal svoj vlastný tajný jazyk. Posielal kódované správy do všetkých častí svojej ríše. Jeho nepriatelia tieto šifry nedokázali prečítať. Tajné jazyky sú chránenou komunikáciou. Pomocou tajných jazykov sa odlišujeme od ostatných. Ukazujeme, že patríme do výnimočnej skupiny. Tajné jazyky používame na rôzne účely. Milenci si písali a píšu šifrované listy v každej dobe. Isté profesionálne skupiny majú tiež svoje jazyky. Existujú jazyky pre kúzelníkov, zlodejov alebo biznismenov. Tajné jazyky sa ale najviac používajú na politické účely. Tajné jazyky sa používali takmer vo všetkých vojnách. Armáda a kontrarozviedka majú na tajné jazyky svojich expertov. Kryptológia je veda o šifrovaní. Moderné šifry sú založené na zložitých matematických funkciách. Dajú sa len veľmi ťažko rozlúštiť. Bez kódovaných jazykov by bol náš život nemysliteľný. Zašifrované dáta sa dnes používajú všade. Kreditné karty a e-maily - to všetko pracuje s kódmi. Deťom pripadajú tajné jazyky obzvlášť zaujímavé. Radi si vymieňajú tajné správy so svojimi kamarátmi. Tajné jazyky sú dokonca pre vývoj dieťaťa užitočné ... Podporujú kreativitu a cit pre jazyk!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
54 [päťdesiatštyri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nakupovanie
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)