goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > Afrikaans > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

45 [štyridsaťpäť]

V kine

 

45 [vyf en veertig]@45 [štyridsaťpäť]
45 [vyf en veertig]

In die bioskoop

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Chceme ísť do kina.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dnes dávajú dobrý film.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Film je celkom nový.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je pokladňa?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Sú ešte voľné miesta?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Koľko stoja vstupenky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy začína predstavenie?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ako dlho trvá film?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Možno rezervovať vstupenky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel by som sedieť vzadu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel by som sedieť vpredu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel by som sedieť v strede.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Film bol napínavý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Film nebol nudný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ale knižná predloha bola lepšia.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Aká bola hudba?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Akí boli herci?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Boli titulky v anglickom jazyku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Chceme ísť do kina.
O_s   w_l   b_o_k_o_   t_e   g_a_.   
   
Ons wil bioskoop toe gaan.
O__   w__   b_______   t__   g____   
   
Ons wil bioskoop toe gaan.
___   ___   ________   ___   _____   
   
Ons wil bioskoop toe gaan.
  Dnes dávajú dobrý film.
V_n_a_   d_a_i   d_a_   ’_   g_e_e   r_l_r_n_.   
   
Vandag draai daar ’n goeie rolprent.
V_____   d____   d___   ’_   g____   r________   
   
Vandag draai daar ’n goeie rolprent.
______   _____   ____   __   _____   _________   
   
Vandag draai daar ’n goeie rolprent.
  Film je celkom nový.
D_e   r_l_r_n_   i_   s_l_n_e_n_u_.   
   
Die rolprent is splinternuut.
D__   r_______   i_   s____________   
   
Die rolprent is splinternuut.
___   ________   __   _____________   
   
Die rolprent is splinternuut.
 
 
 
 
  Kde je pokladňa?
W_a_   i_   d_e   b_t_a_p_n_?   
   
Waar is die betaalpunt?
W___   i_   d__   b__________   
   
Waar is die betaalpunt?
____   __   ___   ___________   
   
Waar is die betaalpunt?
  Sú ešte voľné miesta?
I_   d_a_   n_g   s_t_l_k_e   b_s_i_b_a_?   
   
Is daar nog sitplekke beskikbaar?
I_   d___   n__   s________   b__________   
   
Is daar nog sitplekke beskikbaar?
__   ____   ___   _________   ___________   
   
Is daar nog sitplekke beskikbaar?
  Koľko stoja vstupenky?
H_e_e_l   k_s   d_e   k_a_t_i_s_   
   
Hoeveel kos die kaartjies?
H______   k__   d__   k_________   
   
Hoeveel kos die kaartjies?
_______   ___   ___   __________   
   
Hoeveel kos die kaartjies?
 
 
 
 
  Kedy začína predstavenie?
W_n_e_r   b_g_n   d_e   v_r_o_i_g_   
   
Wanneer begin die vertoning?
W______   b____   d__   v_________   
   
Wanneer begin die vertoning?
_______   _____   ___   __________   
   
Wanneer begin die vertoning?
  Ako dlho trvá film?
H_e   l_n_   d_u_   d_e   f_l_?   
   
Hoe lank duur die film?
H__   l___   d___   d__   f____   
   
Hoe lank duur die film?
___   ____   ____   ___   _____   
   
Hoe lank duur die film?
  Možno rezervovať vstupenky?
K_n   m_n_   k_a_t_i_s   b_s_r_e_?   
   
Kan mens kaartjies bespreek?
K__   m___   k________   b________   
   
Kan mens kaartjies bespreek?
___   ____   _________   _________   
   
Kan mens kaartjies bespreek?
 
 
 
 
  Chcel by som sedieť vzadu.
E_   w_l   g_a_g   a_t_r   s_t_   
   
Ek wil graag agter sit.
E_   w__   g____   a____   s___   
   
Ek wil graag agter sit.
__   ___   _____   _____   ____   
   
Ek wil graag agter sit.
  Chcel by som sedieť vpredu.
E_   w_l   g_a_g   v_o_   s_t_   
   
Ek wil graag voor sit.
E_   w__   g____   v___   s___   
   
Ek wil graag voor sit.
__   ___   _____   ____   ____   
   
Ek wil graag voor sit.
  Chcel by som sedieť v strede.
E_   w_l   g_a_g   i_   d_e   m_d_e_   s_t_   
   
Ek wil graag in die middel sit.
E_   w__   g____   i_   d__   m_____   s___   
   
Ek wil graag in die middel sit.
__   ___   _____   __   ___   ______   ____   
   
Ek wil graag in die middel sit.
 
 
 
 
  Film bol napínavý.
D_e   r_l_r_n_   w_s   s_a_n_n_   /   o_w_n_e_d_   
   
Die rolprent was spannend / opwindend.
D__   r_______   w__   s_______   /   o_________   
   
Die rolprent was spannend / opwindend.
___   ________   ___   ________   _   __________   
   
Die rolprent was spannend / opwindend.
  Film nebol nudný.
D_e   r_l_r_n_   w_s   n_e   v_r_e_i_   n_e_   
   
Die rolprent was nie vervelig nie.
D__   r_______   w__   n__   v_______   n___   
   
Die rolprent was nie vervelig nie.
___   ________   ___   ___   ________   ____   
   
Die rolprent was nie vervelig nie.
  Ale knižná predloha bola lepšia.
M_a_   d_e   b_e_   w_a_o_   d_e   r_l_r_n_   g_b_s_e_r   w_s_   i_   b_t_r_   
   
Maar die boek waarop die rolprent gebasseer was, is beter.
M___   d__   b___   w_____   d__   r_______   g________   w___   i_   b_____   
   
Maar die boek waarop die rolprent gebasseer was, is beter.
____   ___   ____   ______   ___   ________   _________   ____   __   ______   
   
Maar die boek waarop die rolprent gebasseer was, is beter.
 
 
 
 
  Aká bola hudba?
H_e   w_s   d_e   m_s_e_?   
   
Hoe was die musiek?
H__   w__   d__   m______   
   
Hoe was die musiek?
___   ___   ___   _______   
   
Hoe was die musiek?
  Akí boli herci?
W_e   w_s   d_e   a_t_u_s_   
   
Wie was die akteurs?
W__   w__   d__   a_______   
   
Wie was die akteurs?
___   ___   ___   ________   
   
Wie was die akteurs?
  Boli titulky v anglickom jazyku?
W_s   d_a_   E_g_l_e   o_d_r_k_i_t_?   
   
Was daar Engelse onderskrifte?
W__   d___   E______   o____________   
   
Was daar Engelse onderskrifte?
___   ____   _______   _____________   
   
Was daar Engelse onderskrifte?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Budúcnosť jazykov

Viac ako 1,3 miliardy ľudí hovorí čínsky. Čínština je tak najpoužívanejším jazykom na svete. Tak to zostane aj v ďalších rokoch. Budúcnosť mnohých iných jazykov nevyzerá tak ružovo. Pretože mnoho lokálnych jazykov vymrie. V súčasnosti sa hovorí približne 6 000 jazykmi. Experti však odhadujú, že väčšina z nich je ohrozená. To znamená, že asi 90 % jazykov úplne vymizne. Väčšina z nich vymrie už v tomto storočí. To znamená, že každý deň sa stratí jeden jazyk. Význam jednotlivých jazykov sa v budúcnosti tiež zmení. Angličtina je stále na druhom mieste. Počet rodených hovoriacich jednotlivých jazykov však nezostáva rovnaký. Môže za to demografický vývoj. Počas niekoľkých desaťročí sa dominantnými stanú iné jazyky. Na druhé a tretie miesto sa čoskoro dostanú hindčina/urdčina a arabčina. Angličtina sa posunie na štvrté miesto. Nemčina z prvej desiatky úplne zmizne. Naopak medzi najdôležitejšie jazyky sa zaradí malajčina. Kým niektoré jazyky vymrú, iné vzniknú. Budú to hybridné jazyky. Týmito jazykovými hybridmi sa hovorí predovšetkým v mestách. Vyvinú sa tiež úplne nové varianty jazykov. V budúcnosti budeme teda mať rôzne formy angličtiny. Významne tiež vzrastie počet ľudí hovoriacich dvoma jazykmi. Ako budeme v budúcnosti hovoriť, zostáva neisté. Ale aj za 100 rokov budeme stále mať rôzne jazyky. Takže učenie len tak neskončí ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
45 [štyridsaťpäť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V kine
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)