goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > 中文 > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

65 [шестьдесят пять]

Отрицание 2

 

65[六十五]@65 [шестьдесят пять]
65[六十五]

65 [Liùshíwǔ]
否定句2

fǒudìng jù 2

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Это кольцо дорогое?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, оно стоит всего сто евро.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но у меня есть только пятьдесят.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ты уже готов / готова?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, пока нет.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но я буду скоро готов / готова.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ещё супа?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, я больше не хочу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но ещё одно мороженое.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ты здесь уже давно живёшь?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, только один месяц.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но я уже знаю многих людей.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ты завтра едешь домой?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, только на выходные.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но я вернусь уже в воскресенье.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Твоя дочь уже взрослая?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, ей только семнадцать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но у неё уже есть друг.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Это кольцо дорогое?
这_   戒_   贵   吗   ?   
z_è_e   j_è_h_   g_ì   m_?   
这个 戒指 贵 吗 ?
zhège jièzhǐ guì ma?
这_   戒_   贵   吗   ?   
z____   j_____   g__   m__   
这个 戒指 贵 吗 ?
zhège jièzhǐ guì ma?
__   __   _   _   _   
_____   ______   ___   ___   
这个 戒指 贵 吗 ?
zhège jièzhǐ guì ma?
  Нет, оно стоит всего сто евро.
不_   只   需_   1_0   欧_   。   
B_,   z_ǐ   x_y_o   1_0   ō_y_á_.   
不, 只 需要 100 欧元 。
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
不_   只   需_   1__   欧_   。   
B__   z__   x____   1__   ō______   
不, 只 需要 100 欧元 。
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
__   _   __   ___   __   _   
___   ___   _____   ___   _______   
不, 只 需要 100 欧元 。
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
  Но у меня есть только пятьдесят.
可_   我   只_   5_   。   
K_s_ì   w_   z_ǐ_ǒ_   5_.   
可是 我 只有 50 。
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
可_   我   只_   5_   。   
K____   w_   z_____   5__   
可是 我 只有 50 。
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
__   _   __   __   _   
_____   __   ______   ___   
可是 我 只有 50 。
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
 
 
 
 
  Ты уже готов / готова?
你   已_   吃_   了   吗   ?   
N_   y_j_n_   c_ī   w_n_i_o   m_?   
你 已经 吃完 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
你   已_   吃_   了   吗   ?   
N_   y_____   c__   w______   m__   
你 已经 吃完 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
_   __   __   _   _   _   
__   ______   ___   _______   ___   
你 已经 吃完 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
  Нет, пока нет.
不_   还   没   呢   。   
B_,   h_i   m_i   n_.   
不, 还 没 呢 。
Bù, hái méi ne.
不_   还   没   呢   。   
B__   h__   m__   n__   
不, 还 没 呢 。
Bù, hái méi ne.
__   _   _   _   _   
___   ___   ___   ___   
不, 还 没 呢 。
Bù, hái méi ne.
  Но я буду скоро готов / готова.
但_   我   马_   就_   吃_   了   。   
D_n_h_   w_   m_s_à_g   j_ù   y_o   c_ī   w_n_i_o_   
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
Dànshì wǒ mǎshàng jiù yào chī wánliǎo.
但_   我   马_   就_   吃_   了   。   
D_____   w_   m______   j__   y__   c__   w_______   
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
Dànshì wǒ mǎshàng jiù yào chī wánliǎo.
__   _   __   __   __   _   _   
______   __   _______   ___   ___   ___   ________   
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
Dànshì wǒ mǎshàng jiù yào chī wánliǎo.
 
 
 
 
  Ещё супа?
你   还_   汤   吗   ?   
N_   h_i   y_o   t_n_   m_?   
你 还要 汤 吗 ?
Nǐ hái yào tāng ma?
你   还_   汤   吗   ?   
N_   h__   y__   t___   m__   
你 还要 汤 吗 ?
Nǐ hái yào tāng ma?
_   __   _   _   _   
__   ___   ___   ____   ___   
你 还要 汤 吗 ?
Nǐ hái yào tāng ma?
  Нет, я больше не хочу.
不_   我   不_   了   。   
B_,   w_   b_y_o_e_   
不, 我 不要 了 。
Bù, wǒ bùyàole.
不_   我   不_   了   。   
B__   w_   b_______   
不, 我 不要 了 。
Bù, wǒ bùyàole.
__   _   __   _   _   
___   __   ________   
不, 我 不要 了 。
Bù, wǒ bùyàole.
  Но ещё одно мороженое.
但   还_   一_   冰_淋   。   
D_n   h_i   y_o   y_g_   b_n_q_l_n_   
但 还要 一个 冰淇淋 。
Dàn hái yào yīgè bīngqílín.
但   还_   一_   冰__   。   
D__   h__   y__   y___   b_________   
但 还要 一个 冰淇淋 。
Dàn hái yào yīgè bīngqílín.
_   __   __   ___   _   
___   ___   ___   ____   __________   
但 还要 一个 冰淇淋 。
Dàn hái yào yīgè bīngqílín.
 
 
 
 
  Ты здесь уже давно живёшь?
你   住_   这_   已_   很_   了   吗   ?   
N_   z_ù   z_i   z_è_ǐ   y_j_n_   h_n_i_l_   m_?   
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
Nǐ zhù zài zhèlǐ yǐjīng hěnjiǔle ma?
你   住_   这_   已_   很_   了   吗   ?   
N_   z__   z__   z____   y_____   h_______   m__   
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
Nǐ zhù zài zhèlǐ yǐjīng hěnjiǔle ma?
_   __   __   __   __   _   _   _   
__   ___   ___   _____   ______   ________   ___   
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
Nǐ zhù zài zhèlǐ yǐjīng hěnjiǔle ma?
  Нет, только один месяц.
不_   才   一_   月   。   
B_,   c_i   y_g_   y_è_   
不, 才 一个 月 。
Bù, cái yīgè yuè.
不_   才   一_   月   。   
B__   c__   y___   y___   
不, 才 一个 月 。
Bù, cái yīgè yuè.
__   _   __   _   _   
___   ___   ____   ____   
不, 才 一个 月 。
Bù, cái yīgè yuè.
  Но я уже знаю многих людей.
但_   我   已_   认_   很_   人   了   。   
D_n_h_   w_   y_j_n_   r_n_h_   h_n_u_   r_n_e_   
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
Dànshì wǒ yǐjīng rènshí hěnduō rénle.
但_   我   已_   认_   很_   人   了   。   
D_____   w_   y_____   r_____   h_____   r_____   
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
Dànshì wǒ yǐjīng rènshí hěnduō rénle.
__   _   __   __   __   _   _   _   
______   __   ______   ______   ______   ______   
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
Dànshì wǒ yǐjīng rènshí hěnduō rénle.
 
 
 
 
  Ты завтра едешь домой?
你   明_   坐_/_车   回_   吗   ?   
N_   m_n_t_ā_   z_ò_h_/   k_i_h_   h_í   j_ā   m_?   
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
Nǐ míngtiān zuòchē/ kāichē huí jiā ma?
你   明_   坐____   回_   吗   ?   
N_   m_______   z______   k_____   h__   j__   m__   
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
Nǐ míngtiān zuòchē/ kāichē huí jiā ma?
_   __   _____   __   _   _   
__   ________   _______   ______   ___   ___   ___   
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
Nǐ míngtiān zuòchē/ kāichē huí jiā ma?
  Нет, только на выходные.
不_   要   等_   周_   。   
B_,   y_o   d_n_d_o   z_ō_m_.   
不, 要 等到 周末 。
Bù, yào děngdào zhōumò.
不_   要   等_   周_   。   
B__   y__   d______   z______   
不, 要 等到 周末 。
Bù, yào děngdào zhōumò.
__   _   __   __   _   
___   ___   _______   _______   
不, 要 等到 周末 。
Bù, yào děngdào zhōumò.
  Но я вернусь уже в воскресенье.
但_   我   星_天   就   回_   。   
D_n_h_   w_   x_n_q_t_ā_   j_ù   h_í_á_.   
但是 我 星期天 就 回来 。
Dànshì wǒ xīngqítiān jiù huílái.
但_   我   星__   就   回_   。   
D_____   w_   x_________   j__   h______   
但是 我 星期天 就 回来 。
Dànshì wǒ xīngqítiān jiù huílái.
__   _   ___   _   __   _   
______   __   __________   ___   _______   
但是 我 星期天 就 回来 。
Dànshì wǒ xīngqítiān jiù huílái.
 
 
 
 
  Твоя дочь уже взрослая?
你_   女_   已_   成_   了   吗   ?   
N_   d_   n_'_r   y_j_n_   c_é_g_i_n_e   m_?   
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
Nǐ de nǚ'ér yǐjīng chéngniánle ma?
你_   女_   已_   成_   了   吗   ?   
N_   d_   n____   y_____   c__________   m__   
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
Nǐ de nǚ'ér yǐjīng chéngniánle ma?
__   __   __   __   _   _   _   
__   __   _____   ______   ___________   ___   
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
Nǐ de nǚ'ér yǐjīng chéngniánle ma?
  Нет, ей только семнадцать.
没_,   她   才   十_   岁   。   
M_i_ǒ_,   t_   c_i   s_í_ī   s_ì_   
没有, 她 才 十七 岁 。
Méiyǒu, tā cái shíqī suì.
没__   她   才   十_   岁   。   
M______   t_   c__   s____   s___   
没有, 她 才 十七 岁 。
Méiyǒu, tā cái shíqī suì.
___   _   _   __   _   _   
_______   __   ___   _____   ____   
没有, 她 才 十七 岁 。
Méiyǒu, tā cái shíqī suì.
  Но у неё уже есть друг.
但_   她   已_   有   男_友   了   。   
D_n_h_   t_   y_j_n_   y_u   n_n   p_n_y_u_e_   
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
Dànshì tā yǐjīng yǒu nán péngyǒule.
但_   她   已_   有   男__   了   。   
D_____   t_   y_____   y__   n__   p_________   
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
Dànshì tā yǐjīng yǒu nán péngyǒule.
__   _   __   _   ___   _   _   
______   __   ______   ___   ___   __________   
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
Dànshì tā yǐjīng yǒu nán péngyǒule.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Благодаря мутации генов человек может говорить

Из всех живых существ в мире только человек может говорить. Это отличает его от зверей и растений. Конечно, также животные и растения общаются друг с другом. Однако они не владеют сложным слоговым языком. Но почему человек может говорить? Для речи нужно определённые органические признаки. Эти телесные свойства можно найти только у человека. Но это не само собой разумеется, что они у него есть. В истории эволюции ничего не происходит без причины. Когда-то, человек начал говорить. Когда это точно было, никто не знает. Но должно было бы что-то произойти, что дало бы человеку язык. Исследователи полагают, что за это отвечают генетические мутации. Антропологи сравнили наследие различных живых существ. Известно, что определённый ген влияет на язык. У людей, у которых он повреждён, есть проблемы с языками. Они не могут хорошо выражать мысли и плохо понимают слова. Этот ген исследовали у людей, обезьян и мышей. У людей и шимпанзе он очень похож. Существуют только два маленьких отличия. Но эти отличия заметны в мозге. Вместе с другими генами они влияют на определённую активность мозга. Благодаря этому люди говорят, но обезьяны нет. Загадка человеческого языка, таким образом, не решена. Только генной мутации не достаточно, чтобы говорить. Исследователи имплантировали человеческий вариант гена мышам. Они не смогли заговорить.. Но их писк стал звучать по-другому!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
65 [шестьдесят пять]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Отрицание 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)