goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > 中文 > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

64 [шестьдесят четыре]

Отрицание 1

 

64[六十四]@64 [шестьдесят четыре]
64[六十四]

64 [Liùshísì]
否定句1

fǒudìng jù 1

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Я не понимаю это слово.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я не понимаю это предложение.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я не понимаю, что это значит.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Учитель
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы понимаете учителя?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Да, я его хорошо понимаю.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Учительница
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы понимаете учительницу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Да, я её хорошо понимаю.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Люди
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы понимаете людей?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Подруга
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У Вас есть подруга?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Да, у меня есть подруга.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Дочь
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У Вас есть дочь?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, у меня нет дочери.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Я не понимаю это слово.
我   不   明_   这_   词   。   
w_   b_   m_n_b_i   z_è_e   c_.   
我 不 明白 这个 词 。
wǒ bù míngbái zhège cí.
我   不   明_   这_   词   。   
w_   b_   m______   z____   c__   
我 不 明白 这个 词 。
wǒ bù míngbái zhège cí.
_   _   __   __   _   _   
__   __   _______   _____   ___   
我 不 明白 这个 词 。
wǒ bù míngbái zhège cí.
  Я не понимаю это предложение.
我   不   明_   这_   句_   。   
W_   b_   m_n_b_i   z_è_e   j_z_.   
我 不 明白 这个 句子 。
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
我   不   明_   这_   句_   。   
W_   b_   m______   z____   j____   
我 不 明白 这个 句子 。
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
_   _   __   __   __   _   
__   __   _______   _____   _____   
我 不 明白 这个 句子 。
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
  Я не понимаю, что это значит.
我   不   明_   这_   意_   。   
W_   b_   m_n_b_i   z_è_e   y_s_.   
我 不 明白 这个 意思 。
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
我   不   明_   这_   意_   。   
W_   b_   m______   z____   y____   
我 不 明白 这个 意思 。
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
_   _   __   __   __   _   
__   __   _______   _____   _____   
我 不 明白 这个 意思 。
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
 
 
 
 
  Учитель
男_师   
N_n   l_o_h_   
男老师
Nán lǎoshī
男__   
N__   l_____   
男老师
Nán lǎoshī
___   
___   ______   
男老师
Nán lǎoshī
  Вы понимаете учителя?
您   能   听_   这_   男_师_讲_)   吗   ?   
n_n   n_n_   t_n_   d_n_   z_è_e   n_n   l_o_h_   (_i_n_k_)   m_?   
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
您   能   听_   这_   男______   吗   ?   
n__   n___   t___   d___   z____   n__   l_____   (________   m__   
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
_   _   __   __   _______   _   _   
___   ____   ____   ____   _____   ___   ______   _________   ___   
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
  Да, я его хорошо понимаю.
是_,   我   听_   很   明_   。   
S_ì   d_,   w_   t_n_   d_   h_n   m_n_b_i_   
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
是__   我   听_   很   明_   。   
S__   d__   w_   t___   d_   h__   m_______   
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
___   _   __   _   __   _   
___   ___   __   ____   __   ___   ________   
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
 
 
 
 
  Учительница
女_师   
N_   l_o_h_   
女老师
Nǚ lǎoshī
女__   
N_   l_____   
女老师
Nǚ lǎoshī
___   
__   ______   
女老师
Nǚ lǎoshī
  Вы понимаете учительницу?
您   能   听_   这_   女_师_讲_)   吗   ?   
n_n   n_n_   t_n_   d_n_   z_è_e   n_   l_o_h_   (_i_n_k_)   m_?   
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
您   能   听_   这_   女______   吗   ?   
n__   n___   t___   d___   z____   n_   l_____   (________   m__   
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
_   _   __   __   _______   _   _   
___   ____   ____   ____   _____   __   ______   _________   ___   
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
  Да, я её хорошо понимаю.
是_,   我   听_   很   明_   。   
S_ì   d_,   w_   t_n_   d_   h_n   m_n_b_i_   
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
是__   我   听_   很   明_   。   
S__   d__   w_   t___   d_   h__   m_______   
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
___   _   __   _   __   _   
___   ___   __   ____   __   ___   ________   
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
 
 
 
 
  Люди
人_复_)_们   
R_n   (_ù_h_)   r_n_e_   
人(复数)人们
Rén (fùshù) rénmen
人______   
R__   (______   r_____   
人(复数)人们
Rén (fùshù) rénmen
_______   
___   _______   ______   
人(复数)人们
Rén (fùshù) rénmen
  Вы понимаете людей?
您   能   听_   人_   说_   吗   ?   
n_n   n_n_   t_n_   d_n_   r_n_e_   s_u_h_à   m_?   
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
您   能   听_   人_   说_   吗   ?   
n__   n___   t___   d___   r_____   s______   m__   
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
_   _   __   __   __   _   _   
___   ____   ____   ____   ______   _______   ___   
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
  Нет, я их не очень хорошо понимаю.
不_   听   不   太_   。   
B_,   t_n_   b_   t_i   d_n_.   
不, 听 不 太懂 。
Bù, tīng bù tài dǒng.
不_   听   不   太_   。   
B__   t___   b_   t__   d____   
不, 听 不 太懂 。
Bù, tīng bù tài dǒng.
__   _   _   __   _   
___   ____   __   ___   _____   
不, 听 不 太懂 。
Bù, tīng bù tài dǒng.
 
 
 
 
  Подруга
女_友   
N_   p_n_y_u   
女朋友
Nǚ péngyǒu
女__   
N_   p______   
女朋友
Nǚ péngyǒu
___   
__   _______   
女朋友
Nǚ péngyǒu
  У Вас есть подруга?
您   有   一_   女_友   吗   ?   
n_n   y_u_ī   w_i   n_   p_n_y_u   m_?   
您 有 一位 女朋友 吗 ?
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
您   有   一_   女__   吗   ?   
n__   y____   w__   n_   p______   m__   
您 有 一位 女朋友 吗 ?
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
_   _   __   ___   _   _   
___   _____   ___   __   _______   ___   
您 有 一位 女朋友 吗 ?
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
  Да, у меня есть подруга.
是_   我   有   一_   。   
S_ì_   w_   y_u_ī   w_i_   
是, 我 有 一位 。
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
是_   我   有   一_   。   
S___   w_   y____   w___   
是, 我 有 一位 。
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
__   _   _   __   _   
____   __   _____   ____   
是, 我 有 一位 。
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
 
 
 
 
  Дочь
女_   
N_'_r   
女儿
Nǚ'ér
女_   
N____   
女儿
Nǚ'ér
__   
_____   
女儿
Nǚ'ér
  У Вас есть дочь?
您   有   一_   女_   吗   ?   
n_n   y_u_ī_è   n_'_r   m_?   
您 有 一个 女儿 吗 ?
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
您   有   一_   女_   吗   ?   
n__   y______   n____   m__   
您 有 一个 女儿 吗 ?
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
_   _   __   __   _   _   
___   _______   _____   ___   
您 有 一个 女儿 吗 ?
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
  Нет, у меня нет дочери.
不_我   没_   。   
B_,   w_   m_i_ǒ_.   
不,我 没有 。
Bù, wǒ méiyǒu.
不__   没_   。   
B__   w_   m______   
不,我 没有 。
Bù, wǒ méiyǒu.
___   __   _   
___   __   _______   
不,我 没有 。
Bù, wǒ méiyǒu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Креативный язык

Креативность является сегодня важным качеством. Каждый хочет быть креативным. Потому что креативные люди считаются умными. Также и наш язык должен быть креативным. Раньше пытались по возможности говорить правильно. Сегодня нужно уметь говорить креативно. Примером этого служат реклама и новые средства информации. Они показывают, как можно играть с языком. В течение 50 лет значение креативности увеличивалось всё больше. Этим феноменом даже занимаются исследователи. Психологи, педагоги и философы изучают креативные процессы. При этом креативность определяется как способность создать новое. Креативный говорящий создаёт тем самым новые языковые формы. Это могут быть слова или также грамматические структуры. Языковеды распознают в креативном языке то, как язык меняется. Но не все люди понимают новые языковые элементы. Чтобы понимать креативный язык, нужно знание. Нужно знать, как работает язык. И нужно знать мир, в котором живёт говорящий. Только так можно понять, что они хотели бы сказать. Примером этого является молодёжный язык. Дети и молодые люди изобретают вновь и вновь новые слова. Взрослые часто не понимают эти слова. Между тем, существуют словари, которые объясняют молодёжный язык. Зачастую они уже после одного поколения устаревают. Креативный язык всё же можно выучить. Тренеры предлагают различные курсы. Самое важное правило звучит: Активизируйте ваш внутренний голос!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
64 [шестьдесят четыре]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Отрицание 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)