goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > Nederlands > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

67 [шестьдесят семь]

Относительные местоимения 2

 

67 [zevenenzestig]@67 [шестьдесят семь]
67 [zevenenzestig]

Possessief pronomen 2

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Очки
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он забыл свои очки.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Где же его очки?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Часы
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Его часы сломались.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Часы висят на стене.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Паспорт
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он потерял свой паспорт.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Где же его паспорт?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Они – их
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Дети не могут найти своих родителей.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Да вот же идут их родители!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Где Ваша жена, господин Мюллер?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Очки
d_   b_i_   
   
de bril
d_   b___   
   
de bril
__   ____   
   
de bril
  Он забыл свои очки.
H_j   i_   z_j_   b_i_   v_r_e_e_.   
   
Hij is zijn bril vergeten.
H__   i_   z___   b___   v________   
   
Hij is zijn bril vergeten.
___   __   ____   ____   _________   
   
Hij is zijn bril vergeten.
  Где же его очки?
W_a_   l_g_   z_j_   b_i_   d_n_   
   
Waar ligt zijn bril dan?
W___   l___   z___   b___   d___   
   
Waar ligt zijn bril dan?
____   ____   ____   ____   ____   
   
Waar ligt zijn bril dan?
 
 
 
 
  Часы
d_   k_o_   
   
de klok
d_   k___   
   
de klok
__   ____   
   
de klok
  Его часы сломались.
Z_j_   h_r_o_e   i_   k_p_t_   
   
Zijn horloge is kapot.
Z___   h______   i_   k_____   
   
Zijn horloge is kapot.
____   _______   __   ______   
   
Zijn horloge is kapot.
  Часы висят на стене.
D_   k_o_   h_n_t   a_n   d_   m_u_.   
   
De klok hangt aan de muur.
D_   k___   h____   a__   d_   m____   
   
De klok hangt aan de muur.
__   ____   _____   ___   __   _____   
   
De klok hangt aan de muur.
 
 
 
 
  Паспорт
h_t   p_s_o_r_   
   
het paspoort
h__   p_______   
   
het paspoort
___   ________   
   
het paspoort
  Он потерял свой паспорт.
H_j   i_   z_j_   p_s_o_r_   v_r_o_e_.   
   
Hij is zijn paspoort verloren.
H__   i_   z___   p_______   v________   
   
Hij is zijn paspoort verloren.
___   __   ____   ________   _________   
   
Hij is zijn paspoort verloren.
  Где же его паспорт?
W_a_   h_e_t   h_j   z_j_   p_s_o_r_   d_n_   
   
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
W___   h____   h__   z___   p_______   d___   
   
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
____   _____   ___   ____   ________   ____   
   
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
 
 
 
 
  Они – их
z_j   –   h_n   
   
zij – hun
z__   –   h__   
   
zij – hun
___   _   ___   
   
zij – hun
  Дети не могут найти своих родителей.
D_   k_n_e_e_   k_n_e_   h_n   o_d_r_   n_e_   v_n_e_.   
   
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
D_   k_______   k_____   h__   o_____   n___   v______   
   
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
__   ________   ______   ___   ______   ____   _______   
   
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
  Да вот же идут их родители!
M_a_   d_a_   k_m_n   h_n   o_d_r_   a_   a_n_   
   
Maar daar komen hun ouders al aan!
M___   d___   k____   h__   o_____   a_   a___   
   
Maar daar komen hun ouders al aan!
____   ____   _____   ___   ______   __   ____   
   
Maar daar komen hun ouders al aan!
 
 
 
 
  Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
u   –   u_   
   
u – uw
u   –   u_   
   
u – uw
_   _   __   
   
u – uw
  Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
H_e   w_s   u_   r_i_,   m_n_e_   M_l_e_?   
   
Hoe was uw reis, meneer Müller?
H__   w__   u_   r____   m_____   M______   
   
Hoe was uw reis, meneer Müller?
___   ___   __   _____   ______   _______   
   
Hoe was uw reis, meneer Müller?
  Где Ваша жена, господин Мюллер?
W_a_   i_   u_   v_o_w_   m_n_e_   M_l_e_?   
   
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
W___   i_   u_   v_____   m_____   M______   
   
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
____   __   __   ______   ______   _______   
   
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
 
 
 
 
  Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
u   –   u_   
   
u – uw
u   –   u_   
   
u – uw
_   _   __   
   
u – uw
  Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
H_e   w_s   u_   r_i_,   m_v_o_w   S_h_i_t_   
   
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
H__   w__   u_   r____   m______   S_______   
   
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
___   ___   __   _____   _______   ________   
   
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
  Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
W_a_   i_   u_   m_n_   m_v_o_w   S_h_i_t_   
   
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
W___   i_   u_   m___   m______   S_______   
   
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
____   __   __   ____   _______   ________   
   
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Машинные переводы

Кто хочет отдавать текст на перевод, должен много платить денег. Профессиональные устные и письменные переводчики очень дорогие. Тем не менее становится всё более важным понимать другие языки. Эту проблему хотят решить информатики и компьютерные лингвисты. Они долгое время работают над созданием переводческих инструментов. Между тем, существуют много разных программ. Но у машинных переводов часто не очень хорошее качество. Но в этом программисты не виноваты! Языки - очень сложные конструкции. Компьютеры, напротив, основываются на простых математических принципах. Поэтому они не могут всегда корректно обрабатывать языки. Переводческая программа должна полностью выучить язык. Для этого эксперты должны были её научить тысячам слов и правил. Это практически невозможно. Проще, чтобы компьютер считал. Это он может делать хорошо! Компьютер может посчитать, какие комбинации встречаются чаще. Он распознаёт, например, какие слова часто находятся рядом друг с другом. Для этого ему нужно давать тексты на различных языках. Так он учат, что типично для определённых языков. Этот статистический метод называются автоматические переводы. Однако компьютер не может заменить человека. Ни одна машина не сможет имитировать языковой центр мозга. У письменных и устных переводчиков еще долго будет работа! Простые тексты, наверняка, смогут переводить в будущем компьютеры. Для песен, поэзии и литературы, напротив, нужен живой элемент. Они живут чувством языка человека. И это тоже хорошо…

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
67 [шестьдесят семь]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Относительные местоимения 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)