goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > 日本語 > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

25 [vinte e cinco]

Na cidade

 

25 [二十五]@25 [vinte e cinco]
25 [二十五]

25 [Nijūgo]
街で

machi de

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Gostaria de ir à estação ferroviária.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Gostaria de ir ao aeroporto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Gostaria de ir ao centro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Como chego à estação?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Como chego ao aeroporto?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Como chego ao centro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de um táxi.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de um mapa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de um hotel.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Gostaria de alugar um carro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui está o meu cartão de crédito.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui está a minha carteira de habilitação.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que há para se ver na cidade?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Vá ao centro histórico da cidade.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Vá fazer um passeio pela cidade.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Vá ao porto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Vá fazer um passeio pelo porto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Que atrações turísticas há mais?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Gostaria de ir à estação ferroviária.
駅_   行_た_の   で_   が   。   
e_i   n_   i_i_a_   n_d_s_g_.   
駅に 行きたいの です が 。
eki ni ikitai nodesuga.
駅_   行____   で_   が   。   
e__   n_   i_____   n________   
駅に 行きたいの です が 。
eki ni ikitai nodesuga.
__   _____   __   _   _   
___   __   ______   _________   
駅に 行きたいの です が 。
eki ni ikitai nodesuga.
  Gostaria de ir ao aeroporto.
空_に   行_た_の   で_   が   。   
k_k_   n_   i_i_a_   n_d_s_g_.   
空港に 行きたいの です が 。
kūkō ni ikitai nodesuga.
空__   行____   で_   が   。   
k___   n_   i_____   n________   
空港に 行きたいの です が 。
kūkō ni ikitai nodesuga.
___   _____   __   _   _   
____   __   ______   _________   
空港に 行きたいの です が 。
kūkō ni ikitai nodesuga.
  Gostaria de ir ao centro.
都_に   行_た_の   で_   が   。   
t_s_i_   n_   i_i_a_   n_d_s_g_.   
都心に 行きたいの です が 。
toshin ni ikitai nodesuga.
都__   行____   で_   が   。   
t_____   n_   i_____   n________   
都心に 行きたいの です が 。
toshin ni ikitai nodesuga.
___   _____   __   _   _   
______   __   ______   _________   
都心に 行きたいの です が 。
toshin ni ikitai nodesuga.
 
 
 
 
  Como chego à estação?
駅_は   ど_や_て   行_ば   い_で_   か   ?   
e_i   h_   w_   d_   y_t_e   i_e_a   ī_e_u   k_?   
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
eki he wa dō yatte ikeba īdesu ka?
駅__   ど____   行__   い___   か   ?   
e__   h_   w_   d_   y____   i____   ī____   k__   
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
eki he wa dō yatte ikeba īdesu ka?
___   _____   ___   ____   _   _   
___   __   __   __   _____   _____   _____   ___   
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
eki he wa dō yatte ikeba īdesu ka?
  Como chego ao aeroporto?
空_へ_   ど_や_て   行_ば   い_で_   か   ?   
k_k_   e   w_   d_   y_t_e   i_e_a   ī_e_u   k_?   
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
空___   ど____   行__   い___   か   ?   
k___   e   w_   d_   y____   i____   ī____   k__   
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
____   _____   ___   ____   _   _   
____   _   __   __   _____   _____   _____   ___   
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
  Como chego ao centro?
都_へ_   ど_や_て   行_ば   い_で_   か   ?   
t_s_i_   e   w_   d_   y_t_e   i_e_a   ī_e_u   k_?   
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
toshin e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
都___   ど____   行__   い___   か   ?   
t_____   e   w_   d_   y____   i____   ī____   k__   
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
toshin e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
____   _____   ___   ____   _   _   
______   _   __   __   _____   _____   _____   ___   
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
toshin e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
 
 
 
 
  Eu preciso de um táxi.
私_   タ_シ_が   必_   で_   。   
w_t_s_i   w_   t_k_s_ī   g_   h_t_u_ō_e_u_   
私は タクシーが 必要 です 。
watashi wa takushī ga hitsuyōdesu.
私_   タ____   必_   で_   。   
w______   w_   t______   g_   h___________   
私は タクシーが 必要 です 。
watashi wa takushī ga hitsuyōdesu.
__   _____   __   __   _   
_______   __   _______   __   ____________   
私は タクシーが 必要 です 。
watashi wa takushī ga hitsuyōdesu.
  Eu preciso de um mapa.
私_   市_地_が   必_   で_   。   
w_t_s_i   w_   s_i_a_   c_i_u   g_   h_t_u_ō_e_u_   
私は 市街地図が 必要 です 。
watashi wa shigai chizu ga hitsuyōdesu.
私_   市____   必_   で_   。   
w______   w_   s_____   c____   g_   h___________   
私は 市街地図が 必要 です 。
watashi wa shigai chizu ga hitsuyōdesu.
__   _____   __   __   _   
_______   __   ______   _____   __   ____________   
私は 市街地図が 必要 です 。
watashi wa shigai chizu ga hitsuyōdesu.
  Eu preciso de um hotel.
私_   ホ_ル_   必_   で_   。   
w_t_s_i   w_   h_t_r_   g_   h_t_u_ō_e_u_   
私は ホテルが 必要 です 。
watashi wa hoteru ga hitsuyōdesu.
私_   ホ___   必_   で_   。   
w______   w_   h_____   g_   h___________   
私は ホテルが 必要 です 。
watashi wa hoteru ga hitsuyōdesu.
__   ____   __   __   _   
_______   __   ______   __   ____________   
私は ホテルが 必要 です 。
watashi wa hoteru ga hitsuyōdesu.
 
 
 
 
  Gostaria de alugar um carro.
私_   レ_タ_ー_   借_た_   で_   。   
w_t_s_i   w_   r_n_a_ā   o   k_r_t_i_e_u_   
私は レンタカーを 借りたい です 。
watashi wa rentakā o karitaidesu.
私_   レ_____   借___   で_   。   
w______   w_   r______   o   k___________   
私は レンタカーを 借りたい です 。
watashi wa rentakā o karitaidesu.
__   ______   ____   __   _   
_______   __   _______   _   ____________   
私は レンタカーを 借りたい です 。
watashi wa rentakā o karitaidesu.
  Aqui está o meu cartão de crédito.
私_   ク_ジ_ト_ー_   で_   。   
w_t_s_i   n_   k_r_j_t_o_ā_o_e_u_   
私の クレジットカード です 。
watashi no kurejittokādodesu.
私_   ク_______   で_   。   
w______   n_   k_________________   
私の クレジットカード です 。
watashi no kurejittokādodesu.
__   ________   __   _   
_______   __   __________________   
私の クレジットカード です 。
watashi no kurejittokādodesu.
  Aqui está a minha carteira de habilitação.
私_   免_証   で_   。   
w_t_s_i   n_   m_n_y_s_ō_e_u_   
私の 免許証 です 。
watashi no menkyoshōdesu.
私_   免__   で_   。   
w______   n_   m_____________   
私の 免許証 です 。
watashi no menkyoshōdesu.
__   ___   __   _   
_______   __   ______________   
私の 免許証 です 。
watashi no menkyoshōdesu.
 
 
 
 
  O que há para se ver na cidade?
街_   見_は   あ_ま_   か   ?   
m_c_i   n_   m_d_k_r_   w_   a_i_a_u   k_?   
街の 見所は あります か ?
machi no midokoro wa arimasu ka?
街_   見__   あ___   か   ?   
m____   n_   m_______   w_   a______   k__   
街の 見所は あります か ?
machi no midokoro wa arimasu ka?
__   ___   ____   _   _   
_____   __   ________   __   _______   ___   
街の 見所は あります か ?
machi no midokoro wa arimasu ka?
  Vá ao centro histórico da cidade.
旧_街_   行_て   ご_ん_さ_   。   
k_ū   s_i_a_   e   i_t_   g_r_n   n_s_i_   
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
kyū shigai e itte goran nasai.
旧___   行__   ご_____   。   
k__   s_____   e   i___   g____   n_____   
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
kyū shigai e itte goran nasai.
____   ___   ______   _   
___   ______   _   ____   _____   ______   
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
kyū shigai e itte goran nasai.
  Vá fazer um passeio pela cidade.
市_観_ツ_ー_   参_し_   ご_ん_さ_   。   
s_i_a_   k_n_ō   t_u_   n_   s_n_a   s_i_e   g_r_n   n_s_i_   
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
shinai kankō tsuā ni sanka shite goran nasai.
市_______   参___   ご_____   。   
s_____   k____   t___   n_   s____   s____   g____   n_____   
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
shinai kankō tsuā ni sanka shite goran nasai.
________   ____   ______   _   
______   _____   ____   __   _____   _____   _____   ______   
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
shinai kankō tsuā ni sanka shite goran nasai.
 
 
 
 
  Vá ao porto.
港_   行_て   ご_ん_さ_   。   
m_n_t_   e   i_t_   g_r_n   n_s_i_   
港へ 行って ごらんなさい 。
minato e itte goran nasai.
港_   行__   ご_____   。   
m_____   e   i___   g____   n_____   
港へ 行って ごらんなさい 。
minato e itte goran nasai.
__   ___   ______   _   
______   _   ____   _____   ______   
港へ 行って ごらんなさい 。
minato e itte goran nasai.
  Vá fazer um passeio pelo porto.
港_   遊_観_ツ_ー_   行_て   ご_ん_さ_   。   
m_n_t_   n_   y_r_n   k_n_ō   t_u_   n_   i_t_   g_r_n   n_s_i_   
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
minato no yūran kankō tsuā ni itte goran nasai.
港_   遊_______   行__   ご_____   。   
m_____   n_   y____   k____   t___   n_   i___   g____   n_____   
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
minato no yūran kankō tsuā ni itte goran nasai.
__   ________   ___   ______   _   
______   __   _____   _____   ____   __   ____   _____   ______   
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
minato no yūran kankō tsuā ni itte goran nasai.
  Que atrações turísticas há mais?
他_   、   ど_な   見_が   あ_ま_   か   ?   
h_k_   n_,   d_n_n_   m_d_k_r_   g_   a_i_a_u   k_?   
他に 、 どんな 見所が あります か ?
hoka ni, don'na midokoro ga arimasu ka?
他_   、   ど__   見__   あ___   か   ?   
h___   n__   d_____   m_______   g_   a______   k__   
他に 、 どんな 見所が あります か ?
hoka ni, don'na midokoro ga arimasu ka?
__   _   ___   ___   ____   _   _   
____   ___   ______   ________   __   _______   ___   
他に 、 どんな 見所が あります か ?
hoka ni, don'na midokoro ga arimasu ka?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

As pausas são importantes para o sucesso da aprendizagem.

Quem quiser aprender com sucesso, deve fazer pausas com frequência! Este é o resultado dos mais recentes estudos científicos. Os pesquisadores estudaram as várias fases da aprendizagem. Várias situações de aprendizagem foram alvo de simulação. A melhor maneira de assimilarmos as informações é fazendo-o em pequenas unidades didáticas. Isto significa que não devemos aprender muito de uma só vez. Entre cada unidade didática devemos fazer sempre pausas. O sucesso da nossa aprendizagem depende também de outros processos de natureza bioquímica. Estes processos têm lugar no nosso cérebro. E condicionam o nosso ritmo de aprendizagem. Quando aprendemos algo novo, o nosso cérebro libera determinadas substâncias. Estas substâncias influenciam a atividade das nossas células do cérebro. Existem, particularmente, duas enzimas que desempenham um papel importante neste processo. Elas são liberadas quando aprendemos novos conteúdos. No entanto, o cérebro não as libera em conjunto. A sua ação desenrola-se com um intervalo de tempo entre elas. Todavia, aprendemos melhor quando as duas enzimas são liberadas ao mesmo tempo. E este sucesso aumenta significativamente quando fazemos pausas mais vezes. Portanto, é recomendável que a duração entre as várias fases da aprendizagem possa variar. A duração das pausas deve ser igualmente diferente. No início, o ideal seria fazer duas pausas de dez minutos. Seguida de outra uma pausa de cinco minutos. Em seguida, uma pausa de 30 minutos. Durante as pausas, o nosso cérebro assimila bem os novos conteúdos. Durante as pausas, devíamos deixar o local de trabalho. Também é bom mover-se durante as pausas. Portanto, faça um passeio nos intervalos do seu estudo! E não tenha remorsos - afinal você continua a aprender!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
25 [vinte e cinco]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Na cidade
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)