goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > ελληνικά > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

69 [sessenta e nove]

precisar – querer

 

69 [εξήντα εννέα]@69 [sessenta e nove]
69 [εξήντα εννέα]

69 [exḗnta ennéa]
χρειάζομαι – θέλω

chreiázomai – thélō

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de uma cama.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero dormir.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem uma cama aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de uma luminária.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero ler.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui tem uma luminária?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de um telefone.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero telefonar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui tem um telefone?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de uma câmera.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero tirar fotos.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui tem uma câmera?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de um computador.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero enviar um e-mail.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui tem um computador?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de uma caneta.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero escrever qualquer coisa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui tem um papel e uma caneta?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Eu preciso de uma cama.
Χ_ε_ά_ο_α_   έ_α   κ_ε_ά_ι_   
C_r_i_z_m_i   é_a   k_e_á_i_   
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
Chreiázomai éna krebáti.
Χ_________   έ__   κ_______   
C__________   é__   k_______   
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
Chreiázomai éna krebáti.
__________   ___   ________   
___________   ___   ________   
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
Chreiázomai éna krebáti.
  Eu quero dormir.
Θ_λ_   ν_   κ_ι_η_ώ_   
T_é_ō   n_   k_i_ē_h_.   
Θέλω να κοιμηθώ.
Thélō na koimēthṓ.
Θ___   ν_   κ_______   
T____   n_   k________   
Θέλω να κοιμηθώ.
Thélō na koimēthṓ.
____   __   ________   
_____   __   _________   
Θέλω να κοιμηθώ.
Thélō na koimēthṓ.
  Tem uma cama aqui?
Υ_ά_χ_ι   ε_ώ   έ_α   κ_ε_ά_ι_   
Y_á_c_e_   e_ṓ   é_a   k_e_á_i_   
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
Ypárchei edṓ éna krebáti?
Υ______   ε__   έ__   κ_______   
Y_______   e__   é__   k_______   
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
Ypárchei edṓ éna krebáti?
_______   ___   ___   ________   
________   ___   ___   ________   
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
Ypárchei edṓ éna krebáti?
 
 
 
 
  Eu preciso de uma luminária.
Χ_ε_ά_ο_α_   μ_α   λ_μ_α_   
C_r_i_z_m_i   m_a   l_m_a_   
Χρειάζομαι μία λάμπα.
Chreiázomai mía lámpa.
Χ_________   μ__   λ_____   
C__________   m__   l_____   
Χρειάζομαι μία λάμπα.
Chreiázomai mía lámpa.
__________   ___   ______   
___________   ___   ______   
Χρειάζομαι μία λάμπα.
Chreiázomai mía lámpa.
  Eu quero ler.
Θ_λ_   ν_   δ_α_ά_ω_   
T_é_ō   n_   d_a_á_ō_   
Θέλω να διαβάσω.
Thélō na diabásō.
Θ___   ν_   δ_______   
T____   n_   d_______   
Θέλω να διαβάσω.
Thélō na diabásō.
____   __   ________   
_____   __   ________   
Θέλω να διαβάσω.
Thélō na diabásō.
  Aqui tem uma luminária?
Υ_ά_χ_ι   ε_ώ   μ_α   λ_μ_α_   
Y_á_c_e_   e_ṓ   m_a   l_m_a_   
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
Ypárchei edṓ mía lámpa?
Υ______   ε__   μ__   λ_____   
Y_______   e__   m__   l_____   
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
Ypárchei edṓ mía lámpa?
_______   ___   ___   ______   
________   ___   ___   ______   
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
Ypárchei edṓ mía lámpa?
 
 
 
 
  Eu preciso de um telefone.
Χ_ε_ά_ο_α_   έ_α   τ_λ_φ_ν_.   
C_r_i_z_m_i   é_a   t_l_p_ō_o_   
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
Chreiázomai éna tēléphōno.
Χ_________   έ__   τ________   
C__________   é__   t_________   
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
Chreiázomai éna tēléphōno.
__________   ___   _________   
___________   ___   __________   
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
Chreiázomai éna tēléphōno.
  Eu quero telefonar.
Θ_λ_   ν_   τ_λ_φ_ν_σ_.   
T_é_ō   n_   t_l_p_ō_ḗ_ō_   
Θέλω να τηλεφωνήσω.
Thélō na tēlephōnḗsō.
Θ___   ν_   τ__________   
T____   n_   t___________   
Θέλω να τηλεφωνήσω.
Thélō na tēlephōnḗsō.
____   __   ___________   
_____   __   ____________   
Θέλω να τηλεφωνήσω.
Thélō na tēlephōnḗsō.
  Aqui tem um telefone?
Υ_ά_χ_ι   ε_ώ   τ_λ_φ_ν_;   
Y_á_c_e_   e_ṓ   t_l_p_ō_o_   
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
Ypárchei edṓ tēléphōno?
Υ______   ε__   τ________   
Y_______   e__   t_________   
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
Ypárchei edṓ tēléphōno?
_______   ___   _________   
________   ___   __________   
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
Ypárchei edṓ tēléphōno?
 
 
 
 
  Eu preciso de uma câmera.
Χ_ε_ά_ο_α_   μ_α   κ_μ_ρ_.   
C_r_i_z_m_i   m_a   k_m_r_.   
Χρειάζομαι μία κάμερα.
Chreiázomai mía kámera.
Χ_________   μ__   κ______   
C__________   m__   k______   
Χρειάζομαι μία κάμερα.
Chreiázomai mía kámera.
__________   ___   _______   
___________   ___   _______   
Χρειάζομαι μία κάμερα.
Chreiázomai mía kámera.
  Eu quero tirar fotos.
Θ_λ_   ν_   τ_α_ή_ω   φ_τ_γ_α_ί_ς_   
T_é_ō   n_   t_a_ḗ_ō   p_ō_o_r_p_í_s_   
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
Thélō na trabḗxō phōtographíes.
Θ___   ν_   τ______   φ___________   
T____   n_   t______   p_____________   
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
Thélō na trabḗxō phōtographíes.
____   __   _______   ____________   
_____   __   _______   ______________   
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
Thélō na trabḗxō phōtographíes.
  Aqui tem uma câmera?
Υ_ά_χ_ι   ε_ώ   μ_α   κ_μ_ρ_;   
Y_á_c_e_   e_ṓ   m_a   k_m_r_?   
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
Ypárchei edṓ mía kámera?
Υ______   ε__   μ__   κ______   
Y_______   e__   m__   k______   
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
Ypárchei edṓ mía kámera?
_______   ___   ___   _______   
________   ___   ___   _______   
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
Ypárchei edṓ mía kámera?
 
 
 
 
  Eu preciso de um computador.
Χ_ε_ά_ο_α_   έ_α_   υ_ο_ο_ι_τ_.   
C_r_i_z_m_i   é_a_   y_o_o_i_t_.   
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
Chreiázomai énan ypologistḗ.
Χ_________   έ___   υ__________   
C__________   é___   y__________   
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
Chreiázomai énan ypologistḗ.
__________   ____   ___________   
___________   ____   ___________   
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
Chreiázomai énan ypologistḗ.
  Eu quero enviar um e-mail.
Θ_λ_   ν_   σ_ε_λ_   έ_α   e_m_i_.   
T_é_ō   n_   s_e_l_   é_a   e_m_i_.   
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
Thélō na steílō éna e-mail.
Θ___   ν_   σ_____   έ__   e______   
T____   n_   s_____   é__   e______   
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
Thélō na steílō éna e-mail.
____   __   ______   ___   _______   
_____   __   ______   ___   _______   
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
Thélō na steílō éna e-mail.
  Aqui tem um computador?
Υ_ά_χ_ι   ε_ώ   υ_ο_ο_ι_τ_ς_   
Y_á_c_e_   e_ṓ   y_o_o_i_t_s_   
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
Ypárchei edṓ ypologistḗs?
Υ______   ε__   υ___________   
Y_______   e__   y___________   
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
Ypárchei edṓ ypologistḗs?
_______   ___   ____________   
________   ___   ____________   
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
Ypárchei edṓ ypologistḗs?
 
 
 
 
  Eu preciso de uma caneta.
Χ_ε_ά_ο_α_   έ_α   σ_υ_ό_   
C_r_i_z_m_i   é_a   s_y_ó_   
Χρειάζομαι ένα στυλό.
Chreiázomai éna styló.
Χ_________   έ__   σ_____   
C__________   é__   s_____   
Χρειάζομαι ένα στυλό.
Chreiázomai éna styló.
__________   ___   ______   
___________   ___   ______   
Χρειάζομαι ένα στυλό.
Chreiázomai éna styló.
  Eu quero escrever qualquer coisa.
Θ_λ_   ν_   γ_ά_ω   κ_τ_.   
T_é_ō   n_   g_á_s_   k_t_.   
Θέλω να γράψω κάτι.
Thélō na grápsō káti.
Θ___   ν_   γ____   κ____   
T____   n_   g_____   k____   
Θέλω να γράψω κάτι.
Thélō na grápsō káti.
____   __   _____   _____   
_____   __   ______   _____   
Θέλω να γράψω κάτι.
Thélō na grápsō káti.
  Aqui tem um papel e uma caneta?
Υ_ά_χ_ι   ε_ώ   έ_α   φ_λ_ο   χ_ρ_ί   κ_ι   έ_α   σ_υ_ό_   
Y_á_c_e_   e_ṓ   é_a   p_ý_l_   c_a_t_   k_i   é_a   s_y_ó_   
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
Ypárchei edṓ éna phýllo chartí kai éna styló?
Υ______   ε__   έ__   φ____   χ____   κ__   έ__   σ_____   
Y_______   e__   é__   p_____   c_____   k__   é__   s_____   
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
Ypárchei edṓ éna phýllo chartí kai éna styló?
_______   ___   ___   _____   _____   ___   ___   ______   
________   ___   ___   ______   ______   ___   ___   ______   
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
Ypárchei edṓ éna phýllo chartí kai éna styló?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonésia, um país com muitas línguas

A República da Indonésia é um dos maiores países do mundo. Cerca de 240 milhões de pessoas vivem neste Estado insular. Estas pessoas pertencem a muitos grupos étnicos diferentes. Estima-se que existam na Indonésia quase 500 grupos étnicos. Estes grupos étnicos tem tradições culturais muito diferentes. E falam também muitas línguas diversas! Cerca de 250 línguas são faladas na Indonésia. Além disso, há ainda muitos dialetos. As línguas faladas na Indonésia são geralmente classificadas de acordo com os vários grupos étnicos. Há, por exemplo, o javanês e a língua balinesa. Toda esta diversidade linguística acarreta naturalmente vários problemas. Constituem um obstáculo a uma economia e administração eficientes. Por este motivo, foi introduzida na Indonésia uma língua nacional. Desde a independência, em 1945, a língua oficial é o bahasa indonesia . Esta língua é ensinada nas escolas juntamente com as restantes línguas maternas. Apesar deste fato, nem todos os habitantes da Indonésia falam esta língua. Apenas 70% dos indonésios dominam o bahasa indonesia . Bahasa indonesia é a língua materna de ‘apenas’ 20 milhões de pessoas. Logo, as diversas línguas regionais ainda têm uma grande importância. Para os aficionados das línguas, o indonésio pode ser um caso muito interessante. Porque aprender indonésio tem muitas vantagens. A língua é, relativamente, fácil. Aprende-se com rapidez as regras da gramática. A pronúncia segue, com naturalidade, a ortografia. Até mesmo a ortografia não é difícil. Muitas palavras indonésias provêm de outras línguas. E, além disso, o indonésio será brevemente uma das línguas mais importantes... Não são motivos mais do que suficientes para começar a aprender esta língua?

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
69 [sessenta e nove]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
precisar – querer
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)