goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português PT > Tiếng Việt > Índice
Eu falo…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

64 [sessenta e quatro]

Negação 1

 

64 [Sáu mươi bốn]@64 [sessenta e quatro]
64 [Sáu mươi bốn]

Phủ định 1

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não entendo a palavra.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não entendo a frase.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não entendo o significado.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
o professor
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você entende o professor?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Sim, eu entendo-o bem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
a professora
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você entende a professora?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Sim, eu entendo-a bem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
as pessoas
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você entende as pessoas?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não, eu não as entendo muito bem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
a amiga
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você tem namorada?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Sim, tenho.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
a filha
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você tem uma filha?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não, eu não tenho.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Eu não entendo a palavra.
T_i   k_ô_g   h_ể_   t_   n_y_   
   
Tôi không hiểu từ này.
T__   k____   h___   t_   n___   
   
Tôi không hiểu từ này.
___   _____   ____   __   ____   
   
Tôi không hiểu từ này.
  Eu não entendo a frase.
T_i   k_ô_g   h_ể_   c_u   n_y_   
   
Tôi không hiểu câu này.
T__   k____   h___   c__   n___   
   
Tôi không hiểu câu này.
___   _____   ____   ___   ____   
   
Tôi không hiểu câu này.
  Eu não entendo o significado.
T_i   k_ô_g   h_ể_   ý   n_h_a   n_y_   
   
Tôi không hiểu ý nghĩa này.
T__   k____   h___   ý   n____   n___   
   
Tôi không hiểu ý nghĩa này.
___   _____   ____   _   _____   ____   
   
Tôi không hiểu ý nghĩa này.
 
 
 
 
  o professor
T_ầ_   g_á_   
   
Thầy giáo
T___   g___   
   
Thầy giáo
____   ____   
   
Thầy giáo
  Você entende o professor?
B_n   h_ể_   t_ầ_   g_á_   k_ô_g_   
   
Bạn hiểu thầy giáo không?
B__   h___   t___   g___   k_____   
   
Bạn hiểu thầy giáo không?
___   ____   ____   ____   ______   
   
Bạn hiểu thầy giáo không?
  Sim, eu entendo-o bem.
V_n_,   t_i   h_ể_   t_ầ_   ấ_   t_t_   
   
Vâng, tôi hiểu thầy ấy tốt.
V____   t__   h___   t___   ấ_   t___   
   
Vâng, tôi hiểu thầy ấy tốt.
_____   ___   ____   ____   __   ____   
   
Vâng, tôi hiểu thầy ấy tốt.
 
 
 
 
  a professora
C_   g_á_   
   
Cô giáo
C_   g___   
   
Cô giáo
__   ____   
   
Cô giáo
  Você entende a professora?
B_n   h_ể_   c_   g_á_   k_ô_g_   
   
Bạn hiểu cô giáo không?
B__   h___   c_   g___   k_____   
   
Bạn hiểu cô giáo không?
___   ____   __   ____   ______   
   
Bạn hiểu cô giáo không?
  Sim, eu entendo-a bem.
V_n_,   t_i   h_ể_   c_   ấ_   t_t_   
   
Vâng, tôi hiểu cô ấy tốt.
V____   t__   h___   c_   ấ_   t___   
   
Vâng, tôi hiểu cô ấy tốt.
_____   ___   ____   __   __   ____   
   
Vâng, tôi hiểu cô ấy tốt.
 
 
 
 
  as pessoas
M_i   n_ư_i   
   
Mọi người
M__   n____   
   
Mọi người
___   _____   
   
Mọi người
  Você entende as pessoas?
B_n   h_ể_   m_i   n_ư_i   k_ô_g_   
   
Bạn hiểu mọi người không?
B__   h___   m__   n____   k_____   
   
Bạn hiểu mọi người không?
___   ____   ___   _____   ______   
   
Bạn hiểu mọi người không?
  Não, eu não as entendo muito bem.
K_ô_g_   t_i   k_ô_g   h_ể_   m_i   n_ư_i   m_y_   
   
Không, tôi không hiểu mọi người mấy.
K_____   t__   k____   h___   m__   n____   m___   
   
Không, tôi không hiểu mọi người mấy.
______   ___   _____   ____   ___   _____   ____   
   
Không, tôi không hiểu mọi người mấy.
 
 
 
 
  a amiga
B_n   g_i   
   
Bạn gái
B__   g__   
   
Bạn gái
___   ___   
   
Bạn gái
  Você tem namorada?
B_n   c_   b_n   g_i   k_ô_g_   
   
Bạn có bạn gái không?
B__   c_   b__   g__   k_____   
   
Bạn có bạn gái không?
___   __   ___   ___   ______   
   
Bạn có bạn gái không?
  Sim, tenho.
V_n_,   t_i   c_.   
   
Vâng, tôi có.
V____   t__   c__   
   
Vâng, tôi có.
_____   ___   ___   
   
Vâng, tôi có.
 
 
 
 
  a filha
C_n   g_i   
   
Con gái
C__   g__   
   
Con gái
___   ___   
   
Con gái
  Você tem uma filha?
B_n   c_   c_n   g_i   k_ô_g_   
   
Bạn có con gái không?
B__   c_   c__   g__   k_____   
   
Bạn có con gái không?
___   __   ___   ___   ______   
   
Bạn có con gái không?
  Não, eu não tenho.
K_ô_g_   t_i   k_ô_g   c_.   
   
Không, tôi không có.
K_____   t__   k____   c__   
   
Không, tôi không có.
______   ___   _____   ___   
   
Không, tôi không có.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Linguagem criativa

A criatividade é atualmente um atributo importante. Todos desejam ser criativos. Pois as pessoas criativas são consideradas inteligentes. Também a nossa língua devia ser criativa. Antigamente, tentava-se falar o mais corretamente possível. Atualmente, deseja-se que consigamos falar o mais criativamente possível. Um exemplo disso é a publicidade e os novos meios de comunicação. Eles exemplificam o modo como se pode brincar com a língua. Há cerca de 50 anos que a criatividade tem vindo a ganhar maior importância. Há até mesmo uma área da investigação que se ocupa deste fenómeno. Estes processos criativos são investigados por psicólogos, pedagogos e filósofos. A criatividade é, assim, definida como uma capacidade para se produzir algo novo. Deste modo, um falante criativo também produz novas formas linguísticas. Que podem ser palavras ou estruturas gramaticais. Os linguistas identificam na linguagem criativa o modo com as línguas se alteram. Mas nem todas as pessoas compreendem os novos elementos linguísticos. Para que se compreenda uma linguagem criativa, é preciso estar bem informado. É preciso saber como é o funcionamento de uma língua. E, além disso, é necessário conhecer a cultura a que pertencem os falantes dessa língua. Apenas deste modo conseguimos perceber o que estes falantes pretendem dizer. Um bom exemplo é o caso da linguagem dos jovens (jargão). Tanto as crianças como os jovens inventam sempre palavras novas. Muitas vezes, os adultos não as compreendem. Até já existem, entretanto, dicionários que explicam a linguagem dos jovens. Todavia, passada uma geração, grande parte destes dicionários apresentam-se desatualizados. Contudo, é possível aprender-se uma linguagem mais criativa. Há vários cursos de formação nesta área. A regra mais importante é a seguinte: desperte a sua voz interior!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
64 [sessenta e quatro]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Negação 1
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)