goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português PT > suomi > Índice
Eu falo…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

46 [quarenta e seis]

Na discoteca

 

46 [neljäkymmentäkuusi]@46 [quarenta e seis]
46 [neljäkymmentäkuusi]

Diskossa

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Este lugar está livre?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Posso-me sentar aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Com muito prazer.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que é que acha da música?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Um pouco alta de mais.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Mas a banda toca bem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Costuma vir aqui muitas vezes?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não, é a primeira vez.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Nunca estive aqui.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quer dançar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Se calhar mais tarde.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não danço muito bem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
É muito fácil.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu mostro-lhe.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não, obrigado / obrigada, fica para outra vez.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está à espera de alguém?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Sim, estou à espera do meu namorado.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ali vem ele!
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Este lugar está livre?
O_k_   t_m_   p_i_k_   v_p_a_   
   
Onko tämä paikka vapaa?
O___   t___   p_____   v_____   
   
Onko tämä paikka vapaa?
____   ____   ______   ______   
   
Onko tämä paikka vapaa?
  Posso-me sentar aqui?
V_i_k_   i_t_a   t_i_ä_   s_u_a_n_e_   
   
Voinko istua teidän seuraanne?
V_____   i____   t_____   s_________   
   
Voinko istua teidän seuraanne?
______   _____   ______   __________   
   
Voinko istua teidän seuraanne?
  Com muito prazer.
M_e_e_l_n_.   
   
Mielelläni.
M__________   
   
Mielelläni.
___________   
   
Mielelläni.
 
 
 
 
  O que é que acha da música?
M_t_   p_d_t_e   m_s_i_i_t_?   
   
Mitä pidätte musiikista?
M___   p______   m__________   
   
Mitä pidätte musiikista?
____   _______   ___________   
   
Mitä pidätte musiikista?
  Um pouco alta de mais.
V_h_n   l_i_n   k_v_a_   
   
Vähän liian kovaa.
V____   l____   k_____   
   
Vähän liian kovaa.
_____   _____   ______   
   
Vähän liian kovaa.
  Mas a banda toca bem.
M_t_a   b_n_i   s_i_t_a   i_a_   h_v_n_   
   
Mutta bändi soittaa ihan hyvin.
M____   b____   s______   i___   h_____   
   
Mutta bändi soittaa ihan hyvin.
_____   _____   _______   ____   ______   
   
Mutta bändi soittaa ihan hyvin.
 
 
 
 
  Costuma vir aqui muitas vezes?
O_e_t_k_   u_e_n   t_ä_l_?   
   
Oletteko usein täällä?
O_______   u____   t______   
   
Oletteko usein täällä?
________   _____   _______   
   
Oletteko usein täällä?
  Não, é a primeira vez.
E_,   t_m_   o_   e_s_m_ä_n_n   k_r_a_   
   
En, tämä on ensimmäinen kerta.
E__   t___   o_   e__________   k_____   
   
En, tämä on ensimmäinen kerta.
___   ____   __   ___________   ______   
   
En, tämä on ensimmäinen kerta.
  Nunca estive aqui.
E_   o_e   o_l_t   t_ä_l_   i_i_ä_   
   
En ole ollut täällä ikinä.
E_   o__   o____   t_____   i_____   
   
En ole ollut täällä ikinä.
__   ___   _____   ______   ______   
   
En ole ollut täällä ikinä.
 
 
 
 
  Quer dançar?
T_n_s_t_e_o_   
   
Tanssitteko?
T___________   
   
Tanssitteko?
____________   
   
Tanssitteko?
  Se calhar mais tarde.
E_k_   m_ö_e_m_n_   
   
Ehkä myöhemmin.
E___   m_________   
   
Ehkä myöhemmin.
____   __________   
   
Ehkä myöhemmin.
  Eu não danço muito bem.
E_   o_a_   t_n_s_a   n_i_   h_v_n_   
   
En osaa tanssia niin hyvin.
E_   o___   t______   n___   h_____   
   
En osaa tanssia niin hyvin.
__   ____   _______   ____   ______   
   
En osaa tanssia niin hyvin.
 
 
 
 
  É muito fácil.
S_   o_   i_a_   h_l_p_a_   
   
Se on ihan helppoa.
S_   o_   i___   h_______   
   
Se on ihan helppoa.
__   __   ____   ________   
   
Se on ihan helppoa.
  Eu mostro-lhe.
N_y_ä_   t_i_l_.   
   
Näytän teille.
N_____   t______   
   
Näytän teille.
______   _______   
   
Näytän teille.
  Não, obrigado / obrigada, fica para outra vez.
E_,   m_e_u_m_i_   j_s_u_   t_i_t_.   
   
Ei, mieluummin joskus toiste.
E__   m_________   j_____   t______   
   
Ei, mieluummin joskus toiste.
___   __________   ______   _______   
   
Ei, mieluummin joskus toiste.
 
 
 
 
  Está à espera de alguém?
O_o_a_t_k_   j_t_k_t_?   
   
Odotatteko jotakuta?
O_________   j________   
   
Odotatteko jotakuta?
__________   _________   
   
Odotatteko jotakuta?
  Sim, estou à espera do meu namorado.
K_l_ä_   p_i_a_s_ä_ä_n_.   
   
Kyllä, poikaystävääni.
K_____   p______________   
   
Kyllä, poikaystävääni.
______   _______________   
   
Kyllä, poikaystävääni.
  Ali vem ele!
T_o_t_   h_n   t_l_e_i_!   
   
Tuolta hän tuleekin!
T_____   h__   t________   
   
Tuolta hän tuleekin!
______   ___   _________   
   
Tuolta hän tuleekin!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A linguagem das imagens

Segundo um provérbio português: uma imagem vale mais que mil palavras. Isto quer dizer que as imagens são compreendidas mais rapidamente do que as palavras. As imagens conseguem também transmitir melhor os sentimentos. É por esta razão que a publicidade recorre a tantas imagens. O modo de funcionamento das imagens é diferente do das palavras. Mostra-nos muito mais coisas em simultâneo e na sua totalidade. Ou seja, a imagem na sua totalidade produz um determinado efeito. Graças à linguagem, as palavras são claramente mais necessárias. No entanto, as imagens e a linguagem constituem um todo. Para descrevermos uma imagem precisamos de palavras. Por outro lado, há muitos textos que só conseguem ser decifrados graças às imagens. Esta ligação entre a imagem e a linguagem é alvo de investigação pelos linguistas. Questiona-se, no entanto, se as imagens não seriam elas mesmas um tipo de linguagem. Quando apenas se filma algo, podemos ver as imagens. No entanto, a mensagem do filme não se concretiza. Se as imagens fossem palavras, deveriam ser mais precisas. Quanto menos se mostra, mas clara se torna a mensagem. Um bom exemplo disto são os pictogramas. Os pictogramas são símbolos gráficos simples e inequívocos. Substituem a linguagem verbal, sendo por isso um tipo de comunicação visual. Toda a gente conhece o pictograma referente à proibição de fumar. Mostra um cigarro com risco que o atravessa na diagonal. Com a globalização a imagens têm vindo a tornar-se cada vez mais importantes. Mas também é necessário aprendermos a linguagem das imagens. Ela não é tão universal como se pensa. Pois a nossa cultura influencia a nossa compreensão de imagens. O que nós vemos depende de vários fatores. Por isso, há muitas pessoas que não veem os cigarros mas só as linhas escuras.

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
46 [quarenta e seis]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Na discoteca
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)