Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   nynorsk   >   armensk   >   Innholdsfortegnelse


57 [femtisju / sju og femti]

Hjå legen

 


57 [հիսունյոթ]

բժշկի մոտ

 

 
Eg har time hjå legen.
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ:
Yes zhamadrvats yem bzhshki het
Eg har time klokka ti.
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին:
Yes zhamadrvats yem zhamy tasin
Kva er namnet ditt?
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը:
Inch’pe՞s e Dzer anuny
 
 
 
 
Set deg på venterommet, er du snill.
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում:
Khndrum yem spasek’ spasasrahum
Legen kjem snart.
Բժիշկը կգա հիմա:
Bzhishky kga hima
Kvar er du forsikra?
Որտե՞ղ եք ապահովագրված:
Vorte՞gh yek’ apahovagrvats
 
 
 
 
Kva kan eg hjelpe deg med?
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար:
I՞nch’ karogh yem anel Dzez hamar
Har du smerter?
Ցավեր ունե՞ք:
Ts’aver une՞k’
Kvar gjer det vondt?
Որտե՞ղ է ցավում:
Vorte՞gh e ts’avum
 
 
 
 
Eg har alltid vondt i ryggen.
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ:
Yes misht mejk’i ts’aver unem
Eg har ofte vondt i hovudet.
Ես գլխացավեր ունեմ:
Yes glkhats’aver unem
Eg har av og til vondt i magen.
Ես որովայնի ցավեր ունեմ:
Yes vorovayni ts’aver unem
 
 
 
 
Kan du ta av deg på overkroppen?
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը:
Khndrum yem azatek’ marmni verin masy
Legg deg på benken, er du snill.
Պառկեք անկողնու վրա:
Parrkek’ ankoghnu vra
Blodtrykket er i orden.
Արյան ճնշումը նորմալ է:
Aryan chnshumy normal e
 
 
 
 
Eg gjev deg ei sprøyte.
Ես Ձեզ ներարկում եմ:
Yes Dzez nerarkum yem
Eg gjev deg tablettar.
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում:
Yes Dzez haber yem nshanakum
Eg gjev deg ein resept til apoteket.
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար:
Yes Dzez deghatoms yem grum deghatan hamar
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Lange ord, korte ord

Kor langt eit ord er, avheng av kor mykje informasjon det inneheld. Det er vist ved ein amerikansk studie. Forskarane undersøkte ord frå ti europeiske språk. Det skjedde med hjelp av ei datamaskin. Datamaskina køyrte eit program som analyserte forskjellige ord. Med ein formel rekna maskina ut informasjonsinnhaldet. Resultata var eintydige. Di kortare eit ord er, di mindre informasjon ber det. Det er interessant at vi brukar korte ord oftare enn lange. Grunnen kan vere effektiviteten til språket. Når vi snakkar, konsentrerer vi oss om det viktigaste. Difor må ord som inneheld lite informasjon, vere korte. Det garanterer at vi ikkje brukar for mykje tid på det uviktige. Samenhengen mellom lengd og innhald har endå ein fordel. Det sikrar at informasjonsinnhaldet er konstant. Det tyder at vi kan seie like mykje på eit visst tidsrom. For eksempel kan vi bruke få lange ord. Eller vi kan bruke mange korte ord. Det spelar inga rolle kva vi vel: Informasjonsinnhaldet er det same. Difor får språket vårt ein regelbunden rytme. Det gjer det lettare for tilhøyrarar å fylgje oss. Viss informasjonsmengda alltid varierte, ville det vere vanskeleg. Tilhøyrarane ville ha vanskar med å tilpasse seg språket vårt. Dermed ville forståinga vorte vanskelegare. Den som vil bli best mogleg forstått, bør velje korte ord. Sidan korte ord blir betre forstått enn lange. Difor gjeld prinsippet "keep it short and simple!" Forkorta: KISS!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 nynorsk - armensk for nybegynnere