goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > suomi > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

55 [vijfenvijftig]

Werken

 

55 [viisikymmentäviisi]@55 [vijfenvijftig]
55 [viisikymmentäviisi]

Työskennellä / tehdä töitä

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wat voor werk doet u?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mijn man werkt als arts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik werk parttime als verpleegster.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar de belastingen zijn hoog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
En de ziektekostenverzekering is duur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat wil je worden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag ingenieur worden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil naar de universiteit gaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben stagiaire.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik verdien niet veel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik loop stage in het buitenland.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dit is mijn baas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb leuke collega’s.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
We gaan iedere middag naar de kantine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben op zoek naar een baan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben al een jaar werkloos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er zijn te vele werklozen in dit land.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wat voor werk doet u?
M_t_   t_e_t_   t_ö_s_n_e_   
   
Mitä teette työksenne?
M___   t_____   t_________   
   
Mitä teette työksenne?
____   ______   __________   
   
Mitä teette työksenne?
  Mijn man werkt als arts.
M_e_e_i   o_   l_ä_ä_i_   
   
Mieheni on lääkäri.
M______   o_   l_______   
   
Mieheni on lääkäri.
_______   __   ________   
   
Mieheni on lääkäri.
  Ik werk parttime als verpleegster.
M_n_   t_ö_k_n_e_e_   o_a_a_k_i_e_t_   s_i_a_n_o_t_j_n_.   
   
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
M___   t___________   o_____________   s________________   
   
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
____   ____________   ______________   _________________   
   
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
 
 
 
 
  Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
P_a_   s_a_m_   e_ä_e_t_.   
   
Pian saamme eläkettä.
P___   s_____   e________   
   
Pian saamme eläkettä.
____   ______   _________   
   
Pian saamme eläkettä.
  Maar de belastingen zijn hoog.
M_t_a   v_r_t   o_a_   k_r_e_t_.   
   
Mutta verot ovat korkeita.
M____   v____   o___   k________   
   
Mutta verot ovat korkeita.
_____   _____   ____   _________   
   
Mutta verot ovat korkeita.
  En de ziektekostenverzekering is duur.
J_   s_i_a_v_k_u_u_   o_   k_r_e_.   
   
Ja sairasvakuutus on korkea.
J_   s_____________   o_   k______   
   
Ja sairasvakuutus on korkea.
__   ______________   __   _______   
   
Ja sairasvakuutus on korkea.
 
 
 
 
  Wat wil je worden?
M_k_i   s_n_   h_l_a_   j_s_u_   t_l_a_   
   
Miksi sinä haluat joskus tulla?
M____   s___   h_____   j_____   t_____   
   
Miksi sinä haluat joskus tulla?
_____   ____   ______   ______   ______   
   
Miksi sinä haluat joskus tulla?
  Ik wil graag ingenieur worden.
H_l_a_   t_l_a   i_s_n_ö_i_s_.   
   
Haluan tulla insinööriksi.
H_____   t____   i____________   
   
Haluan tulla insinööriksi.
______   _____   _____________   
   
Haluan tulla insinööriksi.
  Ik wil naar de universiteit gaan.
H_l_a_   o_i_k_l_a   y_i_p_s_o_s_.   
   
Haluan opiskella yliopistossa.
H_____   o________   y____________   
   
Haluan opiskella yliopistossa.
______   _________   _____________   
   
Haluan opiskella yliopistossa.
 
 
 
 
  Ik ben stagiaire.
O_e_   h_r_o_t_e_i_a_   
   
Olen harjoittelija.
O___   h_____________   
   
Olen harjoittelija.
____   ______________   
   
Olen harjoittelija.
  Ik verdien niet veel.
E_   t_e_a_   p_l_o_.   
   
En tienaa paljon.
E_   t_____   p______   
   
En tienaa paljon.
__   ______   _______   
   
En tienaa paljon.
  Ik loop stage in het buitenland.
M_n_l_a   o_   t_ö_a_j_i_t_l_   u_k_m_i_l_.   
   
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
M______   o_   t_____________   u__________   
   
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
_______   __   ______________   ___________   
   
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
 
 
 
 
  Dit is mijn baas.
T_o   o_   p_m_n_.   
   
Tuo on pomoni.
T__   o_   p______   
   
Tuo on pomoni.
___   __   _______   
   
Tuo on pomoni.
  Ik heb leuke collega’s.
M_n_l_a   o_   m_k_v_a   t_ö_a_e_e_t_.   
   
Minulla on mukavia työkavereita.
M______   o_   m______   t____________   
   
Minulla on mukavia työkavereita.
_______   __   _______   _____________   
   
Minulla on mukavia työkavereita.
  We gaan iedere middag naar de kantine.
L_u_a_a_k_a_   k_y_m_   a_n_   r_o_a_a_s_.   
   
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
L___________   k_____   a___   r__________   
   
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
____________   ______   ____   ___________   
   
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
 
 
 
 
  Ik ben op zoek naar een baan.
E_s_n   t_ö_a_k_a_.   
   
Etsin työpaikkaa.
E____   t__________   
   
Etsin työpaikkaa.
_____   ___________   
   
Etsin työpaikkaa.
  Ik ben al een jaar werkloos.
O_e_   o_l_t   t_ö_t_m_n_   j_   v_o_e_.   
   
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
O___   o____   t_________   j_   v______   
   
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
____   _____   __________   __   _______   
   
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
  Er zijn te vele werklozen in dit land.
T_s_ä   m_a_s_   o_   l_i_n   m_n_a   t_ö_ö_t_.   
   
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
T____   m_____   o_   l____   m____   t________   
   
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
_____   ______   __   _____   _____   _________   
   
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lange woorden, korte woorden

Hoe lang een woord is, hangt van de inhoudsinformatie af. Dat heeft een Amerikaanse studie aangetoond. De onderzoekers hebben woorden uit tien Europese talen bestudeerd. Dit werd met behulp van een computer gedaan. De computer analyseerde met een programma verschillende woorden. Met een formule berekende hij het informatiegehalte. Het resultaat was duidelijk. Hoe korter een woord is, hoe minder informatie het uitvoert. Het is interessant om te weten dat we vaker korte woorden in plaats van lange gebruiken. De reden kan aan de efficiëntie van de taal liggen. Als we praten dan gaan we ons op het belangrijkste richten. Woorden zonder al te veel informatie mogen niet te lang zijn. Dit zorgt ervoor dat we niet te veel tijd zullen besteden aan onbelangrijke dingen. Het verband tussen de lengte en de inhoud heeft nog een ander voordeel. Het zorgt ervoor dat de informatie altijd constant blijft. Dat wil zeggen, in een bepaalde tijd zeggen wij steeds evenveel. Wij zijn bijvoorbeeld in staat om een paar lange woorden te zeggen. Of we zeggen veel korte woorden. Het maakt niet uit wat we kiezen: Het informatiegehalte blijft hetzelfde. Onze spraak heeft daardoor ook een gelijkmatig ritme. Dat maakt het voor de luisteraars veel eenvoudiger om ons te volgen. Het zou erg zijn als de hoeveelheid informatie altijd gaat variëren. Onze luisteraars kunnen zich niet goed aan onze taal aanpassen. Het inzicht zou daardoor moeilijker zijn. Wie zo goed mogelijk begrepen wil worden, die moet kiezen voor korte woorden. Omdat korte woorden beter worden begrepen dan langere woorden. Daarom het begrip Keep It Short and Simple ! Kortweg: KISS!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
55 [vijfenvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Werken
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)