goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > dansk > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

 

65 [femogtres]@65 [vijfenzestig]
65 [femogtres]

Benægtelse 2

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Is de ring duur?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, hij kost maar honderd euro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar ik heb er maar vijftig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ben je al klaar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, nog niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar ik ben zo klaar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wil je nog soep?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, ik wil er geen meer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar nog wel een ijsje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Woon je hier al lang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, pas een maand.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar ik ken al veel mensen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ga je morgen naar huis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, pas in het weekend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar ik kom zondag al terug.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is je dochter al volwassen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, ze is pas zeventien.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar ze heeft al een vriend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Is de ring duur?
E_   r_n_e_   d_r_   
   
Er ringen dyr?
E_   r_____   d___   
   
Er ringen dyr?
__   ______   ____   
   
Er ringen dyr?
  Nee, hij kost maar honderd euro.
N_j_   d_n   k_s_e_   k_n   h_n_r_d_   e_r_.   
   
Nej, den koster kun hundrede euro.
N___   d__   k_____   k__   h_______   e____   
   
Nej, den koster kun hundrede euro.
____   ___   ______   ___   ________   _____   
   
Nej, den koster kun hundrede euro.
  Maar ik heb er maar vijftig.
M_n   j_g   h_r   k_n   h_l_t_e_s_   
   
Men jeg har kun halvtreds.
M__   j__   h__   k__   h_________   
   
Men jeg har kun halvtreds.
___   ___   ___   ___   __________   
   
Men jeg har kun halvtreds.
 
 
 
 
  Ben je al klaar?
E_   d_   a_l_r_d_   f_r_i_?   
   
Er du allerede færdig?
E_   d_   a_______   f______   
   
Er du allerede færdig?
__   __   ________   _______   
   
Er du allerede færdig?
  Nee, nog niet.
N_j_   i_k_   e_d_u_   
   
Nej, ikke endnu.
N___   i___   e_____   
   
Nej, ikke endnu.
____   ____   ______   
   
Nej, ikke endnu.
  Maar ik ben zo klaar.
M_n   j_g   e_   s_a_t   f_r_i_.   
   
Men jeg er snart færdig.
M__   j__   e_   s____   f______   
   
Men jeg er snart færdig.
___   ___   __   _____   _______   
   
Men jeg er snart færdig.
 
 
 
 
  Wil je nog soep?
V_l   d_   h_v_   m_r_   s_p_e_   
   
Vil du have mere suppe?
V__   d_   h___   m___   s_____   
   
Vil du have mere suppe?
___   __   ____   ____   ______   
   
Vil du have mere suppe?
  Nee, ik wil er geen meer.
N_j_   j_g   v_l   i_k_   h_v_   m_r_.   
   
Nej, jeg vil ikke have mere.
N___   j__   v__   i___   h___   m____   
   
Nej, jeg vil ikke have mere.
____   ___   ___   ____   ____   _____   
   
Nej, jeg vil ikke have mere.
  Maar nog wel een ijsje.
M_n   e_   i_   m_r_.   
   
Men en is mere.
M__   e_   i_   m____   
   
Men en is mere.
___   __   __   _____   
   
Men en is mere.
 
 
 
 
  Woon je hier al lang?
H_r   d_   b_e_   h_r   l_n_e_   
   
Har du boet her længe?
H__   d_   b___   h__   l_____   
   
Har du boet her længe?
___   __   ____   ___   ______   
   
Har du boet her længe?
  Nee, pas een maand.
N_j_   k_n   e_   m_n_d_   
   
Nej, kun en måned.
N___   k__   e_   m_____   
   
Nej, kun en måned.
____   ___   __   ______   
   
Nej, kun en måned.
  Maar ik ken al veel mensen.
M_n   j_g   k_n_e_   a_l_r_d_   m_n_e   m_n_e_k_r_   
   
Men jeg kender allerede mange mennesker.
M__   j__   k_____   a_______   m____   m_________   
   
Men jeg kender allerede mange mennesker.
___   ___   ______   ________   _____   __________   
   
Men jeg kender allerede mange mennesker.
 
 
 
 
  Ga je morgen naar huis?
K_r_r   d_   h_e_   i   m_r_e_?   
   
Kører du hjem i morgen?
K____   d_   h___   i   m______   
   
Kører du hjem i morgen?
_____   __   ____   _   _______   
   
Kører du hjem i morgen?
  Nee, pas in het weekend.
N_j_   f_r_t   i   w_e_e_d_n_   
   
Nej, først i weekenden.
N___   f____   i   w_________   
   
Nej, først i weekenden.
____   _____   _   __________   
   
Nej, først i weekenden.
  Maar ik kom zondag al terug.
M_n   j_g   k_m_e_   t_l_a_e   a_l_r_d_   p_   s_n_a_.   
   
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag.
M__   j__   k_____   t______   a_______   p_   s______   
   
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag.
___   ___   ______   _______   ________   __   _______   
   
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag.
 
 
 
 
  Is je dochter al volwassen?
E_   d_n   d_t_e_   a_l_r_d_   v_k_e_?   
   
Er din datter allerede voksen?
E_   d__   d_____   a_______   v______   
   
Er din datter allerede voksen?
__   ___   ______   ________   _______   
   
Er din datter allerede voksen?
  Nee, ze is pas zeventien.
N_j_   h_n   e_   k_n   s_t_e_.   
   
Nej, hun er kun sytten.
N___   h__   e_   k__   s______   
   
Nej, hun er kun sytten.
____   ___   __   ___   _______   
   
Nej, hun er kun sytten.
  Maar ze heeft al een vriend.
M_n   h_n   h_r   a_l_r_d_   e_   k_r_s_e_   
   
Men hun har allerede en kæreste.
M__   h__   h__   a_______   e_   k_______   
   
Men hun har allerede en kæreste.
___   ___   ___   ________   __   ________   
   
Men hun har allerede en kæreste.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Genetische mutatie maakt het spreken mogelijk

Van alle levende wezens in de wereld kan alleen de mens spreken. Dit onderscheidt hun van dieren en planten. Natuurlijk kunnen ook dieren en planten met elkaar communiceren. Ze beheersen nog niet de complexe lettergrepen Maar waarom kan de mens wel spreken? Om te kunnen spreken zijn er organische kenmerken nodig. Deze fysische eigenschappen hebben alleen mensen. Het is natuurlijk niet vanzelfsprekend dat deze zijn ontwikkeld In de evolutionaire geschiedenis gebeurde niets zonder een reden. Uiteindelijk begon de mens te praten. Wanneer het precies gebeurde is nog niet bekend. Maar er moest iets gebeurd zijn dat de mens liet spreken. Onderzoekers denken dat een genetische mutatie daarvoor verantwoordelijk was. Antropologen hebben de erfelijkheid van verschillende organismen vergeleken. Het is bekend dat een bepaald gen de taal beïnvloeden gaat. Mensen met een beschadiging hebben problemen met talen. Ze kunnen zichzelf niet goed uitdrukken en begrijpen de woorden minder goed. Dit gen werden bij mensen, apen en muizen onderzocht. Bij mensen en chimpansees is het zeer vergelijkbaar. Slechts twee kleine verschillen worden herkend. Deze verschillen zijn echter in de hersenen merkbaar. Samen met andere genen worden bepaalde hersenactiviteiten beïnvloedt. Hierdoor kan de mens spreken en de aap niet. Het mysterie van de menselijke taal is daarmee nog niet opgelost. Omdat de genmutatie alleen niet voldoende is om te kunnen spreken. Onderzoekers hebben de menselijke genvariant in muizen geïmplanteerd. Ze konden daarna nog niet spreken ... Het piepen had alleen maar een ander geluid!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
65 [vijfenzestig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ontkenning 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)