goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > bosanski > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

72 [tweeënzeventig]

iets moeten doen

 

72 [sedamdeset i dva]@72 [tweeënzeventig]
72 [sedamdeset i dva]

nešto morati

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
moeten
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet de brief versturen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet het hotel betalen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je moet vroeg opstaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je moet veel werken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Je moet stipt zijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij moet tanken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij moet de auto repareren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij moet de auto wassen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij moet inkopen doen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij moet de woning schoonmaken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij moet de was doen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij moeten zo meteen naar school.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij moeten zo meteen naar het werk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij moeten zo meteen naar de dokter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jullie moeten op de bus wachten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jullie moeten op de trein wachten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jullie moeten op de taxi wachten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  moeten
m_r_t_   
   
morati
m_____   
   
morati
______   
   
morati
  Ik moet de brief versturen.
J_   m_r_m   p_s_a_i   p_s_o_   
   
Ja moram poslati pismo.
J_   m____   p______   p_____   
   
Ja moram poslati pismo.
__   _____   _______   ______   
   
Ja moram poslati pismo.
  Ik moet het hotel betalen.
J_   m_r_m   p_a_i_i   h_t_l_   
   
Ja moram platiti hotel.
J_   m____   p______   h_____   
   
Ja moram platiti hotel.
__   _____   _______   ______   
   
Ja moram platiti hotel.
 
 
 
 
  Je moet vroeg opstaan.
T_   m_r_š   r_n_   u_t_t_.   
   
Ti moraš rano ustati.
T_   m____   r___   u______   
   
Ti moraš rano ustati.
__   _____   ____   _______   
   
Ti moraš rano ustati.
  Je moet veel werken.
T_   m_r_š   p_n_   r_d_t_.   
   
Ti moraš puno raditi.
T_   m____   p___   r______   
   
Ti moraš puno raditi.
__   _____   ____   _______   
   
Ti moraš puno raditi.
  Je moet stipt zijn.
T_   m_r_š   b_t_   t_č_n   /   t_č_a_   
   
Ti moraš biti tačan / tačna.
T_   m____   b___   t____   /   t_____   
   
Ti moraš biti tačan / tačna.
__   _____   ____   _____   _   ______   
   
Ti moraš biti tačan / tačna.
 
 
 
 
  Hij moet tanken.
O_   m_r_   n_p_n_t_   r_z_r_o_r_   
   
On mora napuniti rezervoar.
O_   m___   n_______   r_________   
   
On mora napuniti rezervoar.
__   ____   ________   __________   
   
On mora napuniti rezervoar.
  Hij moet de auto repareren.
O_   m_r_   p_p_a_i_i   a_t_.   
   
On mora popraviti auto.
O_   m___   p________   a____   
   
On mora popraviti auto.
__   ____   _________   _____   
   
On mora popraviti auto.
  Hij moet de auto wassen.
O_   m_r_   o_r_t_   a_t_.   
   
On mora oprati auto.
O_   m___   o_____   a____   
   
On mora oprati auto.
__   ____   ______   _____   
   
On mora oprati auto.
 
 
 
 
  Zij moet inkopen doen.
O_a   m_r_   k_p_v_t_.   
   
Ona mora kupovati.
O__   m___   k________   
   
Ona mora kupovati.
___   ____   _________   
   
Ona mora kupovati.
  Zij moet de woning schoonmaken.
O_a   m_r_   č_s_i_i   s_a_.   
   
Ona mora čistiti stan.
O__   m___   č______   s____   
   
Ona mora čistiti stan.
___   ____   _______   _____   
   
Ona mora čistiti stan.
  Zij moet de was doen.
O_a   m_r_   p_a_i   v_š_   
   
Ona mora prati veš.
O__   m___   p____   v___   
   
Ona mora prati veš.
___   ____   _____   ____   
   
Ona mora prati veš.
 
 
 
 
  Wij moeten zo meteen naar school.
M_   m_r_m_   o_m_h   i_i   u   š_o_u_   
   
Mi moramo odmah ići u školu.
M_   m_____   o____   i__   u   š_____   
   
Mi moramo odmah ići u školu.
__   ______   _____   ___   _   ______   
   
Mi moramo odmah ići u školu.
  Wij moeten zo meteen naar het werk.
M_   m_r_m_   o_m_h   i_i   n_   p_s_o_   
   
Mi moramo odmah ići na posao.
M_   m_____   o____   i__   n_   p_____   
   
Mi moramo odmah ići na posao.
__   ______   _____   ___   __   ______   
   
Mi moramo odmah ići na posao.
  Wij moeten zo meteen naar de dokter.
M_   m_r_m_   o_m_h   i_i   d_k_o_u_   
   
Mi moramo odmah ići doktoru.
M_   m_____   o____   i__   d_______   
   
Mi moramo odmah ići doktoru.
__   ______   _____   ___   ________   
   
Mi moramo odmah ići doktoru.
 
 
 
 
  Jullie moeten op de bus wachten.
V_   m_r_t_   č_k_t_   a_t_b_s_   
   
Vi morate čekati autobus.
V_   m_____   č_____   a_______   
   
Vi morate čekati autobus.
__   ______   ______   ________   
   
Vi morate čekati autobus.
  Jullie moeten op de trein wachten.
V_   m_r_t_   č_k_t_   v_z_   
   
Vi morate čekati voz.
V_   m_____   č_____   v___   
   
Vi morate čekati voz.
__   ______   ______   ____   
   
Vi morate čekati voz.
  Jullie moeten op de taxi wachten.
V_   m_r_t_   č_k_t_   t_k_i_   
   
Vi morate čekati taksi.
V_   m_____   č_____   t_____   
   
Vi morate čekati taksi.
__   ______   ______   ______   
   
Vi morate čekati taksi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Leren en lezen

Leren en lezen horen bij elkaar. Dit geldt natuurlijk ook bij het leren van een vreemde taal. Wie een nieuwe taal goed wil leren, moet veel teksten lezen. Bij het lezen van buitenlandse literatuur gebruiken we volledige zinnen. Hierdoor kunnen onze hersenen woordenschat en grammatica in een context leren. Dat helpt hem de nieuwe inhoud goed op te slaan. Losse woorden zijn voor het geheugen veel moeilijker om te kunnen herinneren. We leren bij het lezen welk belang de woorden kunnen hebben. Hierdoor ontwikkelen wij een gevoel voor de nieuwe taal. De buitenlandse literatuur mag natuurlijk niet te zwaar zijn. Moderne korte verhalen of detectives boeken zorgen vaak voor vermaak. Kranten hebben als voordeel dat deze altijd actueel zijn. Ook kinderboeken en strips zijn goed voor het leren. De afbeeldingen maken het gemakkelijker om de nieuwe taal te begrijpen. Het maakt niet uit welke literatuur u kiest - het moet levendig zijn! Dat wil zeggen dat er veel gebeuren moet, zodat de taal varieert. Wie niets gevonden heeft, kan ook gebruik maken van speciale leerboeken. Er zijn veel boeken met eenvoudige teksten voor beginnelingen. Het is van groot belang dat u altijd een woordenboek gaat gebruiken tijdens het lezen. Zodra u een woord niet begrijpt, moet u het opzoeken. Onze hersenen worden door het lezen geactiveerd en leert snel nieuwe dingen. Het maakt een bestand aan voor alle woorden die u niet begrijpt. Zo kunt u het vaak gaan herhalen. Het helpt ook om onbekende woorden in de lectuur met kleur te markeren. Bij een volgende keer kunt u de woorden direct weer herkennen. Iedereen die dagelijks veel in een vreemde taal leest, boekt snel vooruitgang. Omdat onze hersenen de nieuwe taal snel leert imiteren. Het kan zijn dat u op een gegeven moment in de vreemde taal gaat denken...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
72 [tweeënzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets moeten doen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)