goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > bahasa Indonesia > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

86 [aštuoniasdešimt šeši]

Klausimai — praeitis 2

 

86 [delapan puluh enam]@86 [aštuoniasdešimt šeši]
86 [delapan puluh enam]

Pertanyaan – Masa lampau 2

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokį kaklaraištį (tu) ryšėjai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokį automobilį (tu) pirkai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokį laikraštį (tu) užsiprenumeravai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką (jūs) pamatėte?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką (jūs) sutikote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką (jūs) atpažinote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada (jūs) atsikėlėte?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada (jūs) pradėjote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada (jūs) liovėtės / nustojote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) atsibudote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) tapote mokytoju?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) važiavote taksi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Iš kur (jūs) atėjote / atvykote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (jūs) nuėjote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (jūs) buvote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kam (tu) padėjai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kam (tu) parašei?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kam (tu) atsakei?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kokį kaklaraištį (tu) ryšėjai?
D_s_   m_n_   y_n_   s_d_h   A_d_   p_k_i_   
   
Dasi mana yang sudah Anda pakai?
D___   m___   y___   s____   A___   p_____   
   
Dasi mana yang sudah Anda pakai?
____   ____   ____   _____   ____   ______   
   
Dasi mana yang sudah Anda pakai?
  Kokį automobilį (tu) pirkai?
M_b_l   m_n_   y_n_   A_d_   b_l_?   
   
Mobil mana yang Anda beli?
M____   m___   y___   A___   b____   
   
Mobil mana yang Anda beli?
_____   ____   ____   ____   _____   
   
Mobil mana yang Anda beli?
  Kokį laikraštį (tu) užsiprenumeravai?
K_r_n   m_n_   l_n_g_n_n   A_d_?   
   
Koran mana langganan Anda?
K____   m___   l________   A____   
   
Koran mana langganan Anda?
_____   ____   _________   _____   
   
Koran mana langganan Anda?
 
 
 
 
  Ką (jūs) pamatėte?
S_a_a   y_n_   A_d_   l_h_t_   
   
Siapa yang Anda lihat?
S____   y___   A___   l_____   
   
Siapa yang Anda lihat?
_____   ____   ____   ______   
   
Siapa yang Anda lihat?
  Ką (jūs) sutikote?
S_a_a   y_n_   A_d_   t_m_i_   
   
Siapa yang Anda temui?
S____   y___   A___   t_____   
   
Siapa yang Anda temui?
_____   ____   ____   ______   
   
Siapa yang Anda temui?
  Ką (jūs) atpažinote?
S_a_a   y_n_   A_d_   k_n_l_   
   
Siapa yang Anda kenal?
S____   y___   A___   k_____   
   
Siapa yang Anda kenal?
_____   ____   ____   ______   
   
Siapa yang Anda kenal?
 
 
 
 
  Kada (jūs) atsikėlėte?
K_p_n   A_d_   b_n_u_?   
   
Kapan Anda bangun?
K____   A___   b______   
   
Kapan Anda bangun?
_____   ____   _______   
   
Kapan Anda bangun?
  Kada (jūs) pradėjote?
K_p_n   A_d_   m_l_i_   
   
Kapan Anda mulai?
K____   A___   m_____   
   
Kapan Anda mulai?
_____   ____   ______   
   
Kapan Anda mulai?
  Kada (jūs) liovėtės / nustojote?
K_p_n   A_d_   b_r_e_t_?   
   
Kapan Anda berhenti?
K____   A___   b________   
   
Kapan Anda berhenti?
_____   ____   _________   
   
Kapan Anda berhenti?
 
 
 
 
  Kodėl (jūs) atsibudote?
K_n_p_   A_d_   t_r_a_g_n_   
   
Kenapa Anda terbangun?
K_____   A___   t_________   
   
Kenapa Anda terbangun?
______   ____   __________   
   
Kenapa Anda terbangun?
  Kodėl (jūs) tapote mokytoju?
K_n_p_   A_d_   m_n_a_i   g_r_?   
   
Kenapa Anda menjadi guru?
K_____   A___   m______   g____   
   
Kenapa Anda menjadi guru?
______   ____   _______   _____   
   
Kenapa Anda menjadi guru?
  Kodėl (jūs) važiavote taksi?
K_n_p_   A_d_   n_i_   t_k_i_   
   
Kenapa Anda naik taksi?
K_____   A___   n___   t_____   
   
Kenapa Anda naik taksi?
______   ____   ____   ______   
   
Kenapa Anda naik taksi?
 
 
 
 
  Iš kur (jūs) atėjote / atvykote?
D_r_   m_n_   A_d_   d_t_n_?   
   
Dari mana Anda datang?
D___   m___   A___   d______   
   
Dari mana Anda datang?
____   ____   ____   _______   
   
Dari mana Anda datang?
  Kur (jūs) nuėjote?
K_   m_n_   A_d_   p_r_i_   
   
Ke mana Anda pergi?
K_   m___   A___   p_____   
   
Ke mana Anda pergi?
__   ____   ____   ______   
   
Ke mana Anda pergi?
  Kur (jūs) buvote?
D_   m_n_   A_d_   b_r_d_?   
   
Di mana Anda berada?
D_   m___   A___   b______   
   
Di mana Anda berada?
__   ____   ____   _______   
   
Di mana Anda berada?
 
 
 
 
  Kam (tu) padėjai?
S_a_a   y_n_   m_n_l_n_   k_m_?   
   
Siapa yang menolong kamu?
S____   y___   m_______   k____   
   
Siapa yang menolong kamu?
_____   ____   ________   _____   
   
Siapa yang menolong kamu?
  Kam (tu) parašei?
K_p_d_   s_a_a   k_m_   m_n_l_s_   
   
Kepada siapa kamu menulis?
K_____   s____   k___   m_______   
   
Kepada siapa kamu menulis?
______   _____   ____   ________   
   
Kepada siapa kamu menulis?
  Kam (tu) atsakei?
S_a_a   y_n_   k_m_   j_w_b_   
   
Siapa yang kamu jawab?
S____   y___   k___   j_____   
   
Siapa yang kamu jawab?
_____   ____   ____   ______   
   
Siapa yang kamu jawab?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Patarimai užmaršiems

Mokytis lengva nevisada. Net, kai mokytis smagu, tai vargina. Tačiau, kai ko nors išmokstame, būname laimingi. Didžiuojamės savimi ir savo pasiekimais. Deja, tai, ko išmokstame, galime pamiršti. Tai ypač dažnai nutinka su kalba. Daugelis mokykloje mokomės vienos ar dviejų kalbų. Po mokyklos šios žinios neretai išnyksta. Vargiai bekalbame ta kalba. Kasdieniame mūsų gyvenime dažniausiai dominuoja gimtoji kalba. Daugelis užsienio kalbų panaudojamos tik per atostogas. Tačiau, jei žinios nėra reguliariai aktyvuojamos, mes jų netenkame. Mūsų smegenims būtina praktika. Galima sakyti, kad smegenys veikia lyg raumenys. Raumenis reikia treniruoti, kitaip jie silpnėja. Tačiau yra būdų išvengti užmaršties. Svarbiausia nuolatos pritaikyti tai, kas buvo išmokta. Tam gali praversti nuolatiniai ritualai. Galite susiplanuoti tam tikrą veiklą skirtingomis savaitės dienomis. Pavyzdžiui, pirmadieniais galėtumėte skaityti knygą užsienio kalba. Trečiadieniais klausytis užsienio radijo stoties. Penktadieniais galite užsienio kalba rašyti dienoraštį. Taip jūs varijuosite tarp skaitymo, klausymo ir rašymo. Galiausiai jūsų žinios bus aktyvuojamos įvairiais būdais. Visi šie pratimai neprivalo būti ilgi – užteks ir pusvalandžio. Tačiau svarbu reguliariai praktikuotis! Tyrimai parodė, kad tai, ko išmokstate, jūsų smegenyse išlieka dešimtmečius. Tereikia viską iškrapštyti iš stalčių…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
86 [aštuoniasdešimt šeši]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Klausimai — praeitis 2
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)