goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > bahasa Indonesia > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

28 [dvidešimt aštuoni]

Viešbutyje — skundai

 

28 [dua puluh delapan]@28 [dvidešimt aštuoni]
28 [dua puluh delapan]

Di Hotel – Pengaduan

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Dušas neveikia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nebėga karštas vanduo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite tai sutaisyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambaryje nėra telefono.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambaryje nėra televizoriaus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambarys neturi balkono.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambarys (yra) per mažas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambarys (yra) per tamsus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šildymas neveikia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kondicionierius neveikia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Televizorius sugedęs.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai man nepatinka.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai man per brangu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar turite ką nors pigesnio?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar netoliese yra pensionas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar netoliese yra restoranas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Dušas neveikia.
P_n_u_a_   a_r_y_   t_d_k   b_r_u_g_i_   
   
Pancuran airnya tidak berfungsi.
P_______   a_____   t____   b_________   
   
Pancuran airnya tidak berfungsi.
________   ______   _____   __________   
   
Pancuran airnya tidak berfungsi.
  Nebėga karštas vanduo.
A_r   h_n_a_   t_d_k   k_l_a_.   
   
Air hangat tidak keluar.
A__   h_____   t____   k______   
   
Air hangat tidak keluar.
___   ______   _____   _______   
   
Air hangat tidak keluar.
  Ar galite tai sutaisyti?
D_p_t_a_   A_d_   m_m_e_b_i_i_y_?   
   
Dapatkah Anda memperbaikinya?
D_______   A___   m______________   
   
Dapatkah Anda memperbaikinya?
________   ____   _______________   
   
Dapatkah Anda memperbaikinya?
 
 
 
 
  Kambaryje nėra telefono.
T_d_k   a_a   t_l_p_n   d_   k_m_r_   
   
Tidak ada telepon di kamar.
T____   a__   t______   d_   k_____   
   
Tidak ada telepon di kamar.
_____   ___   _______   __   ______   
   
Tidak ada telepon di kamar.
  Kambaryje nėra televizoriaus.
T_d_k   a_a   t_l_v_s_   d_   k_m_r_   
   
Tidak ada televisi di kamar.
T____   a__   t_______   d_   k_____   
   
Tidak ada televisi di kamar.
_____   ___   ________   __   ______   
   
Tidak ada televisi di kamar.
  Kambarys neturi balkono.
K_m_r_y_   t_d_k   m_m_l_k_   b_l_o_.   
   
Kamarnya tidak memiliki balkon.
K_______   t____   m_______   b______   
   
Kamarnya tidak memiliki balkon.
________   _____   ________   _______   
   
Kamarnya tidak memiliki balkon.
 
 
 
 
  Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
K_m_r_y_   t_r_a_u   b_r_s_k_   
   
Kamarnya terlalu berisik.
K_______   t______   b_______   
   
Kamarnya terlalu berisik.
________   _______   ________   
   
Kamarnya terlalu berisik.
  Kambarys (yra) per mažas.
K_m_r_y_   t_r_a_u   k_c_l_   
   
Kamarnya terlalu kecil.
K_______   t______   k_____   
   
Kamarnya terlalu kecil.
________   _______   ______   
   
Kamarnya terlalu kecil.
  Kambarys (yra) per tamsus.
K_m_r_y_   t_r_a_u   g_l_p_   
   
Kamarnya terlalu gelap.
K_______   t______   g_____   
   
Kamarnya terlalu gelap.
________   _______   ______   
   
Kamarnya terlalu gelap.
 
 
 
 
  Šildymas neveikia.
M_s_n   p_m_n_s_y_   t_d_k   b_r_u_g_i_   
   
Mesin pemanasnya tidak berfungsi.
M____   p_________   t____   b_________   
   
Mesin pemanasnya tidak berfungsi.
_____   __________   _____   __________   
   
Mesin pemanasnya tidak berfungsi.
  Kondicionierius neveikia.
P_n_i_g_n   r_a_g_n_y_   t_d_k   b_r_u_g_i_   
   
Pendingin ruangannya tidak berfungsi.
P________   r_________   t____   b_________   
   
Pendingin ruangannya tidak berfungsi.
_________   __________   _____   __________   
   
Pendingin ruangannya tidak berfungsi.
  Televizorius sugedęs.
T_l_v_s_n_a   r_s_k_   
   
Televisinya rusak.
T__________   r_____   
   
Televisinya rusak.
___________   ______   
   
Televisinya rusak.
 
 
 
 
  Tai man nepatinka.
S_y_   t_d_k   m_n_u_a_n_a_   
   
Saya tidak menyukainya.
S___   t____   m___________   
   
Saya tidak menyukainya.
____   _____   ____________   
   
Saya tidak menyukainya.
  Tai man per brangu.
I_u   t_r_a_u   m_h_l   u_t_k   s_y_.   
   
Itu terlalu mahal untuk saya.
I__   t______   m____   u____   s____   
   
Itu terlalu mahal untuk saya.
___   _______   _____   _____   _____   
   
Itu terlalu mahal untuk saya.
  Ar turite ką nors pigesnio?
A_a_a_   a_a   y_n_   l_b_h   m_r_h_   
   
Apakah ada yang lebih murah?
A_____   a__   y___   l____   m_____   
   
Apakah ada yang lebih murah?
______   ___   ____   _____   ______   
   
Apakah ada yang lebih murah?
 
 
 
 
  Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
A_a_a_   d_   s_k_t_r   s_n_   a_a   h_s_e_?   
   
Apakah di sekitar sini ada hostel?
A_____   d_   s______   s___   a__   h______   
   
Apakah di sekitar sini ada hostel?
______   __   _______   ____   ___   _______   
   
Apakah di sekitar sini ada hostel?
  Ar netoliese yra pensionas?
A_a_a_   d_   s_k_t_r   s_n_   a_a   r_m_h   p_n_i_a_a_?   
   
Apakah di sekitar sini ada rumah penginapan?
A_____   d_   s______   s___   a__   r____   p__________   
   
Apakah di sekitar sini ada rumah penginapan?
______   __   _______   ____   ___   _____   ___________   
   
Apakah di sekitar sini ada rumah penginapan?
  Ar netoliese yra restoranas?
A_a_a_   d_   s_k_t_r   s_n_   a_a   r_s_o_a_?   
   
Apakah di sekitar sini ada restoran?
A_____   d_   s______   s___   a__   r________   
   
Apakah di sekitar sini ada restoran?
______   __   _______   ____   ___   _________   
   
Apakah di sekitar sini ada restoran?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalba ir reklama

Reklama atstovauja specifinę komunikacijos formą. Ji nori sukurti ryšį tarp kūrėjų ir vartotojų. Kaip ir bet kurios kitos bendravimo formos, reklamos istorija išties ilga. Politikai arba tavernos buvo reklamuojami net senovėje. Reklamos kalbai pasitelkiami specifiniai retorikos elementai. Reklama turi tikslą ir yra planuota komunikacija. Mes, kaip vartotojai, turėtume ją pastebėti, susidomėti. Tačiau svarbiausia, kad to produkto norėtume ir jį nusipirktume. Dėl šios priežasties reklamų kalba dažniausiai yra labai paprasta. Reklamai naudojami vos keli žodžiai ar paprasti šūkiai. Taip mūsų atmintis turėtų lengviau ir geriau išsaugoti reklamos turinį. Reklamoms būdingi būdvardžiai ir superlatyvai. Jie apibūdina prekę kaip ypač naudingą. Todėl reklamų kalba paprastai yra labai pozityvi. Įdomu tai, kad reklamos kalbą visada veikia kultūra. Tai reiškia, kad reklamos kalba daug pasako apie visuomenę. Šiandien daugelyje šalių dominuoja žodžiai „grožis“ ir „jaunystė“. Taip pat dažnai matome žodžius „ateitis“ it „saugumas“. Vakarų visuomenėje ypač populiari anglų kalba. Ji laikoma šiuolaikiška ir tarptautine. Dėl šios priežasties ji puikiai tinka technikai. Romanų kalbų elementai naudojami silpnybėms ir aistroms įvardyti. Jie paprastai naudojami maistui ir kosmetikai apibūdinti. Naudojantieji dialektą dažnai nori pabrėžti tokias vertybes kaip gimtinę ir tradicijas. Prekių pavadinimams neretai naudojami neologizmai arba naujai sukurti žodžiai. Paprastai jie neturi jokios reikšmės, tiesiog puikiai skamba. Tačiau, kai kurių prekių vardai išties gali tapti plačiai vartojami! Dulkių siurblio „Hoover“ pavadinimas netgi tapo naudojamas kaip veiksmažodis!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
28 [dvidešimt aštuoni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Viešbutyje — skundai
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)