Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   armėnų   >   Turinys


12 [dvylika]

Gėrimai

 


12 [տասներկու]

խմիչքներ

 

 
(Aš) geriu arbatą.
Ես թեյ եմ խմում:
Yes t’yey yem khmum
(Aš) geriu kavą.
Ես սուրճ եմ խմում:
Yes surch yem khmum
(Aš) geriu mineralinį vandenį.
Ես հանքային ջուր եմ խմում:
Yes hank’ayin jur yem khmum
 
 
 
 
Ar (tu) geri arbatą su citrina?
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում:
Du t’yeyy kitrono՞v yes khmum
Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում:
Du surchy shak’aravazo՞v yes khmum
Ar (tu) geri vandenį su ledu?
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում:
Du jury sarruyts’vo՞v yes khmum
 
 
 
 
Čia (yra) vakarėlis.
Այստեղ խնջույք է:
Aystegh khnjuyk’ e
Žmonės geria šampaną.
Մարդիկ շամպայն են խմում:
Mardik shampayn yen khmum
Žmonės geria vyną ir alų.
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում:
Mardik gini yev garejur yen khmum
 
 
 
 
Ar (tu) geri alkoholį?
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես:
Du alkohol khmu՞m yes
Ar (tu) geri viskį?
Դու վիսկի խմու՞մ ես:
Du viski khmu՞m yes
Ar (tu) geri kokakolą su romu?
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում:
Du kolan rromo՞v yes khmum
 
 
 
 
(Aš) nemėgstu šampano.
Ես շամպայն չեմ սիրում:
Yes shampayn ch’yem sirum
(Aš) nemėgstu vyno.
Ես գինի չեմ սիրում:
Yes gini ch’yem sirum
(Aš) nemėgstu alaus.
Ես գարեջուր չեմ սիրում:
Yes garejur ch’yem sirum
 
 
 
 
Kūdikis mėgsta pieną.
Երեխան կաթ է սիրում:
Yerekhan kat’ e sirum
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում:
Yerekhan kakao yev khndzori hyut’ e sirum
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ:
Kiny sirum e narnji yev grepfrut’i hyut’
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Gestų kalba

Kalba buvo sukurta norint bendrauti. Net kurtieji ar turintys klausos sutrikimų turi savo kalbą. Gestų kalba – tai kurčiųjų pagrindinė kalba. Ji susideda iš sujungtų gestų. Tai vizualioji arba, kitaip, „matoma“ kalba. Ar gestų kalba suprantama visame pasaulyje? Ne, nes kiekviena tauta turi savo gestų kalbą. Kiekviena šalis turi savo gestų kalbą. Jai įtaką daro šalies kultūra. Kalba atsiranda iš kultūros. Ne išimtis ir gestų kalba. Tačiau vis dėlto egzistuoja ir tarptautinė gestų kalba. Tik jos ženklai gana sudėtingi. Bet nacionalinės gestų kalbos yra panašios. Daugelis ženklų yra ikonos. Jos panašios į įvardyjamus objektus. Plačiausiai naudojama yra Amerikos gestų kalba. Gestų kalbos yra laikomos visavertėmis kalbomis. Jos turi nuosavą gramatiką. Tačiau ji kitokia nei šnekamųjų kalbų gramatika. Todėl gestų kalba negali būti verčiama pažodžiui. Nepaisant to, egzistuoja gestų kalbų vertėjai. Naudojant ženklų kalbą informacija yra perduodama tuo pačiu metu. Todėl vienas gestas gali reikšti visą sakinį. Gestų kalbos taip pat turi dialektus. Regioninės kalbos turi tik joms būdingus gestus. Be to, kiekviena jų turi nuosavą intonaciją. Tad ta pati taisyklė galioja ir gestams: mūsų akcentas atskleidžia iš kur esame kilę!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - armėnų pradedantiesiems