goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > suomi > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

10 [dešimt]

Vakar — šiandien — rytoj

 

10 [kymmenen]@10 [dešimt]
10 [kymmenen]

Eilen – tänään – huomenna

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vakar buvo šeštadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vakar (aš) buvau kine.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Filmas buvo įdomus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šiandien (yra) sekmadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šiandien (aš) nedirbu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) lieku / būnu namie.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Rytoj (bus) pirmadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Rytoj (aš) vėl dirbsiu / dirbu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) dirbu biure.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kas jis?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai Pėteris.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pėteris (yra) studentas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kas ji?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai Marta.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Marta (yra) sekretorė.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pėteris ir Marta yra draugai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pėteris yra Martos draugas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Marta yra Pėterio draugė.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Vakar buvo šeštadienis.
E_l_n   o_i   l_u_n_a_.   
   
Eilen oli lauantai.
E____   o__   l________   
   
Eilen oli lauantai.
_____   ___   _________   
   
Eilen oli lauantai.
  Vakar (aš) buvau kine.
E_l_n   o_i_   e_o_u_a_e_t_e_i_s_.   
   
Eilen olin elokuvateatterissa.
E____   o___   e__________________   
   
Eilen olin elokuvateatterissa.
_____   ____   ___________________   
   
Eilen olin elokuvateatterissa.
  Filmas buvo įdomus.
E_o_u_a   o_i   k_i_n_s_a_a_   
   
Elokuva oli kiinnostava.
E______   o__   k___________   
   
Elokuva oli kiinnostava.
_______   ___   ____________   
   
Elokuva oli kiinnostava.
 
 
 
 
  Šiandien (yra) sekmadienis.
T_n_ä_   o_   s_n_u_t_i_   
   
Tänään on sunnuntai.
T_____   o_   s_________   
   
Tänään on sunnuntai.
______   __   __________   
   
Tänään on sunnuntai.
  Šiandien (aš) nedirbu.
T_n_ä_   e_   t_ö_k_n_e_e_   
   
Tänään en työskentele.
T_____   e_   t___________   
   
Tänään en työskentele.
______   __   ____________   
   
Tänään en työskentele.
  (Aš) lieku / būnu namie.
M_n_   j_ä_   k_t_i_.   
   
Minä jään kotiin.
M___   j___   k______   
   
Minä jään kotiin.
____   ____   _______   
   
Minä jään kotiin.
 
 
 
 
  Rytoj (bus) pirmadienis.
H_o_e_n_   o_   m_a_a_t_i_   
   
Huomenna on maanantai.
H_______   o_   m_________   
   
Huomenna on maanantai.
________   __   __________   
   
Huomenna on maanantai.
  Rytoj (aš) vėl dirbsiu / dirbu.
H_o_e_n_   m_n_   t_a_   t_ö_k_n_e_e_.   
   
Huomenna minä taas työskentelen.
H_______   m___   t___   t____________   
   
Huomenna minä taas työskentelen.
________   ____   ____   _____________   
   
Huomenna minä taas työskentelen.
  (Aš) dirbu biure.
O_e_   t_i_i_t_s_a   t_i_s_.   
   
Olen toimistossa töissä.
O___   t__________   t______   
   
Olen toimistossa töissä.
____   ___________   _______   
   
Olen toimistossa töissä.
 
 
 
 
  Kas jis?
K_k_   h_n   o_?   
   
Kuka hän on?
K___   h__   o__   
   
Kuka hän on?
____   ___   ___   
   
Kuka hän on?
  Tai Pėteris.
H_n   o_   P_t_r_   
   
Hän on Peter.
H__   o_   P_____   
   
Hän on Peter.
___   __   ______   
   
Hän on Peter.
  Pėteris (yra) studentas.
P_t_r   o_   o_i_k_l_j_.   
   
Peter on opiskelija.
P____   o_   o__________   
   
Peter on opiskelija.
_____   __   ___________   
   
Peter on opiskelija.
 
 
 
 
  Kas ji?
K_k_   h_n   o_?   
   
Kuka hän on?
K___   h__   o__   
   
Kuka hän on?
____   ___   ___   
   
Kuka hän on?
  Tai Marta.
H_n   o_   M_r_h_.   
   
Hän on Martha.
H__   o_   M______   
   
Hän on Martha.
___   __   _______   
   
Hän on Martha.
  Marta (yra) sekretorė.
M_r_h_   o_   s_h_e_r_.   
   
Martha on sihteeri.
M_____   o_   s________   
   
Martha on sihteeri.
______   __   _________   
   
Martha on sihteeri.
 
 
 
 
  Pėteris ir Marta yra draugai.
P_t_r   j_   M_r_h_   o_a_   y_t_v_ä_   
   
Peter ja Martha ovat ystäviä.
P____   j_   M_____   o___   y_______   
   
Peter ja Martha ovat ystäviä.
_____   __   ______   ____   ________   
   
Peter ja Martha ovat ystäviä.
  Pėteris yra Martos draugas.
P_t_r   o_   M_r_h_n   y_t_v_.   
   
Peter on Marthan ystävä.
P____   o_   M______   y______   
   
Peter on Marthan ystävä.
_____   __   _______   _______   
   
Peter on Marthan ystävä.
  Marta yra Pėterio draugė.
M_r_h_   o_   P_t_r_n   y_t_v_.   
   
Martha on Peterin ystävä.
M_____   o_   P______   y______   
   
Martha on Peterin ystävä.
______   __   _______   _______   
   
Martha on Peterin ystävä.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gestų kalba

Kalba buvo sukurta norint bendrauti. Net kurtieji ar turintys klausos sutrikimų turi savo kalbą. Gestų kalba – tai kurčiųjų pagrindinė kalba. Ji susideda iš sujungtų gestų. Tai vizualioji arba, kitaip, „matoma“ kalba. Ar gestų kalba suprantama visame pasaulyje? Ne, nes kiekviena tauta turi savo gestų kalbą. Kiekviena šalis turi savo gestų kalbą. Jai įtaką daro šalies kultūra. Kalba atsiranda iš kultūros. Ne išimtis ir gestų kalba. Tačiau vis dėlto egzistuoja ir tarptautinė gestų kalba. Tik jos ženklai gana sudėtingi. Bet nacionalinės gestų kalbos yra panašios. Daugelis ženklų yra ikonos. Jos panašios į įvardyjamus objektus. Plačiausiai naudojama yra Amerikos gestų kalba. Gestų kalbos yra laikomos visavertėmis kalbomis. Jos turi nuosavą gramatiką. Tačiau ji kitokia nei šnekamųjų kalbų gramatika. Todėl gestų kalba negali būti verčiama pažodžiui. Nepaisant to, egzistuoja gestų kalbų vertėjai. Naudojant ženklų kalbą informacija yra perduodama tuo pačiu metu. Todėl vienas gestas gali reikšti visą sakinį. Gestų kalbos taip pat turi dialektus. Regioninės kalbos turi tik joms būdingus gestus. Be to, kiekviena jų turi nuosavą intonaciją. Tad ta pati taisyklė galioja ir gestams: mūsų akcentas atskleidžia iš kur esame kilę!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
10 [dešimt]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vakar — šiandien — rytoj
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)