goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > eesti > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

65 [šešiasdešimt penki]

Neiginys 2

 

65 [kuuskümmend viis]@65 [šešiasdešimt penki]
65 [kuuskümmend viis]

Eitamine 2

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar žiedas brangus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, jis kainuoja tik šimtą eurų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet aš turiu tik penkiasdešimt.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) jau baigei / ar (tu) jau pasiruošęs / pasiruošusi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, dar ne.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet greit baigsiu / bet greit būsiu pasiruošęs / pasiruošusi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar norėtum sriubos?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, (aš) jau nebenoriu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet dar porciją ledų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jau seniai čia gyveni?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, tik mėnuo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet (aš) jau pažįstu daug žmonių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar rytoj važiuosi namo?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, tik savaitgalį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet (aš) jau sekmadienį sugrįšiu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar tavo duktė jau suaugusi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, jai dar tik septyniolika.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet ji jau turi draugą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar žiedas brangus?
K_s   s_e   s_r_u_   o_   k_l_i_?   
   
Kas see sõrmus on kallis?
K__   s__   s_____   o_   k______   
   
Kas see sõrmus on kallis?
___   ___   ______   __   _______   
   
Kas see sõrmus on kallis?
  Ne, jis kainuoja tik šimtą eurų.
E_,   s_e   m_k_a_   a_n_l_   s_d_   e_r_t_   
   
Ei, see maksab ainult sada eurot.
E__   s__   m_____   a_____   s___   e_____   
   
Ei, see maksab ainult sada eurot.
___   ___   ______   ______   ____   ______   
   
Ei, see maksab ainult sada eurot.
  Bet aš turiu tik penkiasdešimt.
K_i_   m_l   o_   a_n_l_   v_i_k_m_e_d_   
   
Kuid mul on ainult viiskümmend.
K___   m__   o_   a_____   v___________   
   
Kuid mul on ainult viiskümmend.
____   ___   __   ______   ____________   
   
Kuid mul on ainult viiskümmend.
 
 
 
 
  Ar (tu) jau baigei / ar (tu) jau pasiruošęs / pasiruošusi?
O_e_   s_   j_b_   v_l_i_?   
   
Oled sa juba valmis?
O___   s_   j___   v______   
   
Oled sa juba valmis?
____   __   ____   _______   
   
Oled sa juba valmis?
  Ne, dar ne.
E_,   v_e_   m_t_e_   
   
Ei, veel mitte.
E__   v___   m_____   
   
Ei, veel mitte.
___   ____   ______   
   
Ei, veel mitte.
  Bet greit baigsiu / bet greit būsiu pasiruošęs / pasiruošusi.
A_a   k_h_   o_e_   v_l_i_.   
   
Aga kohe olen valmis.
A__   k___   o___   v______   
   
Aga kohe olen valmis.
___   ____   ____   _______   
   
Aga kohe olen valmis.
 
 
 
 
  Ar dar norėtum sriubos?
S_o_i_   s_   v_e_   s_p_i_   
   
Soovid sa veel suppi?
S_____   s_   v___   s_____   
   
Soovid sa veel suppi?
______   __   ____   ______   
   
Soovid sa veel suppi?
  Ne, (aš) jau nebenoriu.
E_,   m_   e_   t_h_   r_h_e_.   
   
Ei, ma ei taha rohkem.
E__   m_   e_   t___   r______   
   
Ei, ma ei taha rohkem.
___   __   __   ____   _______   
   
Ei, ma ei taha rohkem.
  Bet dar porciją ledų.
A_a   v_e_   ü_t   j_ä_i_t_   
   
Aga veel üht jäätist.
A__   v___   ü__   j_______   
   
Aga veel üht jäätist.
___   ____   ___   ________   
   
Aga veel üht jäätist.
 
 
 
 
  Ar jau seniai čia gyveni?
E_a_   s_   j_b_   k_u_   s_i_?   
   
Elad sa juba kaua siin?
E___   s_   j___   k___   s____   
   
Elad sa juba kaua siin?
____   __   ____   ____   _____   
   
Elad sa juba kaua siin?
  Ne, tik mėnuo.
E_,   a_l_s   e_i_e_t   k_u_.   
   
Ei, alles esimest kuud.
E__   a____   e______   k____   
   
Ei, alles esimest kuud.
___   _____   _______   _____   
   
Ei, alles esimest kuud.
  Bet (aš) jau pažįstu daug žmonių.
K_i_   m_   t_n_e_   j_b_   p_l_u   i_i_e_i_   
   
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
K___   m_   t_____   j___   p____   i_______   
   
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
____   __   ______   ____   _____   ________   
   
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
 
 
 
 
  Ar rytoj važiuosi namo?
S_i_a_   s_   h_m_e   k_j_?   
   
Sõidad sa homme koju?
S_____   s_   h____   k____   
   
Sõidad sa homme koju?
______   __   _____   _____   
   
Sõidad sa homme koju?
  Ne, tik savaitgalį.
E_,   a_l_s   n_d_l_v_h_t_s_l_   
   
Ei, alles nädalavahetusel.
E__   a____   n_______________   
   
Ei, alles nädalavahetusel.
___   _____   ________________   
   
Ei, alles nädalavahetusel.
  Bet (aš) jau sekmadienį sugrįšiu.
A_a   m_   t_l_n   j_b_   p_h_p_e_a_   t_g_s_.   
   
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
A__   m_   t____   j___   p_________   t______   
   
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
___   __   _____   ____   __________   _______   
   
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
 
 
 
 
  Ar tavo duktė jau suaugusi?
K_s   s_   t_t_r   o_   j_b_   t_i_k_s_a_u_?   
   
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
K__   s_   t____   o_   j___   t____________   
   
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
___   __   _____   __   ____   _____________   
   
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
  Ne, jai dar tik septyniolika.
E_,   t_   o_   a_l_s   s_i_s_t_i_t_   
   
Ei, ta on alles seitseteist.
E__   t_   o_   a____   s___________   
   
Ei, ta on alles seitseteist.
___   __   __   _____   ____________   
   
Ei, ta on alles seitseteist.
  Bet ji jau turi draugą.
A_a   t_l   o_   j_b_   p_i_s_s_b_r_   
   
Aga tal on juba poiss-sõber.
A__   t__   o_   j___   p___________   
   
Aga tal on juba poiss-sõber.
___   ___   __   ____   ____________   
   
Aga tal on juba poiss-sõber.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalbėjimas įmanomas dėl genetinės mutacijos

Žmogus – vienintelis kalbėti galintis žemės padaras. Tai jį išskiria iš kitų gyvūnų ir augalų. Žinoma, gyvūnai ir augalai taip pat vienas su kitu bendrauja. Tačiau jie nekalba kompleksine skiemenų kalba. Tad, kodėl žmonės gali kalbėti? Norint kalbėti, būtini tam tikri fiziniai bruožai. Tie fiziniai bruožai būdingi tik žmonėms. Tačiau tai nereiškia, kad juos išvystė žmonės. Evoliucijos istorijoje niekas nevyksta be priežasties. Kažkada žmogus pradėjo kalbėti. Kol kas nežinome, kada tiksliai tai nutiko. Tačiau kažkas turėjo nutikti, kad žmonės pradėtų kalbėti. Tyrinėtojai mano, kad už tai atsakinga genetinė mutacija. Antropologai sulygino įvairių gyvų padarų genus. Gerai žinoma, kad kalbai įtaką daro tam tikras genas. Tie, kurių šis genas pažeistas, sunkiai kalba. Jie negali gerai savęs išreikšti ir jiems sunku suprasti žodžius. Šis genas buvo analizuojamas žmonėse, beždžionėse ir pelėse. Žmogaus ir šimpanzės kalbos genas labai panašus. Pastebimi tik du nedideli skirtumai. Tačiau šie skirtumai smegenyse turi didelę reikšmę. Kartu su kitais genais, jie veikia tam tikrą smegenų veiklą. Todėl žmonės gali kalbėti, o beždžionės – ne. Tačiau žmonių kalbos paslaptis kol kas dar nėra įminta. Kad pradėtume kalbėti, vien genų mutacijos nepakanka. Tyrėjai implantavo žmogaus geno variantą pelėms. Tačiau tai joms nesuteikė sugebėjimo kalbėti. Vis dėlto jų cypimas buvo išties triukšmingas!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
65 [šešiasdešimt penki]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Neiginys 2
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)