goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > తెలుగు > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

54 [쉰넷]

쇼핑하기

 

54 [యాభై నాలుగు]@54 [쉰넷]
54 [యాభై నాలుగు]

54 [Yābhai nālugu]
కొనుగోలు

Konugōlu

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
저는 선물을 사고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
핸드백 같은 거요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어떤 색깔을 원하세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
큰 거 아니면 작은 거요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이거 한 번 봐도 되요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이거 가죽으로 만들었어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당연히 가죽이죠.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이건 품질이 아주 좋아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이거 맘에 들어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이걸로 할게요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
필요하면 교환할 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
물론이죠.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
포장을 해드릴께요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
계산대가 저쪽에 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  저는 선물을 사고 싶어요.
న_న_   ఒ_   బ_ు_ా_ం   క_న_ల_ి   అ_ు_ు_ట_న_న_న_   
N_n_   o_a   b_h_m_n_ṁ   k_n_l_n_   a_u_u_ṭ_n_ā_u   
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
న___   ఒ_   బ______   క______   అ_____________   
N___   o__   b________   k_______   a____________   
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
____   __   _______   _______   ______________   
____   ___   _________   ________   _____________   
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
  하지만 너무 비싼 건 아니고요.
క_న_   ఖ_ీ_ై_ద_   క_ద_   
K_n_   k_a_ī_a_n_d_   k_d_   
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
క___   ఖ_______   క___   
K___   k___________   k___   
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
____   ________   ____   
____   ____________   ____   
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
  핸드백 같은 거요?
బ_ు_ా   ఒ_   హ_ం_్_బ_య_గ_   
B_h_ś_   o_a   h_ṇ_-_y_g   
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
బ____   ఒ_   హ___________   
B_____   o__   h________   
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
_____   __   ____________   
______   ___   _________   
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
 
 
 
 
  어떤 색깔을 원하세요?
ఏ   ర_గ_   క_వ_ల_   మ_క_?   
Ē   r_ṅ_u   k_v_l_   m_k_?   
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
ఏ   ర___   క_____   మ____   
Ē   r____   k_____   m____   
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
_   ____   ______   _____   
_   _____   ______   _____   
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
  검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
న_ు_ు_   గ_ధ_మ_ం_ు   ల_ద_   త_ల_ప_   
N_l_p_,   g_d_u_a_a_g_   l_d_   t_l_p_   
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
న_____   గ________   ల___   త_____   
N______   g___________   l___   t_____   
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
______   _________   ____   ______   
_______   ____________   ____   ______   
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
  큰 거 아니면 작은 거요?
చ_న_న_ా   ల_క_   ప_ద_ద_ా_   
C_n_a_ā   l_k_   p_d_a_ā_   
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
చ______   ల___   ప_______   
C______   l___   p_______   
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
_______   ____   ________   
_______   ____   ________   
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
 
 
 
 
  이거 한 번 봐도 되요?
న_న_   ద_న_న_   చ_డ_చ_చ_?   
N_n_   d_n_i   c_ḍ_v_c_ā_   
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
న___   ద_____   చ________   
N___   d____   c_________   
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
____   ______   _________   
____   _____   __________   
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
  이거 가죽으로 만들었어요?
ఇ_ి   త_ల_త_   త_ా_ు_ే_ి_ద_?   
I_i   t_l_t_   t_y_r_c_s_n_d_?   
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
ఇ__   త_____   త____________   
I__   t_____   t______________   
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
___   ______   _____________   
___   ______   _______________   
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
  아니면 플라스틱으로 만들었어요?
ల_ద_   ఇ_ి   ప_ల_స_ట_క_   త_   త_ా_ు_ే_ి_ద_?   
L_d_   i_i   p_ā_ṭ_k   t_   t_y_r_c_s_n_d_?   
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
ల___   ఇ__   ప_________   త_   త____________   
L___   i__   p______   t_   t______________   
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
____   ___   __________   __   _____________   
____   ___   _______   __   _______________   
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
 
 
 
 
  당연히 가죽이죠.
న_జ_గ_,   త_ల_త_న_   త_ా_ు_ే_బ_ి_ద_   
N_j_ṅ_ā_   t_l_t_n_   t_y_r_c_y_b_ḍ_n_i   
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
న______   త_______   త_____________   
N_______   t_______   t________________   
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
_______   ________   ______________   
________   ________   _________________   
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
  이건 품질이 아주 좋아요.
ఇ_ి   చ_ల_   న_ణ_య_ై_ద_   
I_i   c_l_   n_ṇ_a_a_n_d_   
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
ఇ__   చ___   న_________   
I__   c___   n___________   
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
___   ____   __________   
___   ____   ____________   
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
  그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
ఈ   బ_య_గ_   న_జ_గ_   చ_ల_   త_్_ు_   వ_ల_ే   అ_్_బ_ు_ు_్_ద_   
Ī   b_ā_   n_j_ṅ_ā   c_l_   t_k_u_a   v_l_k_   a_'_a_a_u_u_n_d_   
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
ఈ   బ_____   న_____   చ___   త_____   వ____   అ_____________   
Ī   b___   n______   c___   t______   v_____   a_______________   
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
_   ______   ______   ____   ______   _____   ______________   
_   ____   _______   ____   _______   ______   ________________   
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
 
 
 
 
  이거 맘에 들어요.
ఇ_ి   న_క_   న_్_ి_ద_   
I_i   n_k_   n_c_i_d_   
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
ఇ__   న___   న_______   
I__   n___   n_______   
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
___   ____   ________   
___   ____   ________   
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
  이걸로 할게요.
న_న_   త_స_క_ం_ా_ు   
N_n_   t_s_k_ṇ_ā_u   
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
న___   త__________   
N___   t__________   
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
____   ___________   
____   ___________   
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
  필요하면 교환할 수 있어요?
అ_స_మ_త_   న_న_   ద_న_న_   మ_ర_చ_క_వ_్_ా_   
A_a_a_a_a_t_   n_n_   d_n_i   m_r_u_ō_a_c_?   
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
అ_______   న___   ద_____   మ_____________   
A___________   n___   d____   m____________   
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
________   ____   ______   ______________   
____________   ____   _____   _____________   
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
 
 
 
 
  물론이죠.
త_్_క_ం_ా   
T_p_a_u_ḍ_   
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
త________   
T_________   
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
_________   
__________   
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
  포장을 해드릴께요.
మ_ం   ద_న_న_   బ_ు_ా_ం   ల_గ_   ప_య_క_   చ_ద_ద_మ_   
M_n_ṁ   d_n_i   b_h_m_n_ṁ   l_g_   p_ā_   c_d_ā_u   
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
మ__   ద_____   బ______   ల___   ప_____   చ_______   
M____   d____   b________   l___   p___   c______   
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
___   ______   _______   ____   ______   ________   
_____   _____   _________   ____   ____   _______   
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
  계산대가 저쪽에 있어요.
క_య_ష_య_్   అ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
K_ā_i_a_   a_k_ḍ_   u_n_ḍ_   
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
క________   అ____   ఉ______   
K_______   a_____   u_____   
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
_________   _____   _______   
________   ______   ______   
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

암어

암어를 가지고 우리는 다른 이들에게 우리가 생각하고 느끼는 것을 전달하려고 한다. 의사 소통은 언어의 가장 중요한 과제이다. 가끔 사람들은 모든 사람들의 이해를 받고싶어하지 않는다. 이때 이들은 암어를 발명한다. 암어는 사람들을 수천년동안 매혹시켰다. 시저도 자기만의 암어가 있었다. 그는 암호화된 소식을 그의 제국의 모든 영지에 보냈다. 그의 적들은 암호화된 그의 메세지를 읽지 못했다. 암어는 보호된 의사 소통이다. 암어를 통해 우리는 다른 사람들과 구별된다. 우리는 배타적인 집단에 소속한다는 것을 보여준다. 우리가 암어를 사용하는 이유는 다양하다. 사랑하는 사람들은 모든 시대에 거쳐 암호화된 편지를 쓰곤 했다. 또한 특정 직업집단에서 그들만의 언어를 가지는 경우가 있었다. 그리하여 마술사, 도둑들 그리고 상인들을 위한 언어가 있다. 대부분 암어는 그러나 정치적인 이유로 사용된다. 거의 모든 전쟁에서는 암어가 계발된다. 군사와 첩보 기관들이 암어를 위한 그들만의 전문가들을 가지고 있다. 암호화의 과학은 Kryptologie라 한다, 현대의 암호는 복잡한 수학 공식에 바탕을 두고 있다. 이들은 오직 매우 어렵게 해독이 된다. 암호화된 언어 없이는 우리의 인생을 상상할 수 없을 정도이다. 오늘날에는 언제나 암호로 쓰이는 데이타로 일하기 때문이다. 신용카드와 이메일 - 모든 것이 암호를 사용해서 작동된다. 특히 어린이들이 암어를 재밌어한다. 그들은 친구들과 은밀한 메세지를 교환하는 것을 좋아한다. 어린이들의 발달에 있어서 암어는 유용하기까지 한다 … 암어는 창의성과 언어감각을 징흥한다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
54 [쉰넷]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
쇼핑하기
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드