goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > తెలుగు > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

33 [서른셋]

기차역에서

 

33 [ముప్పై మూడు]@33 [서른셋]
33 [ముప్పై మూడు]

33 [Muppai mūḍu]
ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద

Ṭrain sṭēṣan vadda

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
다음 베를린행 기차가 언제예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
다음 파리행 기차가 언제예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
다음 런던행 기차가 언제예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
바르샤바행 기차가 언제 떠나요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
스톡홀름행 기차가 언제 떠나요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
부다페스트행 기차가 언제 떠나요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
마드리드행 표를 한 장 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
프라하행 표를 한 장 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
베른행 표를 한 장 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차가 언제 비엔나에 도착해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차가 언제 모스크바에 도착해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차가 언제 암스테르담에 도착해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차를 갈아 타야 해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차가 어느 플랫폼에서 떠나요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차에 침대칸이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  다음 베를린행 기차가 언제예요?
బ_్_ీ_్   క_   న_క_స_ట_   ట_ర_న_   ఎ_్_ు_ు   ఉ_ద_?   
B_r_ī_   k_   n_k_ṭ   ṭ_a_n   e_p_ḍ_   u_d_?   
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
బ______   క_   న_______   ట_____   ఎ______   ఉ____   
B_____   k_   n____   ṭ____   e_____   u____   
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
_______   __   ________   ______   _______   _____   
______   __   _____   _____   ______   _____   
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
  다음 파리행 기차가 언제예요?
ప_య_ర_స_   క_   న_క_స_ట_   ట_ర_న_   ఎ_్_ు_ు   ఉ_ద_?   
P_ā_i_   k_   n_k_ṭ   ṭ_a_n   e_p_ḍ_   u_d_?   
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
ప_______   క_   న_______   ట_____   ఎ______   ఉ____   
P_____   k_   n____   ṭ____   e_____   u____   
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
________   __   ________   ______   _______   _____   
______   __   _____   _____   ______   _____   
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
  다음 런던행 기차가 언제예요?
ల_డ_్   క_   న_క_స_ట_   ట_ర_న_   ఎ_్_ు_ు   ఉ_ద_?   
L_ṇ_a_   k_   n_k_ṭ   ṭ_a_n   e_p_ḍ_   u_d_?   
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
ల____   క_   న_______   ట_____   ఎ______   ఉ____   
L_____   k_   n____   ṭ____   e_____   u____   
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
_____   __   ________   ______   _______   _____   
______   __   _____   _____   ______   _____   
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
 
 
 
 
  바르샤바행 기차가 언제 떠나요?
వ_ర_స_   క_   వ_ళ_ళ_   ట_ర_న_   ఎ_్_ు_ు   బ_ల_ద_ర_త_ం_ి_   
V_r_ā   k_   v_ḷ_ē   ṭ_a_n   e_p_ḍ_   b_y_l_d_r_t_n_i_   
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
వ_____   క_   వ_____   ట_____   ఎ______   బ_____________   
V____   k_   v____   ṭ____   e_____   b_______________   
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
______   __   ______   ______   _______   ______________   
_____   __   _____   _____   ______   ________________   
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
  스톡홀름행 기차가 언제 떠나요?
స_ట_క_   హ_మ_   క_   వ_ళ_ళ_   ట_ర_న_   ఎ_్_ు_ు   బ_ల_ద_ర_త_ం_ి_   
S_ā_   h_m   k_   v_ḷ_ē   ṭ_a_n   e_p_ḍ_   b_y_l_d_r_t_n_i_   
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
స_____   హ___   క_   వ_____   ట_____   ఎ______   బ_____________   
S___   h__   k_   v____   ṭ____   e_____   b_______________   
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
______   ____   __   ______   ______   _______   ______________   
____   ___   __   _____   _____   ______   ________________   
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
  부다페스트행 기차가 언제 떠나요?
బ_డ_ప_స_ట_   క_   వ_ళ_ళ_   ట_ర_న_   ఎ_్_ు_ు   బ_ల_ద_ర_త_ం_ి_   
B_ḍ_p_s_   k_   v_ḷ_ē   ṭ_a_n   e_p_ḍ_   b_y_l_d_r_t_n_i_   
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
బ_________   క_   వ_____   ట_____   ఎ______   బ_____________   
B_______   k_   v____   ṭ____   e_____   b_______________   
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
__________   __   ______   ______   _______   ______________   
________   __   _____   _____   ______   ________________   
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
 
 
 
 
  마드리드행 표를 한 장 주세요.
మ_డ_ర_డ_   క_   న_క_క   ట_క_ట_   క_వ_ల_   
M_ḍ_i_   k_   n_k_k_   ṭ_k_ṭ   k_v_l_   
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Māḍriḍ ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
మ_______   క_   న____   ట_____   క_____   
M_____   k_   n_____   ṭ____   k_____   
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Māḍriḍ ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
________   __   _____   ______   ______   
______   __   ______   _____   ______   
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Māḍriḍ ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
  프라하행 표를 한 장 주세요.
ప_ర_గ_   క_   న_క_క   ట_క_ట_   క_వ_ల_   
P_ē_   k_   n_k_k_   ṭ_k_ṭ   k_v_l_   
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Prēg ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
ప_____   క_   న____   ట_____   క_____   
P___   k_   n_____   ṭ____   k_____   
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Prēg ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
______   __   _____   ______   ______   
____   __   ______   _____   ______   
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Prēg ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
  베른행 표를 한 장 주세요.
బ_ర_న_   క_   న_క_క   ట_క_ట_   క_వ_ల_   
B_r_   k_   n_k_k_   ṭ_k_ṭ   k_v_l_   
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Bern ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
బ_____   క_   న____   ట_____   క_____   
B___   k_   n_____   ṭ____   k_____   
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Bern ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
______   __   _____   ______   ______   
____   __   ______   _____   ______   
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Bern ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
 
 
 
 
  기차가 언제 비엔나에 도착해요?
ట_ర_న_   వ_ఎ_్_ా   క_   ఎ_్_ు_ు   చ_ర_క_ం_ు_ద_?   
Ṭ_a_n   v_'_n_ā   k_   e_p_ḍ_   c_r_k_ṇ_u_d_?   
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain vi'ennā ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
ట_____   వ______   క_   ఎ______   చ____________   
Ṭ____   v______   k_   e_____   c____________   
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain vi'ennā ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
______   _______   __   _______   _____________   
_____   _______   __   ______   _____________   
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain vi'ennā ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
  기차가 언제 모스크바에 도착해요?
ట_ర_న_   మ_స_క_   క_   ఎ_్_ు_ు   చ_ర_క_ం_ు_ద_?   
Ṭ_a_n   m_s_ō   k_   e_p_ḍ_   c_r_k_ṇ_u_d_?   
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain māskō ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
ట_____   మ_____   క_   ఎ______   చ____________   
Ṭ____   m____   k_   e_____   c____________   
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain māskō ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
______   ______   __   _______   _____________   
_____   _____   __   ______   _____________   
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain māskō ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
  기차가 언제 암스테르담에 도착해요?
ట_ర_న_   య_ం_్_ర_   డ_మ_   క_   ఎ_్_ు_ు   చ_ర_క_ం_ు_ద_?   
Ṭ_a_n   y_n_ṭ_r   ḍ_m   k_   e_p_ḍ_   c_r_k_ṇ_u_d_?   
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain yānsṭar ḍām ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
ట_____   య_______   డ___   క_   ఎ______   చ____________   
Ṭ____   y______   ḍ__   k_   e_____   c____________   
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain yānsṭar ḍām ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
______   ________   ____   __   _______   _____________   
_____   _______   ___   __   ______   _____________   
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain yānsṭar ḍām ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
 
 
 
 
  기차를 갈아 타야 해요?
న_న_   ట_ర_న_ల_   మ_ర_ల_?   
N_n_   ṭ_a_n_u   m_r_l_?   
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
Nēnu ṭrainlu mārālā?
న___   ట_______   మ______   
N___   ṭ______   m______   
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
Nēnu ṭrainlu mārālā?
____   ________   _______   
____   _______   _______   
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
Nēnu ṭrainlu mārālā?
  기차가 어느 플랫폼에서 떠나요?
ఏ   ప_ల_ట_   ఫ_ర_మ_   న_డ_   ట_ర_న_   బ_ల_ద_ర_త_ం_ి_   
Ē   p_ā_   p_ā_m   n_ṇ_i   ṭ_a_n   b_y_l_d_r_t_n_i_   
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
Ē plāṭ phārm naṇḍi ṭrain bayaludērutundi?
ఏ   ప_____   ఫ_____   న___   ట_____   బ_____________   
Ē   p___   p____   n____   ṭ____   b_______________   
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
Ē plāṭ phārm naṇḍi ṭrain bayaludērutundi?
_   ______   ______   ____   ______   ______________   
_   ____   _____   _____   _____   ________________   
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
Ē plāṭ phārm naṇḍi ṭrain bayaludērutundi?
  기차에 침대칸이 있어요?
ట_ర_న_   ల_   స_ల_ప_్_ు   ఉ_్_ా_ా_   
Ṭ_a_n   l_   s_ī_a_l_   u_n_y_?   
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
Ṭrain lō slīparlu unnāyā?
ట_____   ల_   స________   ఉ_______   
Ṭ____   l_   s_______   u______   
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
Ṭrain lō slīparlu unnāyā?
______   __   _________   ________   
_____   __   ________   _______   
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
Ṭrain lō slīparlu unnāyā?
 
 
 
 
  브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요.
న_క_   బ_ర_్_ె_్_్   క_   వ_్_వ_   ట_క_ట_   క_వ_ల_   
N_k_   b_a_'_e_s   k_   v_n_v_   ṭ_k_ṭ   k_v_l_   
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
Nāku bras'sels ki van-vē ṭikeṭ kāvāli
న___   బ__________   క_   వ_____   ట_____   క_____   
N___   b________   k_   v_____   ṭ____   k_____   
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
Nāku bras'sels ki van-vē ṭikeṭ kāvāli
____   ___________   __   ______   ______   ______   
____   _________   __   ______   _____   ______   
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
Nāku bras'sels ki van-vē ṭikeṭ kāvāli
  코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요.
న_క_   క_ప_న_   హ_గ_న_   క_   ర_ట_్_్   ట_క_ట_   క_వ_ల_   
N_k_   k_p_n   h_g_n   k_   r_ṭ_r_   ṭ_k_ṭ   k_v_l_   
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
Nāku kōpen hāgen ki riṭarn ṭikeṭ kāvāli
న___   క_____   హ_____   క_   ర______   ట_____   క_____   
N___   k____   h____   k_   r_____   ṭ____   k_____   
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
Nāku kōpen hāgen ki riṭarn ṭikeṭ kāvāli
____   ______   ______   __   _______   ______   ______   
____   _____   _____   __   ______   _____   ______   
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
Nāku kōpen hāgen ki riṭarn ṭikeṭ kāvāli
  침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요?
స_ల_ప_్   ల_   బ_ర_త_   ధ_   ఎ_త_   
S_ī_a_   l_   b_r_   d_a_a   e_t_?   
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
Slīpar lō bert dhara enta?
స______   ల_   బ_____   ధ_   ఎ___   
S_____   l_   b___   d____   e____   
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
Slīpar lō bert dhara enta?
_______   __   ______   __   ____   
______   __   ____   _____   _____   
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
Slīpar lō bert dhara enta?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

학습은 뇌를 변화한다

운동을 많이 하는 사람은 자신의 신체를 도야한다. 뇌를 운동시키는 것도 가능하다는 것도 공공연한 사실이다. 즉, 언어를 잘 공부하고 싶은 자는 소질 외에도 다른 것이 필요하다. 규칙적으로 연습을 하는 것이 똑같이 중요하다. 연습은 뇌의 구조에 긍정적인 영향을 줄 수 있기 때문이다. 물론 언어의 소질은 대부분 타고난 것이다. 하지만 그럼에도 불구하고 집중적인 훈련이 특정 뇌구조를 바꿀 수가 있다. 언어중추의 질양이 증가한다. 그리고 연습을 많이 하는 사람의 신경세포가 변한다. 오랫동안 사람들은 뇌를 바꿀 수 없다고 생각했다. 우리가 어렸을 때 배우지 못하는 것은 결코 배우기 못한다는 말이 지배했다. 뇌학자들은 그러나 완전히 다른 결과를 얻었다. 이들은 우리의 뇌가 평생 운동할 수 있다고 증명할 수 있었다. 뇌는 하나의 근육처럼 작동된다는 말을 할 수가 있다. 그래서 고령의 나이에도 뇌는 지속적으로 자라날 수가 있다. 모든 정보는 뇌에서 처리된다. 뇌가 훈련을 받으면, 정보를 훨씬 더 잘 처리할 수가 있다. 즉, 보다 빠르고 효율적으로 일한다는 의미이다. 이 원리는 젊은이들과 늙은 사람에게 똑같이 해당한다. 뇌를 훈련시키기 위해 꼭 공부할 필요는 없다. 독서도 아주 좋은 연습이다. 특히 까다로운 문학이 우리의 언어중추를 촉진시킨다. 우리의 어휘량이 늘어난다는 것을 의미한다. 게다가 언어를 위한 우리의 감이 좋아진다. 흥미로운 것은, 언어중추만이 언어를 처리하는 것이 아니라는 사실이다. 운동학을 조종하는 뇌의 부분도 새로운 내용을 가공한다. 그래서 가능한한 자주 뇌 전체를 자극시키는 것이 중요하다. 그러니: 신체와 당신의 뇌를 모두 움직이세요!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
33 [서른셋]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차역에서
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드