goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > Nederlands > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

24 [жиырма төрт]

Кездесу

 

24 [vierentwintig]@24 [жиырма төрт]
24 [vierentwintig]

Afspraak

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Автобустан қалып қойдың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен сені жарты сағат күттім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Келесі жолы уақытында кел.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Келесі жолы такси шақыр!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ертең мен боспын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ертең кездессек қайтеді?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Көкке шығайық па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жағажайға барайық па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тауға барамыз ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен сені кеңседен алып кетемін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен сені үйден алып кетемін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Автобустан қалып қойдың ба?
H_b   j_   d_   b_s   g_m_s_?   
   
Heb je de bus gemist?
H__   j_   d_   b__   g______   
   
Heb je de bus gemist?
___   __   __   ___   _______   
   
Heb je de bus gemist?
  Мен сені жарты сағат күттім.
I_   h_b   e_n   h_l_   u_r   o_   j_   g_w_c_t_   
   
Ik heb een half uur op je gewacht.
I_   h__   e__   h___   u__   o_   j_   g_______   
   
Ik heb een half uur op je gewacht.
__   ___   ___   ____   ___   __   __   ________   
   
Ik heb een half uur op je gewacht.
  Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
H_b   j_   g_e_   m_b_e_e   t_l_f_o_   b_j   j_?   
   
Heb je geen mobiele telefoon bij je?
H__   j_   g___   m______   t_______   b__   j__   
   
Heb je geen mobiele telefoon bij je?
___   __   ____   _______   ________   ___   ___   
   
Heb je geen mobiele telefoon bij je?
 
 
 
 
  Келесі жолы уақытында кел.
W_e_   v_l_e_d_   k_e_   o_   t_j_!   
   
Wees volgende keer op tijd!
W___   v_______   k___   o_   t____   
   
Wees volgende keer op tijd!
____   ________   ____   __   _____   
   
Wees volgende keer op tijd!
  Келесі жолы такси шақыр!
N_e_   d_   v_l_e_d_   k_e_   e_n   t_x_!   
   
Neem de volgende keer een taxi!
N___   d_   v_______   k___   e__   t____   
   
Neem de volgende keer een taxi!
____   __   ________   ____   ___   _____   
   
Neem de volgende keer een taxi!
  Келесі жолы қолшатыр ала кел!
N_e_   d_   v_l_e_d_   k_e_   e_n   p_r_p_u   m_e_   
   
Neem de volgende keer een paraplu mee!
N___   d_   v_______   k___   e__   p______   m___   
   
Neem de volgende keer een paraplu mee!
____   __   ________   ____   ___   _______   ____   
   
Neem de volgende keer een paraplu mee!
 
 
 
 
  Ертең мен боспын.
M_r_e_   b_n   i_   v_i_.   
   
Morgen ben ik vrij.
M_____   b__   i_   v____   
   
Morgen ben ik vrij.
______   ___   __   _____   
   
Morgen ben ik vrij.
  Ертең кездессек қайтеді?
Z_l_e_   w_   m_r_e_   a_s_r_k_n_   
   
Zullen we morgen afspreken?
Z_____   w_   m_____   a_________   
   
Zullen we morgen afspreken?
______   __   ______   __________   
   
Zullen we morgen afspreken?
  Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
H_t   s_i_t   m_,   m_a_   m_r_e_   l_k_   m_   n_e_.   
   
Het spijt me, maar morgen lukt me niet.
H__   s____   m__   m___   m_____   l___   m_   n____   
   
Het spijt me, maar morgen lukt me niet.
___   _____   ___   ____   ______   ____   __   _____   
   
Het spijt me, maar morgen lukt me niet.
 
 
 
 
  Осы демалысқа жоспарың бар ма?
H_b   j_   a_   p_a_n_n   v_o_   d_t   w_e_e_d_   
   
Heb je al plannen voor dit weekend?
H__   j_   a_   p______   v___   d__   w_______   
   
Heb je al plannen voor dit weekend?
___   __   __   _______   ____   ___   ________   
   
Heb je al plannen voor dit weekend?
  Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
O_   h_b   j_   a_   i_t_   a_g_s_r_k_n_   
   
Of heb je al iets afgesproken?
O_   h__   j_   a_   i___   a___________   
   
Of heb je al iets afgesproken?
__   ___   __   __   ____   ____________   
   
Of heb je al iets afgesproken?
  Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
I_   s_e_   v_o_   d_t   w_   i_   h_t   w_e_e_d   a_s_r_k_n_   
   
Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.
I_   s___   v___   d__   w_   i_   h__   w______   a_________   
   
Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.
__   ____   ____   ___   __   __   ___   _______   __________   
   
Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.
 
 
 
 
  Көкке шығайық па?
Z_l_e_   w_   g_a_   p_c_n_c_e_?   
   
Zullen we gaan picknicken?
Z_____   w_   g___   p__________   
   
Zullen we gaan picknicken?
______   __   ____   ___________   
   
Zullen we gaan picknicken?
  Жағажайға барайық па?
Z_l_e_   w_   n_a_   h_t   s_r_n_   g_a_?   
   
Zullen we naar het strand gaan?
Z_____   w_   n___   h__   s_____   g____   
   
Zullen we naar het strand gaan?
______   __   ____   ___   ______   _____   
   
Zullen we naar het strand gaan?
  Тауға барамыз ба?
Z_l_e_   w_   n_a_   d_   b_r_e_   g_a_?   
   
Zullen we naar de bergen gaan?
Z_____   w_   n___   d_   b_____   g____   
   
Zullen we naar de bergen gaan?
______   __   ____   __   ______   _____   
   
Zullen we naar de bergen gaan?
 
 
 
 
  Мен сені кеңседен алып кетемін.
I_   k_m   j_   o_   k_n_o_r   o_h_l_n_   
   
Ik kom je op kantoor ophalen.
I_   k__   j_   o_   k______   o_______   
   
Ik kom je op kantoor ophalen.
__   ___   __   __   _______   ________   
   
Ik kom je op kantoor ophalen.
  Мен сені үйден алып кетемін.
I_   k_m   j_   t_u_s   o_h_l_n_   
   
Ik kom je thuis ophalen.
I_   k__   j_   t____   o_______   
   
Ik kom je thuis ophalen.
__   ___   __   _____   ________   
   
Ik kom je thuis ophalen.
  Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
I_   k_m   j_   o_   d_   b_s_a_t_   o_h_l_n_   
   
Ik kom je op de bushalte ophalen.
I_   k__   j_   o_   d_   b_______   o_______   
   
Ik kom je op de bushalte ophalen.
__   ___   __   __   __   ________   ________   
   
Ik kom je op de bushalte ophalen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тілдер мен мақал-мәтелдер

Мақал-мәтелдер әрбір тілде бар. Мақал-мәтелдер ұлттық болмыстың маңызды бөлігі болып табылады. Мақал-мәтелдер елдің құндылықтары мен нормаларын көрсетеді. Олардың құрылымы жалпыға белгілі, әрі анық, яғни өзгермейді. Мақал-мәтелдердің бәрі қысқа әрі нұсқа. Оларда метафоралар жиі қолданылады. Көптеген мақал-мәтелдер поэтикалық құрылымға да ие. Мақал-мәтелдердің көпшілігі кеңес немесе мінез-құлық ережелерін береді. Кейбір мақал-мәтелдерде нақты сын айтылады. Сондай-ақ, мақал-мәтелдерде стереотиптер де жиі қолданылады. Яғни, жекелеген елдерге немесе халықтарға тән белгілер туралы жиі айтылады. Мақал-мәтелдердің тарихы ежелден бастау алады. Тіпті, Аристотельдің өзі оларды мақтап, оларды қысқа философиялық шығармалар деп атаған. Риторика мен әдебиетте олар маңызды стилистикалық құрал болып табылады. Олар әрқашан өзекті болып қала беретіндіктерімен ерекшеленеді. Лингвистикада оларды жеке пән зерттейді. Көптеген мақал-мәтелдердің бірнеше тілдегі баламалары бар. Оның үстіне, олардың лексикалық құрамы да бір-біріне ұқсас болуы мүмкін. Әр түрлі тілде сөйлейтін адамдар бірдей сөздерді қолданады. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) Ал, кейбір мақал-мәтелдердің семантикасы ұқсас болады. Яғни, бір мағына әртүрлі сөздермен берілген. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) Осылайша, біз мақал-мәтелдер арқылы басқа халықтар мен мәдениеттерді түсіне аламыз. Ең қызығы, бүкіл әлемге тараған мақал-мәтелдер бар. Олар адам өміріндегі «басты» тақырыптарды қозғайды. Осылайша, бұл мақал-мәтелдер жалпыға ортақ тәжірибені сипаттайды. Олар біз қай тілде сөйлесек те, бәріміздің бірдей екендігімізді көрсетеді!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
24 [жиырма төрт]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кездесу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)