goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > ภาษาไทย > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

4 [quattro]

A scuola

 

4 [สี่]@4 [quattro]
4 [สี่]

sèe
ที่โรงเรียน

têe-rong-rian

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Dove siamo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Siamo a scuola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Abbiamo lezione.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Questi sono gli studenti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Questa è l’insegnante.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Questa è la classe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che cosa facciamo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Studiamo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Impariamo una lingua.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io studio l’inglese.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Tu studi lo spagnolo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui studia il tedesco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Noi studiamo il francese.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voi studiate l’italiano.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Loro studiano il russo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Studiare una lingua è interessante.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Vogliamo capire la gente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Vogliamo parlare con la gente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Dove siamo?
เ_า_ย_่_ี_ไ_น_   
r_o_a_-_o_o_t_̂_-_a_i   
เราอยู่ที่ไหน?
rao-à-yôo-têe-nǎi
เ_____________   
r____________________   
เราอยู่ที่ไหน?
rao-à-yôo-têe-nǎi
______________   
_____________________   
เราอยู่ที่ไหน?
rao-à-yôo-têe-nǎi
  Siamo a scuola.
เ_า_ย_่_ี_โ_ง_ร_ย_   
r_o_a_-_o_o_t_̂_-_o_g_r_a_   
เราอยู่ที่โรงเรียน
rao-à-yôo-têe-rong-rian
เ_________________   
r_________________________   
เราอยู่ที่โรงเรียน
rao-à-yôo-têe-rong-rian
__________________   
__________________________   
เราอยู่ที่โรงเรียน
rao-à-yôo-têe-rong-rian
  Abbiamo lezione.
เ_า_ำ_ั_เ_ี_น_น_ง_ื_   
r_o_g_m_l_n_-_i_n_n_̌_g_s_̌_   
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
เ___________________   
r___________________________   
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
____________________   
____________________________   
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
 
 
 
 
  Questi sono gli studenti.
น_่_ค_อ_ั_เ_ี_น   
n_̂_-_e_-_a_k_r_a_   
นั่นคือนักเรียน
nân-keu-nák-rian
น______________   
n_________________   
นั่นคือนักเรียน
nân-keu-nák-rian
_______________   
__________________   
นั่นคือนักเรียน
nân-keu-nák-rian
  Questa è l’insegnante.
น_่_ค_อ_ุ_ค_ู   
n_̂_-_e_-_o_n_k_o_   
นั่นคือคุณครู
nân-keu-koon-kroo
น____________   
n_________________   
นั่นคือคุณครู
nân-keu-koon-kroo
_____________   
__________________   
นั่นคือคุณครู
nân-keu-koon-kroo
  Questa è la classe.
น_่_ค_อ_ั_น_ร_ย_   
n_̂_-_e_-_h_́_-_i_n   
นั่นคือชั้นเรียน
nân-keu-chán-rian
น_______________   
n__________________   
นั่นคือชั้นเรียน
nân-keu-chán-rian
________________   
___________________   
นั่นคือชั้นเรียน
nân-keu-chán-rian
 
 
 
 
  Che cosa facciamo?
เ_า_ำ_ั_ท_อ_ไ_อ_ู_?   
r_o_g_m_l_n_-_a_-_̀_r_i_a_-_o_o   
เรากำลังทำอะไรอยู่?
rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
เ__________________   
r______________________________   
เรากำลังทำอะไรอยู่?
rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
___________________   
_______________________________   
เรากำลังทำอะไรอยู่?
rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
  Studiamo.
เ_า_ำ_ั_เ_ี_น_น_ง_ื_   
r_o_g_m_l_n_-_i_n_n_̌_g_s_̌_   
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
เ___________________   
r___________________________   
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
____________________   
____________________________   
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
  Impariamo una lingua.
เ_า_ำ_ั_เ_ี_น_า_า   
r_o_g_m_l_n_-_i_n_p_-_a_   
เรากำลังเรียนภาษา
rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
เ________________   
r_______________________   
เรากำลังเรียนภาษา
rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
_________________   
________________________   
เรากำลังเรียนภาษา
rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
 
 
 
 
  Io studio l’inglese.
ผ_♂   /   ด_ฉ_น_   เ_ี_น_า_า_ั_ก_ษ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_i_n_p_-_a_-_n_-_r_̀_   
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ
pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
ผ__   /   ด_____   เ______________   
p___________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ
pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
___   _   ______   _______________   
____________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ
pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
  Tu studi lo spagnolo.
ค_ณ_ร_ย_ภ_ษ_ส_ป_   
k_o_-_i_n_p_-_a_t_b_a_n   
คุณเรียนภาษาสเปน
koon-rian-pa-sàt-bhayn
ค_______________   
k______________________   
คุณเรียนภาษาสเปน
koon-rian-pa-sàt-bhayn
________________   
_______________________   
คุณเรียนภาษาสเปน
koon-rian-pa-sàt-bhayn
  Lui studia il tedesco.
เ_า_ร_ย_ภ_ษ_เ_อ_ม_น   
k_̌_-_i_n_p_-_a_-_u_̶_-_a_   
เขาเรียนภาษาเยอรมัน
kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
เ__________________   
k_________________________   
เขาเรียนภาษาเยอรมัน
kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
___________________   
__________________________   
เขาเรียนภาษาเยอรมัน
kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
 
 
 
 
  Noi studiamo il francese.
เ_า_ร_ย_ภ_ษ_ฝ_ั_ง_ศ_   
r_o_r_a_-_a_s_̌_f_̀_r_̂_g_s_̀_t   
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส
rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
เ___________________   
r______________________________   
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส
rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
____________________   
_______________________________   
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส
rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
  Voi studiate l’italiano.
พ_ก_ุ_ท_ก_น_ร_ย_ภ_ษ_อ_ต_เ_ี_น   
p_̂_k_k_o_-_o_o_-_o_-_i_n_p_-_a_-_̀_d_a_l_a_   
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน
pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
พ____________________________   
p___________________________________________   
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน
pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
_____________________________   
____________________________________________   
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน
pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
  Loro studiano il russo.
พ_ก_ข_เ_ี_น_า_า_ั_เ_ี_   
p_̂_k_k_̌_-_i_n_p_-_a_-_a_t_s_a   
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย
pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
พ_____________________   
p______________________________   
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย
pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
______________________   
_______________________________   
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย
pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
 
 
 
 
  Studiare una lingua è interessante.
ก_ร_ร_ย_ภ_ษ_น_้_น_า_น_จ   
g_n_r_a_-_a_s_̌_n_́_-_a_-_o_n_j_i   
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ
gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
ก______________________   
g________________________________   
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ
gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
_______________________   
_________________________________   
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ
gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
  Vogliamo capire la gente.
เ_า_้_ง_า_ท_่_ะ_ข_า_จ_น_ื_น   ๆ   
r_o_d_a_w_g_g_n_t_̂_-_a_-_a_o_j_i_k_n_e_u_-_̀_n   
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ
rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
เ__________________________   ๆ   
r______________________________________________   
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ
rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
___________________________   _   
_______________________________________________   
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ
rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
  Vogliamo parlare con la gente.
เ_า_ย_ก_ะ_ู_ก_บ_น_ื_น   ๆ   
r_o_a_-_a_k_j_̀_p_̂_t_g_̀_-_o_-_̀_n_e_u_   
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ
rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun
เ____________________   ๆ   
r_______________________________________   
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ
rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun
_____________________   _   
________________________________________   
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ
rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gli internazionalismi

La globalizzazione riguarda anche la lingua. Ciò è dimostrato dall’aumento degli internazionalismi, parole che ricorrono in diverse lingue, assumendo lo stesso significato ovvero un significato affine. La pronuncia è spesso la stessa e l’ortografia delle parole è assai simile. La diffusione degli internazionalismi è un fenomeno interessante, in quanto non conosce confini, né geografici, tanto meno linguistici. Ci sono parole che vengono comprese in ogni continente. Hotel è un ottimo esempio di un vocabolo presente in quasi tutto il mondo. Molti internazionalismi provengono dalle scienze. Anche i tecnicismi si diffondono rapidamente in tutto il mondo. Gli internazionalismi antichi hanno una radice comune e hanno avuto origine a partire dalla stessa parola. Solitamente essi si fanno risalire ai prestiti, vocaboli semplicemente accettati in altre lingue. Nel processo di trasferimento, la sfera culturale riveste una grande importanza. Ogni civiltà ha, infatti, le proprie tradizioni, le quali non sempre permettono alle nuove scoperte di affermarsi in ogni paese. Sono le norme culturali a determinare cosa acquisire dall’esterno. Alcuni oggetti sono presenti solo in alcune parti della terra, mentre altri si diffondono assai velocemente in tutto il mondo. Solo la loro diffusione renderà noti i sostantivi che li designano. E’ questo fenomeno che rende gli internazionalismi così interessanti! Andiamo alla scoperta delle lingue e scopriremo anche le culture!                    

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
4 [quattro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
A scuola
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)