Impara Lingue Online!

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   macedone   >   Indice


53 [cinquantatré]

Negozi

 


53 [педесет и три]

Продавници

 

 

 Fare clic sul testo! arrow
  
Cerchiamo un negozio di articoli sportivi.
Cerchiamo una macelleria.
Cerchiamo una farmacia.
 
 
 
 
Infatti vogliamo comprare un pallone.
Infatti vogliamo comprare del salame.
Infatti vogliamo comprare delle medicine.
 
 
 
 
Cerchiamo un negozio di articoli sportivi per comprare un pallone.
Cerchiamo una macelleria per comprare del salame.
Cerchiamo una farmacia per comprare delle medicine.
 
 
 
 
Cerco una gioielleria.
Cerco un fotografo.
Cerco una pasticceria.
 
 
 
 
Infatti ho intenzione di comprare un anello.
Infatti ho intenzione di comprare un rullino.
Infatti ho intenzione di comprare una torta.
 
 
 
 
Cerco una gioielleria per comprare un anello.
Cerco un fotografo per comprare un rullino.
Cerco una pasticceria per comprare una torta.
 
 
 
 


Cambia la lingua, cambia la personalità!

La lingua fa parte di noi, è una componente essenziale della nostra personalità. Molta gente parla diverse lingue. Hanno più personalità, allora? Secondo la scienza, la risposta è si! Quando passiamo da una lingua ad un’altra, la nostra personalità cambierebbe e, con essa, anche il comportamento. Questo è il risultato di alcuni studiosi americani che hanno esaminato il comportamento di donne bilingui, cresciute parlando l’inglese e lo spagnolo. Queste donne avevano la stessa ottima conoscenza della lingua e della cultura, ma il loro comportamento era fortemente dipendente dalla lingua impiegata. Quando le donne in questione parlavano in spagnolo, erano più sicure di sé e si sentivano confortate dal fatto che nell’ambiente circostante si parlasse lo spagnolo. Quando esse cominciavano a parlare l’inglese, il loro comportamento cambiava. Erano meno sicure di sé, spesso del tutto incerte. Gli studiosi hanno osservato anche che le donne apparivano più solitarie. In poche parole, la lingua che parliamo influenza anche il nostro comportamento. Le cause non sono ancora chiare. Forse seguiamo determinate norme culturali e, quando pensiamo, siamo legati alla cultura da cui origina la nostra lingua. Il tutto avverrebbe in modo automatico. Noi ci adattiamo alla nostra cultura e ci comportiamo così come essa prescrive. Negli studi che abbiamo citato, i parlanti cinesi erano più riservati, mentre quando passavano dal cinese all’inglese, sembravano più aperti. Probabilmente, il nostro comportamento cambia per farci integrare meglio con gli altri. Parlando la lingua degli altri, cerchiamo anche di assomigliare a loro e pensare come loro …                  

Indovinate la lingua!

Il ******usso fa parte delle lingue slave orientali. E' la lingua madre di circa 8 milioni di persone, di cui la maggior parte vive in ******ussia. Anche in Polonia, si parla il ******usso. Questa lingua è strettamente imparentata con il russo e l'ucraino. Ciò significa che le somiglianze fra queste 3 lingue sono notevoli. Tutte sono nate da una lingua primordiale comune: il russo. Tuttavia, esistono un paio di differenze considerevoli.

Per esempio, l'ortografia ******ussa segue molto la fonetica. Per questo motivo, è la pronuncia che determina come si scrive una parola. Questo elemento distingue il ******usso dalle lingue con cui è imparentato. Inoltre, molte parole derivano dal polacco. Questo non accade per il russo. La grammatica ******ussa ha molti punti in comune con quella delle altre lingue slave. Se vi piace questa famiglia linguistica, dovreste imparare il ******usso!

 




Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - macedone per principianti