goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > ελληνικά > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

6 [sei]

Leggere e scrivere

 

6 [έξι]@6 [sei]
6 [έξι]

6 [éxi]
Διαβάζω και γράφω

Diabázō kai gráphō

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Io leggo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io leggo una lettera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io leggo una parola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io leggo una frase.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io leggo una lettera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io leggo un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io leggo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Tu leggi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui legge.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io scrivo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io scrivo una lettera (dell’alfabeto).
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io scrivo una parola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io scrivo una frase.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io scrivo una lettera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io scrivo un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io scrivo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Tu scrivi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui scrive.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Io leggo.
Ε_ώ   δ_α_ά_ω_   
E_ṓ   d_a_á_ō_   
Εγώ διαβάζω.
Egṓ diabázō.
Ε__   δ_______   
E__   d_______   
Εγώ διαβάζω.
Egṓ diabázō.
___   ________   
___   ________   
Εγώ διαβάζω.
Egṓ diabázō.
  Io leggo una lettera.
Ε_ώ   δ_α_ά_ω   έ_α   γ_ά_μ_   [_η_   α_φ_β_τ_υ_.   
E_ṓ   d_a_á_ō   é_a   g_á_m_   [_ē_   a_p_a_ḗ_o_]_   
Εγώ διαβάζω ένα γράμμα [της αλφαβήτου].
Egṓ diabázō éna grámma [tēs alphabḗtou].
Ε__   δ______   έ__   γ_____   [___   α__________   
E__   d______   é__   g_____   [___   a___________   
Εγώ διαβάζω ένα γράμμα [της αλφαβήτου].
Egṓ diabázō éna grámma [tēs alphabḗtou].
___   _______   ___   ______   ____   ___________   
___   _______   ___   ______   ____   ____________   
Εγώ διαβάζω ένα γράμμα [της αλφαβήτου].
Egṓ diabázō éna grámma [tēs alphabḗtou].
  Io leggo una parola.
Ε_ώ   δ_α_ά_ω   μ_α   λ_ξ_.   
E_ṓ   d_a_á_ō   m_a   l_x_.   
Εγώ διαβάζω μία λέξη.
Egṓ diabázō mía léxē.
Ε__   δ______   μ__   λ____   
E__   d______   m__   l____   
Εγώ διαβάζω μία λέξη.
Egṓ diabázō mía léxē.
___   _______   ___   _____   
___   _______   ___   _____   
Εγώ διαβάζω μία λέξη.
Egṓ diabázō mía léxē.
 
 
 
 
  Io leggo una frase.
Ε_ώ   δ_α_ά_ω   μ_α   π_ό_α_η_   
E_ṓ   d_a_á_ō   m_a   p_ó_a_ē_   
Εγώ διαβάζω μία πρόταση.
Egṓ diabázō mía prótasē.
Ε__   δ______   μ__   π_______   
E__   d______   m__   p_______   
Εγώ διαβάζω μία πρόταση.
Egṓ diabázō mía prótasē.
___   _______   ___   ________   
___   _______   ___   ________   
Εγώ διαβάζω μία πρόταση.
Egṓ diabázō mía prótasē.
  Io leggo una lettera.
Ε_ώ   δ_α_ά_ω   έ_α   γ_ά_μ_.   
E_ṓ   d_a_á_ō   é_a   g_á_m_.   
Εγώ διαβάζω ένα γράμμα.
Egṓ diabázō éna grámma.
Ε__   δ______   έ__   γ______   
E__   d______   é__   g______   
Εγώ διαβάζω ένα γράμμα.
Egṓ diabázō éna grámma.
___   _______   ___   _______   
___   _______   ___   _______   
Εγώ διαβάζω ένα γράμμα.
Egṓ diabázō éna grámma.
  Io leggo un libro.
Ε_ώ   δ_α_ά_ω   έ_α   β_β_ί_.   
E_ṓ   d_a_á_ō   é_a   b_b_í_.   
Εγώ διαβάζω ένα βιβλίο.
Egṓ diabázō éna biblío.
Ε__   δ______   έ__   β______   
E__   d______   é__   b______   
Εγώ διαβάζω ένα βιβλίο.
Egṓ diabázō éna biblío.
___   _______   ___   _______   
___   _______   ___   _______   
Εγώ διαβάζω ένα βιβλίο.
Egṓ diabázō éna biblío.
 
 
 
 
  Io leggo.
Ε_ώ   δ_α_ά_ω_   
E_ṓ   d_a_á_ō_   
Εγώ διαβάζω.
Egṓ diabázō.
Ε__   δ_______   
E__   d_______   
Εγώ διαβάζω.
Egṓ diabázō.
___   ________   
___   ________   
Εγώ διαβάζω.
Egṓ diabázō.
  Tu leggi.
Ε_ύ   δ_α_ά_ε_ς_   
E_ý   d_a_á_e_s_   
Εσύ διαβάζεις.
Esý diabázeis.
Ε__   δ_________   
E__   d_________   
Εσύ διαβάζεις.
Esý diabázeis.
___   __________   
___   __________   
Εσύ διαβάζεις.
Esý diabázeis.
  Lui legge.
Α_τ_ς   δ_α_ά_ε_.   
A_t_s   d_a_á_e_.   
Αυτός διαβάζει.
Autós diabázei.
Α____   δ________   
A____   d________   
Αυτός διαβάζει.
Autós diabázei.
_____   _________   
_____   _________   
Αυτός διαβάζει.
Autós diabázei.
 
 
 
 
  Io scrivo.
Ε_ώ   γ_ά_ω_   
E_ṓ   g_á_h_.   
Εγώ γράφω.
Egṓ gráphō.
Ε__   γ_____   
E__   g______   
Εγώ γράφω.
Egṓ gráphō.
___   ______   
___   _______   
Εγώ γράφω.
Egṓ gráphō.
  Io scrivo una lettera (dell’alfabeto).
Ε_ώ   γ_ά_ω   έ_α   γ_ά_μ_   [_η_   α_φ_β_τ_υ_.   
E_ṓ   g_á_h_   é_a   g_á_m_   [_ē_   a_p_a_ḗ_o_]_   
Εγώ γράφω ένα γράμμα [της αλφαβήτου].
Egṓ gráphō éna grámma [tēs alphabḗtou].
Ε__   γ____   έ__   γ_____   [___   α__________   
E__   g_____   é__   g_____   [___   a___________   
Εγώ γράφω ένα γράμμα [της αλφαβήτου].
Egṓ gráphō éna grámma [tēs alphabḗtou].
___   _____   ___   ______   ____   ___________   
___   ______   ___   ______   ____   ____________   
Εγώ γράφω ένα γράμμα [της αλφαβήτου].
Egṓ gráphō éna grámma [tēs alphabḗtou].
  Io scrivo una parola.
Ε_ώ   γ_ά_ω   μ_α   λ_ξ_.   
E_ṓ   g_á_h_   m_a   l_x_.   
Εγώ γράφω μία λέξη.
Egṓ gráphō mía léxē.
Ε__   γ____   μ__   λ____   
E__   g_____   m__   l____   
Εγώ γράφω μία λέξη.
Egṓ gráphō mía léxē.
___   _____   ___   _____   
___   ______   ___   _____   
Εγώ γράφω μία λέξη.
Egṓ gráphō mía léxē.
 
 
 
 
  Io scrivo una frase.
Ε_ώ   γ_ά_ω   μ_α   π_ό_α_η_   
E_ṓ   g_á_h_   m_a   p_ó_a_ē_   
Εγώ γράφω μία πρόταση.
Egṓ gráphō mía prótasē.
Ε__   γ____   μ__   π_______   
E__   g_____   m__   p_______   
Εγώ γράφω μία πρόταση.
Egṓ gráphō mía prótasē.
___   _____   ___   ________   
___   ______   ___   ________   
Εγώ γράφω μία πρόταση.
Egṓ gráphō mía prótasē.
  Io scrivo una lettera.
Ε_ώ   γ_ά_ω   έ_α   γ_ά_μ_.   
E_ṓ   g_á_h_   é_a   g_á_m_.   
Εγώ γράφω ένα γράμμα.
Egṓ gráphō éna grámma.
Ε__   γ____   έ__   γ______   
E__   g_____   é__   g______   
Εγώ γράφω ένα γράμμα.
Egṓ gráphō éna grámma.
___   _____   ___   _______   
___   ______   ___   _______   
Εγώ γράφω ένα γράμμα.
Egṓ gráphō éna grámma.
  Io scrivo un libro.
Ε_ώ   γ_ά_ω   έ_α   β_β_ί_.   
E_ṓ   g_á_h_   é_a   b_b_í_.   
Εγώ γράφω ένα βιβλίο.
Egṓ gráphō éna biblío.
Ε__   γ____   έ__   β______   
E__   g_____   é__   b______   
Εγώ γράφω ένα βιβλίο.
Egṓ gráphō éna biblío.
___   _____   ___   _______   
___   ______   ___   _______   
Εγώ γράφω ένα βιβλίο.
Egṓ gráphō éna biblío.
 
 
 
 
  Io scrivo.
Ε_ώ   γ_ά_ω_   
E_ṓ   g_á_h_.   
Εγώ γράφω.
Egṓ gráphō.
Ε__   γ_____   
E__   g______   
Εγώ γράφω.
Egṓ gráphō.
___   ______   
___   _______   
Εγώ γράφω.
Egṓ gráphō.
  Tu scrivi.
Ε_ύ   γ_ά_ε_ς_   
E_ý   g_á_h_i_.   
Εσύ γράφεις.
Esý grápheis.
Ε__   γ_______   
E__   g________   
Εσύ γράφεις.
Esý grápheis.
___   ________   
___   _________   
Εσύ γράφεις.
Esý grápheis.
  Lui scrive.
Α_τ_ς   γ_ά_ε_.   
A_t_s   g_á_h_i_   
Αυτός γράφει.
Autós gráphei.
Α____   γ______   
A____   g_______   
Αυτός γράφει.
Autós gráphei.
_____   _______   
_____   ________   
Αυτός γράφει.
Autós gráphei.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Le famiglie di lingue

Circa 7000 milioni di persone popolano la terra e parlano più o meno 7000 lingue. Le lingue, come le persone, possono essere imparentate fra loro. Ciò vuol dire che originano da una lingua comune. Tuttavia, ci sono anche lingue totalmente isolate dalle altre, geneticamente non imparentate con nessun’altra lingua. In Europa, il basco è un esempio di lingua isolata. La maggior parte delle lingue ha invece genitori, fratelli e sorelle ed appartiene, pertanto, ad una determinata famiglia di lingue. Facendo dei confronti, si comprende quanta affinità vi sia tra le lingue. I glottologi riconoscono circa 300 unità genetiche, cui afferiscono 180 famiglie, costituite da più di una lingua. Le altre sono 120 lingue isolate. La più grande famiglia linguistica è quella indogermanica e comprende circa 280 lingue, tra cui quelle romanze, germaniche e slave. Si stimano più di 3000 milioni di parlanti in tutti i continenti! La famiglia linguistica sino-tibetana predomina in Asia e comprende più di 1300 milioni di parlanti. Il cinese è la lingua sino-tibetana più importante. In Africa si trova la terza famiglia linguistica più importante, che prende il nome dal territorio in cui esiste, Niger-Congo. Questa famiglia comprende “soltanto” 350 milioni di parlanti all’incirca e lo swahili è la lingua più importante. In definitiva, vale il concetto: maggiore è la parentela linguistica, maggiore la comprensione. Le persone che parlano lingue affini si capiscono bene e possono imparare l’altra lingua in tempi relativamente brevi. Per questo, imparate le lingue – gli incontri di famiglia sono sempre belli!                    

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
6 [sei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Leggere e scrivere
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)