goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > Afrikaans > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

57 [cinquantasette]

Dal dottore

 

57 [sewe en vyftig]@57 [cinquantasette]
57 [sewe en vyftig]

By die dokter

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Ho un appuntamento dal dottore.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho l’appuntamento alle dieci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Come si chiama?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il dottore arriva subito.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che assicurazione ha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che cosa posso fare per Lei?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Prova dei dolori?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove Le fa male?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho spesso mal di testa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Qualche volta ho mal di pancia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Per favore, si metta a torso nudo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Si sdrai sul lettino per cortesia!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La pressione è a posto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Le faccio un’iniezione.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Le prescrivo delle medicine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Le prescrivo una ricetta per la farmacia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ho un appuntamento dal dottore.
E_   h_t   ’_   a_s_r_a_   b_   d_e   d_k_e_.   
   
Ek het ’n afspraak by die dokter.
E_   h__   ’_   a_______   b_   d__   d______   
   
Ek het ’n afspraak by die dokter.
__   ___   __   ________   __   ___   _______   
   
Ek het ’n afspraak by die dokter.
  Ho l’appuntamento alle dieci.
E_   h_t   d_e   a_s_r_a_   o_   t_e_   u_r_   
   
Ek het die afspraak om tien uur.
E_   h__   d__   a_______   o_   t___   u___   
   
Ek het die afspraak om tien uur.
__   ___   ___   ________   __   ____   ____   
   
Ek het die afspraak om tien uur.
  Come si chiama?
W_t   i_   u   n_a_?   
   
Wat is u naam?
W__   i_   u   n____   
   
Wat is u naam?
___   __   _   _____   
   
Wat is u naam?
 
 
 
 
  Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa.
K_y   v_r   u   s_l_n_   ’_   s_t_l_k   i_   d_e   w_g_a_e_.   
   
Kry vir u solank ’n sitplek in die wagkamer.
K__   v__   u   s_____   ’_   s______   i_   d__   w________   
   
Kry vir u solank ’n sitplek in die wagkamer.
___   ___   _   ______   __   _______   __   ___   _________   
   
Kry vir u solank ’n sitplek in die wagkamer.
  Il dottore arriva subito.
D_e   d_k_e_   k_m   b_n_e_o_t_   
   
Die dokter kom binnekort.
D__   d_____   k__   b_________   
   
Die dokter kom binnekort.
___   ______   ___   __________   
   
Die dokter kom binnekort.
  Che assicurazione ha?
W_a_   i_   u   v_r_e_e_?   
   
Waar is u verseker?
W___   i_   u   v________   
   
Waar is u verseker?
____   __   _   _________   
   
Waar is u verseker?
 
 
 
 
  Che cosa posso fare per Lei?
W_t   k_n   e_   v_r   u   d_e_?   
   
Wat kan ek vir u doen?
W__   k__   e_   v__   u   d____   
   
Wat kan ek vir u doen?
___   ___   __   ___   _   _____   
   
Wat kan ek vir u doen?
  Prova dei dolori?
H_t   u   p_n_   
   
Het u pyn?
H__   u   p___   
   
Het u pyn?
___   _   ____   
   
Het u pyn?
  Dove Le fa male?
W_a_   i_   d_t   s_e_?   
   
Waar is dit seer?
W___   i_   d__   s____   
   
Waar is dit seer?
____   __   ___   _____   
   
Waar is dit seer?
 
 
 
 
  Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena.
E_   h_t   a_t_d   r_g_y_.   
   
Ek het altyd rugpyn.
E_   h__   a____   r______   
   
Ek het altyd rugpyn.
__   ___   _____   _______   
   
Ek het altyd rugpyn.
  Ho spesso mal di testa.
E_   h_t   d_k_e_s   h_o_p_n_   
   
Ek het dikwels hoofpyn.
E_   h__   d______   h_______   
   
Ek het dikwels hoofpyn.
__   ___   _______   ________   
   
Ek het dikwels hoofpyn.
  Qualche volta ho mal di pancia.
E_   h_t   s_m_   m_a_p_n_   
   
Ek het soms maagpyn.
E_   h__   s___   m_______   
   
Ek het soms maagpyn.
__   ___   ____   ________   
   
Ek het soms maagpyn.
 
 
 
 
  Per favore, si metta a torso nudo!
T_e_   a_s_b_i_f   u   h_m_   u_t_   
   
Trek asseblief u hemp uit.
T___   a________   u   h___   u___   
   
Trek asseblief u hemp uit.
____   _________   _   ____   ____   
   
Trek asseblief u hemp uit.
  Si sdrai sul lettino per cortesia!
L_   a_s_b_i_f   o_   d_e   o_d_r_o_k_a_e_.   
   
Lê asseblief op die ondersoektafel.
L_   a________   o_   d__   o______________   
   
Lê asseblief op die ondersoektafel.
__   _________   __   ___   _______________   
   
Lê asseblief op die ondersoektafel.
  La pressione è a posto.
U   b_o_d_r_k   i_   i_   d_e   h_a_.   
   
U bloeddruk is in die haak.
U   b________   i_   i_   d__   h____   
   
U bloeddruk is in die haak.
_   _________   __   __   ___   _____   
   
U bloeddruk is in die haak.
 
 
 
 
  Le faccio un’iniezione.
E_   g_a_   u   ’_   i_s_u_t_n_   g_e_   
   
Ek gaan u ’n inspuiting gee.
E_   g___   u   ’_   i_________   g___   
   
Ek gaan u ’n inspuiting gee.
__   ____   _   __   __________   ____   
   
Ek gaan u ’n inspuiting gee.
  Le prescrivo delle medicine.
E_   g_a_   u   t_b_e_t_   g_e_   
   
Ek gaan u tablette gee.
E_   g___   u   t_______   g___   
   
Ek gaan u tablette gee.
__   ____   _   ________   ____   
   
Ek gaan u tablette gee.
  Le prescrivo una ricetta per la farmacia.
E_   g_a_   u   ’_   v_o_s_r_f   v_r   d_e   a_t_e_   g_e_   
   
Ek gaan u ’n voorskrif vir die apteek gee.
E_   g___   u   ’_   v________   v__   d__   a_____   g___   
   
Ek gaan u ’n voorskrif vir die apteek gee.
__   ____   _   __   _________   ___   ___   ______   ____   
   
Ek gaan u ’n voorskrif vir die apteek gee.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nel mondo si parlano tante lingue.

Non esiste una lingua universale dell’umanità. E per quanto riguarda la mimica? Esiste il linguaggio universale delle emozioni? No! Anche in questo caso ci sono delle differenze. A lungo si è pensato che tutti gli uomini esprimessero i sentimenti allo stesso modo e che il linguaggio della mimica fosse universale. Charles Darwin riteneva che le emozioni fossero di importanza vitale per l’uomo e che dovessero essere comprese allo stesso modo in tutte le culture. Studi più recenti giungono ad una conclusione un po’ diversa. Anche il linguaggio delle emozioni sarebbe sempre diverso e la nostra cultura influirebbe sulla mimica. Per questo motivo, il modo di esprimere e di interpretare i sentimenti è diverso in ogni parte del mondo. Gli studiosi riconoscono sei emozioni di base: gioia, sofferenza, rabbia, disgusto, paura e sorpresa. Gli europei avrebbero un linguaggio mimico diverso dagli asiatici e, secondo alcuni esperimenti, percepirebbero diversamente le emozioni espresse sul volto. Su un computer sono stati mostrati i volti di diverse persone e si è chiesto ad alcuni individui di provare a descrivere le emozioni espresse sui volti. I risultati sono stati molto diversi e ciò dimostra che il modo di esprimere i sentimenti può essere più forte o diretto in alcune culture rispetto ad altre. L’intensità espressiva del linguaggio mimico non è la stessa per tutti. Inoltre, la cultura di provenienza porta gli individui a soffermarsi su aspetti diversi. Gli asiatici si concentrano sugli occhi, mentre gli europei e gli americani guardano la bocca. Solo un’espressione viene percepita allo stesso modo in tutte le culture: un bel sorriso.                   Esiste una grammatica universale?

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
57 [cinquantasette]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dal dottore
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)