goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučiti
  • Zbirka izraza
  • Rječnik
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Učitelji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da biste prikazali ili sakrili slova.

Zbirka izraza

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > hrvatski > ภาษาไทย > Sadržaj
Ja govorim…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim učiti…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Idi natrag
Prethodno Sljedeći
MP3

83 [osamdeset i tri]

Prošlost 3

 

83 [แปดสิบสาม]@83 [osamdeset i tri]
83 [แปดสิบสาม]

bhæ̀t-sìp-sǎm
อดีตกาล 3

à-dèet-dhà-gan

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
telefonirati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Telefonirao / telefonirala sam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Cijelo sam vrijeme telefonirao / telefonirala.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
pitati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pitao / pitala sam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Uvijek sam pitao / pitala.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
ispričati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ispričao / ispričala sam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ispričao / ispričala sam cijelu priču.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
učiti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učio / učila sam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učio / učila sam cijelu večer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
raditi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Radio / radila sam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Radio / radila sam cijeli dan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
jesti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jeo / jela sam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pojeo / pojela sam svu hranu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  telefonirati
โ_ร_ั_ท_   
t_h_r_́_s_̀_   
โทรศัพท์
toh-rá-sàp
โ_______   
t___________   
โทรศัพท์
toh-rá-sàp
________   
____________   
โทรศัพท์
toh-rá-sàp
  Telefonirao / telefonirala sam.
ผ_   /   ด_ฉ_น   โ_ร_ั_ท_แ_้_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_o_-_a_p_l_́_   
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
ผ_   /   ด____   โ___________   
p___________________________   
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
__   _   _____   ____________   
____________________________   
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
  Cijelo sam vrijeme telefonirao / telefonirala.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ไ_้_ท_ศ_พ_์_ล_ด_ว_า_ี_ผ_า_ม_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_t_n_s_̀_-_h_a_w_-_a_-_a_t_̂_-_a_n_m_   
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
ผ_   /   ด____   ไ___________________________   
p_______________________________________________________   
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
__   _   _____   ____________________________   
________________________________________________________   
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
 
 
 
 
  pitati
ถ_ม   
t_̌_   
ถาม
tǎm
ถ__   
t___   
ถาม
tǎm
___   
____   
ถาม
tǎm
  Pitao / pitala sam.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ถ_ม_ล_ว   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_m_l_́_   
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
ผ_   /   ด____   ถ______   
p_______________________   
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
__   _   _____   _______   
________________________   
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
  Uvijek sam pitao / pitala.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ไ_้_า_เ_ม_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_t_̌_-_a_y_m_w   
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ
pǒm-dì-chǎn-dâi-tǎm-sǎy-maw
ผ_   /   ด____   ไ_________   
p________________________________   
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ
pǒm-dì-chǎn-dâi-tǎm-sǎy-maw
__   _   _____   __________   
_________________________________   
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ
pǒm-dì-chǎn-dâi-tǎm-sǎy-maw
 
 
 
 
  ispričati
เ_่_   
l_̂_   
เล่า
lâo
เ___   
l___   
เล่า
lâo
____   
____   
เล่า
lâo
  Ispričao / ispričala sam.
ผ_   /   ด_ฉ_น   เ_่_แ_้_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_o_l_́_   
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว
pǒm-dì-chǎn-lâo-lǽo
ผ_   /   ด____   เ_______   
p_______________________   
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว
pǒm-dì-chǎn-lâo-lǽo
__   _   _____   ________   
________________________   
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว
pǒm-dì-chǎn-lâo-lǽo
  Ispričao / ispričala sam cijelu priču.
ผ_   /   ด_ฉ_น_ด_เ_่_เ_ื_อ_ท_้_ห_ด_ล_ว   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_l_̂_-_e_u_n_-_a_n_-_o_t_l_́_   
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว
pǒm-dì-chǎn-dâi-lâo-rêuang-táng-mòt-lǽo
ผ_   /   ด____________________________   
p_______________________________________________   
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว
pǒm-dì-chǎn-dâi-lâo-rêuang-táng-mòt-lǽo
__   _   _____________________________   
________________________________________________   
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว
pǒm-dì-chǎn-dâi-lâo-rêuang-táng-mòt-lǽo
 
 
 
 
  učiti
เ_ี_น   
r_a_   
เรียน
rian
เ____   
r___   
เรียน
rian
_____   
____   
เรียน
rian
  Učio / učila sam.
ผ_   /   ด_ฉ_น   เ_ี_น_ล_ว   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_i_n_l_́_   
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-rian-lǽo
ผ_   /   ด____   เ________   
p_______________________   
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-rian-lǽo
__   _   _____   _________   
________________________   
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-rian-lǽo
  Učio / učila sam cijelu večer.
ผ_   /   ด_ฉ_น   เ_ี_น_ล_ด_ั_ง_่_เ_ย   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_i_n_d_l_̀_t_t_́_g_k_̂_-_u_y   
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย
pǒm-dì-chǎn-rian-dhlàwt-táng-kâm-luнy
ผ_   /   ด____   เ__________________   
p__________________________________________   
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย
pǒm-dì-chǎn-rian-dhlàwt-táng-kâm-luнy
__   _   _____   ___________________   
___________________________________________   
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย
pǒm-dì-chǎn-rian-dhlàwt-táng-kâm-luнy
 
 
 
 
  raditi
ท_ง_น   
t_m_n_a_   
ทำงาน
tam-ngan
ท____   
t_______   
ทำงาน
tam-ngan
_____   
________   
ทำงาน
tam-ngan
  Radio / radila sam.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ท_ง_น_ล_ว   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_-_g_n_l_́_   
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tam-ngan-lǽo
ผ_   /   ด____   ท________   
p___________________________   
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tam-ngan-lǽo
__   _   _____   _________   
____________________________   
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tam-ngan-lǽo
  Radio / radila sam cijeli dan.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ท_ง_น_ั_ง_ั_เ_ย   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_-_g_n_t_́_g_w_n_l_н_   
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย
pǒm-dì-chǎn-tam-ngan-táng-wan-luнy
ผ_   /   ด____   ท______________   
p_____________________________________   
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย
pǒm-dì-chǎn-tam-ngan-táng-wan-luнy
__   _   _____   _______________   
______________________________________   
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย
pǒm-dì-chǎn-tam-ngan-táng-wan-luнy
 
 
 
 
  jesti
ร_บ_ร_ท_น   /   ท_น   
r_́_-_h_a_-_a_-_a_   
รับประทาน / ทาน
ráp-bhrà-tan-tan
ร________   /   ท__   
r_________________   
รับประทาน / ทาน
ráp-bhrà-tan-tan
_________   _   ___   
__________________   
รับประทาน / ทาน
ráp-bhrà-tan-tan
  Jeo / jela sam.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ท_น_ล_ว   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_-_æ_o   
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tan-lǽo
ผ_   /   ด____   ท______   
p______________________   
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tan-lǽo
__   _   _____   _______   
_______________________   
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tan-lǽo
  Pojeo / pojela sam svu hranu.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ท_น_า_า_ท_้_ห_ด_ล_ว   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_-_-_a_n_t_́_g_m_̀_-_æ_o   
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tan-a-hǎn-táng-mòt-lǽo
ผ_   /   ด____   ท__________________   
p________________________________________   
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tan-a-hǎn-táng-mòt-lǽo
__   _   _____   ___________________   
_________________________________________   
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tan-a-hǎn-táng-mòt-lǽo
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Afrički jezici

U Africi se govori mnoštvo različitih jezika. Ni na jednom kontinentu ne postoji toliko mnogo različitih jezika. Raznovrsnost afričkih jezika je impresivna. Procjenjuje se da postoji oko 2.000 afričkih jezika. Međutim, svi ti jezici ne sliče jedan drugom. Upravo suprotno – često su čak potpuno različiti! Jezici Afrike spadaju u četiri različite jezičke porodica. Neki afrički jezici posjeduju jedinstvena obilježja. Na primjer, postoje glasovi koje stranci ne mogu imitirati. Državne granice u Africi ne predstavljaju nužno i jezične granice. U nekim regijama postoji jako puno različitih jezika. U Tanzaniji se govore jezici iz sve četiri porodice. Afrikaans je izuzetak među afričkim jezicima. Taj jezik je nastao za vrijeme kolonijalizma. Tada su se susreli ljudi s različitih kontinenata. Dolazili su iz Afrike, Europe i Azije. Kroz kontaktne situacije se razvio novi jezik. Afrikaans pokazuje utjecaje mnogih jezika. Međutim, najviše je srodan nizozemskom jeziku. Danas se Afrikaans prije svega govori u Južnoj Africi i Namibiji. Najneobičniji jezik u Africi je jezik bubnjeva. Pomoću bubnjeva se teoretski može poslati svaka poruka. Jezici koji se prenose bubnjevima nazivaju se tonalnim jezicima. Značenje riječi ili slogova ovisi o visini tona. To znači da bubnjevi moraju imitirati tonove. Jezik bubnjeva u Africi razumiju čak i djeca. I veoma je učinkovit... Jezik bubnjeva se može čuti i do 12 kilometara udaljenosti.

 

Video nije pronađen!


Preuzimanja su BESPLATNA za osobnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
LICENCNI UGOVOR | Prijavite sve pogreške ili netočne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davatelji licence.
Sva prava pridržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
83 [osamdeset i tri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Prošlost 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način učenja stranih jezika.

Glavni izbornik

  • Pravno
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Zasluge za fotografije

Linkovi

  • Kontaktirajte nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip datoteke)