goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > Türkçe > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

 

98 [doksan sekiz]@‫98 [תשעים ושמונה]‬
98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬
S_y_h_t   g_r_i   g_z_l_i_   a_a   y_r_c_y_u_   
   
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu.
S______   g____   g_______   a__   y_________   
   
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu.
_______   _____   ________   ___   __________   
   
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu.
  ‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬
T_e_   g_r_i   d_k_k_i_   a_a   d_l_y_u_   
   
Tren gerçi dakikti, ama doluydu.
T___   g____   d_______   a__   d_______   
   
Tren gerçi dakikti, ama doluydu.
____   _____   ________   ___   ________   
   
Tren gerçi dakikti, ama doluydu.
  ‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬
O_e_   g_r_i   r_h_t_ı_   a_a   p_h_l_y_ı_   
   
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı.
O___   g____   r_______   a__   p_________   
   
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı.
____   _____   ________   ___   __________   
   
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı.
 
 
 
 
  ‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬
O_   y_   o_o_ü_   y_   d_   t_e_e   b_n_c_k_   
   
O, ya otobüs ya da trene binecek.
O_   y_   o_____   y_   d_   t____   b_______   
   
O, ya otobüs ya da trene binecek.
__   __   ______   __   __   _____   ________   
   
O, ya otobüs ya da trene binecek.
  ‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬
O_   y_   b_   a_ş_m   y_   d_   y_r_n   s_b_h   g_l_c_k_   
   
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek.
O_   y_   b_   a____   y_   d_   y____   s____   g_______   
   
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek.
__   __   __   _____   __   __   _____   _____   ________   
   
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek.
  ‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬
O_   y_   b_z_e   y_   d_   o_e_d_   k_l_c_k_   
   
O, ya bizde ya da otelde kalacak.
O_   y_   b____   y_   d_   o_____   k_______   
   
O, ya bizde ya da otelde kalacak.
__   __   _____   __   __   ______   ________   
   
O, ya bizde ya da otelde kalacak.
 
 
 
 
  ‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬
O   (_a_ı_)   h_m   i_p_n_o_c_   h_m   d_   i_g_l_z_e   k_n_ş_y_r_   
   
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor.
O   (______   h__   i_________   h__   d_   i________   k_________   
   
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor.
_   _______   ___   __________   ___   __   _________   __________   
   
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor.
  ‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬
O   h_m   M_d_i_’_e   h_m   d_   L_n_r_’_a   y_ş_d_.   
   
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı.
O   h__   M________   h__   d_   L________   y______   
   
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı.
_   ___   _________   ___   __   _________   _______   
   
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı.
  ‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬
O   h_m   İ_p_n_a_y_   h_m   d_   İ_g_l_e_e_y_   b_l_y_r_   
   
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor.
O   h__   İ_________   h__   d_   İ___________   b_______   
   
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor.
_   ___   __________   ___   __   ____________   ________   
   
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor.
 
 
 
 
  ‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬
O   s_d_c_   a_t_l   d_ğ_l_   a_n_   z_m_n_a   t_m_e_.   
   
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel.
O   s_____   a____   d_____   a___   z______   t______   
   
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel.
_   ______   _____   ______   ____   _______   _______   
   
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel.
  ‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬
O   s_d_c_   g_z_l   d_ğ_l_   a_n_   z_m_n_a   a_ı_l_.   
   
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı.
O   s_____   g____   d_____   a___   z______   a______   
   
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı.
_   ______   _____   ______   ____   _______   _______   
   
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı.
  ‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬
O   s_d_c_   A_m_n_a   d_ğ_l_   a_n_   z_m_n_a   F_a_s_z_a   d_   k_n_ş_y_r_   
   
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor.
O   s_____   A______   d_____   a___   z______   F________   d_   k_________   
   
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor.
_   ______   _______   ______   ____   _______   _________   __   __________   
   
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor.
 
 
 
 
  ‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬
B_n   n_   p_y_n_   n_   d_   g_t_r   ç_l_b_l_y_r_m_   
   
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum.
B__   n_   p_____   n_   d_   g____   ç_____________   
   
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum.
___   __   ______   __   __   _____   ______________   
   
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum.
  ‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬
O   n_   v_l_,   n_   d_   s_m_a   d_n_ı   y_p_b_l_y_r_   
   
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor.
O   n_   v____   n_   d_   s____   d____   y___________   
   
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor.
_   __   _____   __   __   _____   _____   ____________   
   
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor.
  ‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬
N_   o_e_a   n_   d_   b_l_   s_v_y_r_m_   
   
Ne opera ne de bale seviyorum.
N_   o____   n_   d_   b___   s_________   
   
Ne opera ne de bale seviyorum.
__   _____   __   __   ____   __________   
   
Ne opera ne de bale seviyorum.
 
 
 
 
  ‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬
N_   k_d_r   h_z_ı   ç_l_ş_r_a_,   o   k_d_r   ç_b_k   b_t_r_r_i_.   
   
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin.
N_   k____   h____   ç__________   o   k____   ç____   b__________   
   
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin.
__   _____   _____   ___________   _   _____   _____   ___________   
   
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin.
  ‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬
N_   k_d_r   e_k_n   g_l_r_e_,   o   k_d_r   e_k_n   g_d_b_l_r_i_.   
   
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin.
N_   k____   e____   g________   o   k____   e____   g____________   
   
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin.
__   _____   _____   _________   _   _____   _____   _____________   
   
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin.
  ‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬
İ_s_n   n_   k_d_r   y_ş_a_ı_s_,   o   k_d_r   r_h_t   o_u_o_.   
   
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor.
İ____   n_   k____   y__________   o   k____   r____   o______   
   
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor.
_____   __   _____   ___________   _   _____   _____   _______   
   
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫השפה הערבית‬

‫השפה הערבית היא אחת השפות החשובות ביותר בעולם.‬ ‫יותר מ-300 מליון אנשים דוברים ערבית.‬ ‫הם חיים ביותר מ-20 מדינות שונות.‬ ‫ערבית שייכת לשפות האפרו-אסייתיות.‬ ‫השפה הערבית נוצרה לפני כמה אלפי שנים.‬ ‫תחילה השתמשו בשפה בחצי האי ערב.‬ ‫משם היא התחילה להתפשט.‬ ‫הערבית המדוברת שונה מאוד מהערבית הכתובה.‬ ‫יש גם הרבה ניבים ערביים שונים.‬ ‫אפשר להגיד שבכל אזור מדברים אחרת.‬ ‫לעתים קרובות, דוברי ניבים שונים לא מבינים אחד את השני בכלל.‬ ‫ולכן סרטים ממדינות ערב הם בדרך כלל מדובבים.‬ ‫רק כך יוכלו להיות מובנים בכל אזור השפה הערבית.‬ ‫את הערבית הסטנדרטית הקלאסית בקושי דוברים היום.‬ ‫מוצאים אותה רק בגרסתה הכתובה.‬ ‫ספרים ועיתונים משתמשים בערבית הסטנדרטית הקלאסית.‬ ‫נכון להיום, לערבית אין עדיין שפה טכנית משלה.‬ ‫לכן משתמשים במונחים טכניים משפות אחרות.‬ ‫לשם כך משתמשים לרוב בשפה האנגלית או הצרפתית.‬ ‫העניין בשפה הערבית עולה דרסטית בשנים האחרונות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד ערבית.‬ ‫קורסים מוצעים בכל אוניברסיטה ובהרבה בתי ספר.‬ ‫הרבה אנשים מרותקים במיוחד מהכתב הערבי.‬ ‫השפה נכתבת מימין לשמאל.‬ ‫ביטוי המילים והדקדוק של השפה הערבית הם לא ממש קלים.‬ ‫יש הרבה קולות וחוקים ששפות אחרות פשוט לא מכירות.‬ ‫לכן צריך לשמור על סדר מסוים בזמן הלמידה.‬ ‫קודם ההיגוי, אחר כך הדקדוק, ולבסוף הכתב...‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫98 [תשעים ושמונה]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מילות חיבור כפולות‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)