goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > Türkçe > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫26 [עשרים ושש]‬

‫בטבע‬

 

26 [yirmi altı]@‫26 [עשרים ושש]‬
26 [yirmi altı]

Doğada

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את המגדל?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את ההר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את הכפר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את הנהר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את הגשר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את האגם?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הציפור שם מוצאת חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫העץ שם מוצא חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האבן הזאת מוצאת חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הפארק שם מוצא חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הגן שם מוצא חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הפרח הזה מוצא חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה יפה בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה מעניין בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה מאוד יפה / יפהפה בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה מכוער בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה משעמם בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה נורא בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫את / ה רואה שם את המגדל?‬
O_a_a_i   k_l_y_   g_r_y_r   m_s_n_   
   
Oradaki kuleyi görüyor musun?
O______   k_____   g______   m_____   
   
Oradaki kuleyi görüyor musun?
_______   ______   _______   ______   
   
Oradaki kuleyi görüyor musun?
  ‫את / ה רואה שם את ההר?‬
O_a_a_i   d_ğ_   g_r_y_r   m_s_n_   
   
Oradaki dağı görüyor musun?
O______   d___   g______   m_____   
   
Oradaki dağı görüyor musun?
_______   ____   _______   ______   
   
Oradaki dağı görüyor musun?
  ‫את / ה רואה שם את הכפר?‬
O_a_a_i   k_y_   g_r_y_r   m_s_n_   
   
Oradaki köyü görüyor musun?
O______   k___   g______   m_____   
   
Oradaki köyü görüyor musun?
_______   ____   _______   ______   
   
Oradaki köyü görüyor musun?
 
 
 
 
  ‫את / ה רואה שם את הנהר?‬
O_a_a_i   n_h_i   g_r_y_r   m_s_n_   
   
Oradaki nehri görüyor musun?
O______   n____   g______   m_____   
   
Oradaki nehri görüyor musun?
_______   _____   _______   ______   
   
Oradaki nehri görüyor musun?
  ‫את / ה רואה שם את הגשר?‬
O_a_a_i   k_p_ü_ü   g_r_y_r   m_s_n_   
   
Oradaki köprüyü görüyor musun?
O______   k______   g______   m_____   
   
Oradaki köprüyü görüyor musun?
_______   _______   _______   ______   
   
Oradaki köprüyü görüyor musun?
  ‫את / ה רואה שם את האגם?‬
O_a_a_i   g_l_   g_r_y_r   m_s_n_   
   
Oradaki gölü görüyor musun?
O______   g___   g______   m_____   
   
Oradaki gölü görüyor musun?
_______   ____   _______   ______   
   
Oradaki gölü görüyor musun?
 
 
 
 
  ‫הציפור שם מוצאת חן בעיני.‬
Ş_r_d_k_   (_r_d_k_)   k_ş   h_ş_m_   g_d_y_r_   
   
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
Ş_______   (________   k__   h_____   g_______   
   
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
________   _________   ___   ______   ________   
   
Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor.
  ‫העץ שם מוצא חן בעיני.‬
Ş_r_d_k_   (_r_d_k_)   a_a_   h_ş_m_   g_d_y_r_   
   
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
Ş_______   (________   a___   h_____   g_______   
   
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
________   _________   ____   ______   ________   
   
Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor.
  ‫האבן הזאת מוצאת חן בעיני.‬
B_r_d_k_   t_ş   h_ş_m_   g_d_y_r_   
   
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
B_______   t__   h_____   g_______   
   
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
________   ___   ______   ________   
   
Buradaki taş hoşuma gidiyor.
 
 
 
 
  ‫הפארק שם מוצא חן בעיני.‬
O_a_a_i   (_u_a_a_i_   p_r_   h_ş_m_   g_d_y_r_   
   
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
O______   (_________   p___   h_____   g_______   
   
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
_______   __________   ____   ______   ________   
   
Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor.
  ‫הגן שם מוצא חן בעיני.‬
O_a_a_i   (_u_a_a_i_   b_h_e   h_ş_m_   g_d_y_r_   
   
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
O______   (_________   b____   h_____   g_______   
   
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
_______   __________   _____   ______   ________   
   
Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor.
  ‫הפרח הזה מוצא חן בעיני.‬
B_r_d_k_   ç_ç_k   h_ş_m_   g_d_y_r_   
   
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
B_______   ç____   h_____   g_______   
   
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
________   _____   ______   ________   
   
Buradaki çiçek hoşuma gidiyor.
 
 
 
 
  ‫זה יפה בעיני.‬
B_n_   h_ş   b_l_y_r_m_   
   
Bunu hoş buluyorum.
B___   h__   b_________   
   
Bunu hoş buluyorum.
____   ___   __________   
   
Bunu hoş buluyorum.
  ‫זה מעניין בעיני.‬
B_n_   i_g_n_   b_l_y_r_m_   
   
Bunu ilginç buluyorum.
B___   i_____   b_________   
   
Bunu ilginç buluyorum.
____   ______   __________   
   
Bunu ilginç buluyorum.
  ‫זה מאוד יפה / יפהפה בעיני.‬
B_n_   h_r_k_   b_l_y_r_m_   
   
Bunu harika buluyorum.
B___   h_____   b_________   
   
Bunu harika buluyorum.
____   ______   __________   
   
Bunu harika buluyorum.
 
 
 
 
  ‫זה מכוער בעיני.‬
B_n_   ç_r_i_   b_l_y_r_m_   
   
Bunu çirkin buluyorum.
B___   ç_____   b_________   
   
Bunu çirkin buluyorum.
____   ______   __________   
   
Bunu çirkin buluyorum.
  ‫זה משעמם בעיני.‬
B_n_   s_k_c_   b_l_y_r_m_   
   
Bunu sıkıcı buluyorum.
B___   s_____   b_________   
   
Bunu sıkıcı buluyorum.
____   ______   __________   
   
Bunu sıkıcı buluyorum.
  ‫זה נורא בעיני.‬
B_n_   k_r_u_ç   b_l_y_r_m_   
   
Bunu korkunç buluyorum.
B___   k______   b_________   
   
Bunu korkunç buluyorum.
____   _______   __________   
   
Bunu korkunç buluyorum.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫שפות חיוביות, שפות שליליות‬

‫רוב האנשים הם או אופטימיים או פסימיים.‬ ‫אבל זה גם יכול לחול על שפות!‬ ‫חוקרים מתעסקים באוצר המילים של שפות שונות כל הזמן.‬ ‫והם מגיעים למסקנות מדהימות.‬ ‫באנגלית למשל, יש יותר מילים שליליות ממילים חיוביות.‬ ‫מספר המילים המתארים רגשות שליליים כפול מזה המתאר רגשות חיוביים.‬ ‫בחברות מערביות משפיע אוצר המילים על הדוברים.‬ ‫שם מתלוננים האנשים הרבה.‬ ‫וגם מבקרים הרבה דברים שונים.‬ ‫בסך הכל הם משתמשים בשפה די שלילית.‬ ‫אך מילים שליליות מעניינות גם מסיבות אחרות.‬ ‫הן מכילות יותר מידע ממילים חיוביות.‬ ‫הסיבה לכך אולי קשורה באבולוציה שלנו.‬ ‫היה תמיד חשוב לכל בעלי החיים לזהות סכנות.‬ ‫הם היו צריכים להגיב במהירות כשיש סכנה.‬ ‫חוץ מזה, אנשים רצו להזהיר אנשים אחרים.‬ ‫אז היה נחוץ למסור הרבה מידע ובמהירות.‬ ‫היה צריך להגיד הרבה בלי להשתמש בהרבה מילים.‬ ‫מלבד זאת, אין באמת לשפה שלילית הרבה יתרונות.‬ ‫את זה יכול כל אחד לתאר לעצמו.‬ ‫אנשים שתמיד אומרים דברים שליליים לא מאוד פופולריים.‬ ‫>בנוסף על כך, משפיעה השפה השלילית על הרגשות שלנו.‬ ‫בזמן שלשפה חיובית יש השפעות חיוביות.‬ ‫בחיים המקצועיים, אנשים מצליחים יותר כשהם משתמשים בשפה חיובית.‬ ‫אז אנחנו צריכים להשתמש בשפה שלנו בזהירות.‬ ‫כי אנחנו מחליטים באלו מילים להשתמש.‬ ‫ודרך השפה אנחנו יוצרים את המציאות שלנו.‬ ‫אז: תדברו חיובי!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫26 [עשרים ושש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫בטבע‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)