goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > suomi > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫26 [עשרים ושש]‬

‫בטבע‬

 

26 [kaksikymmentäkuusi]@‫26 [עשרים ושש]‬
26 [kaksikymmentäkuusi]

Luonnossa

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את המגדל?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את ההר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את הכפר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את הנהר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את הגשר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה רואה שם את האגם?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הציפור שם מוצאת חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫העץ שם מוצא חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האבן הזאת מוצאת חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הפארק שם מוצא חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הגן שם מוצא חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הפרח הזה מוצא חן בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה יפה בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה מעניין בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה מאוד יפה / יפהפה בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה מכוער בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה משעמם בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה נורא בעיני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫את / ה רואה שם את המגדל?‬
N_e_k_   t_o_   t_r_i_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon tornin tuolla?
N_____   t___   t_____   t______   
   
Näetkö tuon tornin tuolla?
______   ____   ______   _______   
   
Näetkö tuon tornin tuolla?
  ‫את / ה רואה שם את ההר?‬
N_e_k_   t_o_   v_o_e_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon vuoren tuolla?
N_____   t___   v_____   t______   
   
Näetkö tuon vuoren tuolla?
______   ____   ______   _______   
   
Näetkö tuon vuoren tuolla?
  ‫את / ה רואה שם את הכפר?‬
N_e_k_   t_o_   k_l_n   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon kylän tuolla?
N_____   t___   k____   t______   
   
Näetkö tuon kylän tuolla?
______   ____   _____   _______   
   
Näetkö tuon kylän tuolla?
 
 
 
 
  ‫את / ה רואה שם את הנהר?‬
N_e_k_   t_o_   j_e_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon joen tuolla?
N_____   t___   j___   t______   
   
Näetkö tuon joen tuolla?
______   ____   ____   _______   
   
Näetkö tuon joen tuolla?
  ‫את / ה רואה שם את הגשר?‬
N_e_k_   t_o_   s_l_a_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon sillan tuolla?
N_____   t___   s_____   t______   
   
Näetkö tuon sillan tuolla?
______   ____   ______   _______   
   
Näetkö tuon sillan tuolla?
  ‫את / ה רואה שם את האגם?‬
N_e_k_   t_o_   j_r_e_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon järven tuolla?
N_____   t___   j_____   t______   
   
Näetkö tuon järven tuolla?
______   ____   ______   _______   
   
Näetkö tuon järven tuolla?
 
 
 
 
  ‫הציפור שם מוצאת חן בעיני.‬
M_n_   p_d_n   t_o_t_   l_n_u_t_.   
   
Minä pidän tuosta linnusta.
M___   p____   t_____   l________   
   
Minä pidän tuosta linnusta.
____   _____   ______   _________   
   
Minä pidän tuosta linnusta.
  ‫העץ שם מוצא חן בעיני.‬
M_n_   p_d_n   t_o_t_   p_u_t_.   
   
Minä pidän tuosta puusta.
M___   p____   t_____   p______   
   
Minä pidän tuosta puusta.
____   _____   ______   _______   
   
Minä pidän tuosta puusta.
  ‫האבן הזאת מוצאת חן בעיני.‬
M_n_   p_d_n   t_o_t_   k_v_s_ä_   
   
Minä pidän tuosta kivestä.
M___   p____   t_____   k_______   
   
Minä pidän tuosta kivestä.
____   _____   ______   ________   
   
Minä pidän tuosta kivestä.
 
 
 
 
  ‫הפארק שם מוצא חן בעיני.‬
M_n_   p_d_n   t_o_t_   p_i_t_s_a_   
   
Minä pidän tuosta puistosta.
M___   p____   t_____   p_________   
   
Minä pidän tuosta puistosta.
____   _____   ______   __________   
   
Minä pidän tuosta puistosta.
  ‫הגן שם מוצא חן בעיני.‬
M_n_   p_d_n   t_o_t_   p_u_a_h_s_a_   
   
Minä pidän tuosta puutarhasta.
M___   p____   t_____   p___________   
   
Minä pidän tuosta puutarhasta.
____   _____   ______   ____________   
   
Minä pidän tuosta puutarhasta.
  ‫הפרח הזה מוצא חן בעיני.‬
M_n_   p_d_n   t_s_ä   k_k_s_a_   
   
Minä pidän tästä kukasta.
M___   p____   t____   k_______   
   
Minä pidän tästä kukasta.
____   _____   _____   ________   
   
Minä pidän tästä kukasta.
 
 
 
 
  ‫זה יפה בעיני.‬
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   k_u_i_.   
   
Tämä on mielestäni kaunis.
T___   o_   m_________   k______   
   
Tämä on mielestäni kaunis.
____   __   __________   _______   
   
Tämä on mielestäni kaunis.
  ‫זה מעניין בעיני.‬
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   m_e_e_k_i_t_i_e_.   
   
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
T___   o_   m_________   m________________   
   
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
____   __   __________   _________________   
   
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
  ‫זה מאוד יפה / יפהפה בעיני.‬
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   t_d_l_a   k_u_i_.   
   
Tämä on mielestäni todella kaunis.
T___   o_   m_________   t______   k______   
   
Tämä on mielestäni todella kaunis.
____   __   __________   _______   _______   
   
Tämä on mielestäni todella kaunis.
 
 
 
 
  ‫זה מכוער בעיני.‬
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   r_m_.   
   
Tämä on mielestäni ruma.
T___   o_   m_________   r____   
   
Tämä on mielestäni ruma.
____   __   __________   _____   
   
Tämä on mielestäni ruma.
  ‫זה משעמם בעיני.‬
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   t_l_ä_   
   
Tämä on mielestäni tylsä.
T___   o_   m_________   t_____   
   
Tämä on mielestäni tylsä.
____   __   __________   ______   
   
Tämä on mielestäni tylsä.
  ‫זה נורא בעיני.‬
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   h_r_e_.   
   
Tämä on mielestäni hirveä.
T___   o_   m_________   h______   
   
Tämä on mielestäni hirveä.
____   __   __________   _______   
   
Tämä on mielestäni hirveä.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫שפות חיוביות, שפות שליליות‬

‫רוב האנשים הם או אופטימיים או פסימיים.‬ ‫אבל זה גם יכול לחול על שפות!‬ ‫חוקרים מתעסקים באוצר המילים של שפות שונות כל הזמן.‬ ‫והם מגיעים למסקנות מדהימות.‬ ‫באנגלית למשל, יש יותר מילים שליליות ממילים חיוביות.‬ ‫מספר המילים המתארים רגשות שליליים כפול מזה המתאר רגשות חיוביים.‬ ‫בחברות מערביות משפיע אוצר המילים על הדוברים.‬ ‫שם מתלוננים האנשים הרבה.‬ ‫וגם מבקרים הרבה דברים שונים.‬ ‫בסך הכל הם משתמשים בשפה די שלילית.‬ ‫אך מילים שליליות מעניינות גם מסיבות אחרות.‬ ‫הן מכילות יותר מידע ממילים חיוביות.‬ ‫הסיבה לכך אולי קשורה באבולוציה שלנו.‬ ‫היה תמיד חשוב לכל בעלי החיים לזהות סכנות.‬ ‫הם היו צריכים להגיב במהירות כשיש סכנה.‬ ‫חוץ מזה, אנשים רצו להזהיר אנשים אחרים.‬ ‫אז היה נחוץ למסור הרבה מידע ובמהירות.‬ ‫היה צריך להגיד הרבה בלי להשתמש בהרבה מילים.‬ ‫מלבד זאת, אין באמת לשפה שלילית הרבה יתרונות.‬ ‫את זה יכול כל אחד לתאר לעצמו.‬ ‫אנשים שתמיד אומרים דברים שליליים לא מאוד פופולריים.‬ ‫>בנוסף על כך, משפיעה השפה השלילית על הרגשות שלנו.‬ ‫בזמן שלשפה חיובית יש השפעות חיוביות.‬ ‫בחיים המקצועיים, אנשים מצליחים יותר כשהם משתמשים בשפה חיובית.‬ ‫אז אנחנו צריכים להשתמש בשפה שלנו בזהירות.‬ ‫כי אנחנו מחליטים באלו מילים להשתמש.‬ ‫ודרך השפה אנחנו יוצרים את המציאות שלנו.‬ ‫אז: תדברו חיובי!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫26 [עשרים ושש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫בטבע‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)