goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > slovenščina > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

79 [seitsemänkymmentäyhdeksän]

Adjektiiveja 2

 

79 [devetinsedemdeset]@79 [seitsemänkymmentäyhdeksän]
79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Minulla on sininen mekko päälläni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minulla on punainen mekko päälläni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minulla on vihreä mekko päälläni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä ostan mustan laukun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä ostan ruskean laukun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä ostan valkoisen laukun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä tarvitsen uuden auton.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä tarvitsen nopean auton.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä tarvitsen mukavan auton.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minulla on kilttejä lapsia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Minulla on sininen mekko päälläni.
N_   s_b_   i_a_   (_b_e_e_o   i_a_)   m_d_o   o_l_k_.   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko.
N_   s___   i___   (________   i____   m____   o______   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko.
__   ____   ____   _________   _____   _____   _______   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko.
  Minulla on punainen mekko päälläni.
N_   s_b_   i_a_   (_b_e_e_o   i_a_)   r_e_o   o_l_k_.   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko.
N_   s___   i___   (________   i____   r____   o______   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko.
__   ____   ____   _________   _____   _____   _______   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko.
  Minulla on vihreä mekko päälläni.
N_   s_b_   i_a_   (_b_e_e_o   i_a_)   z_l_n_   o_l_k_.   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko.
N_   s___   i___   (________   i____   z_____   o______   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko.
__   ____   ____   _________   _____   ______   _______   
   
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko.
 
 
 
 
  Minä ostan mustan laukun.
K_p_l_a_   b_m   č_n_   t_r_i_o_   
   
Kupil(a) bom črno torbico.
K_______   b__   č___   t_______   
   
Kupil(a) bom črno torbico.
________   ___   ____   ________   
   
Kupil(a) bom črno torbico.
  Minä ostan ruskean laukun.
K_p_l_a_   b_m   e_o   r_a_o   t_r_i_o_   
   
Kupil(a) bom eno rjavo torbico.
K_______   b__   e__   r____   t_______   
   
Kupil(a) bom eno rjavo torbico.
________   ___   ___   _____   ________   
   
Kupil(a) bom eno rjavo torbico.
  Minä ostan valkoisen laukun.
K_p_l_a_   b_m   b_l_   t_r_i_o_   
   
Kupil(a) bom belo torbico.
K_______   b__   b___   t_______   
   
Kupil(a) bom belo torbico.
________   ___   ____   ________   
   
Kupil(a) bom belo torbico.
 
 
 
 
  Minä tarvitsen uuden auton.
P_t_e_u_e_   n_v   a_t_.   
   
Potrebujem nov avto.
P_________   n__   a____   
   
Potrebujem nov avto.
__________   ___   _____   
   
Potrebujem nov avto.
  Minä tarvitsen nopean auton.
P_t_e_u_e_   h_t_r   a_t_.   
   
Potrebujem hiter avto.
P_________   h____   a____   
   
Potrebujem hiter avto.
__________   _____   _____   
   
Potrebujem hiter avto.
  Minä tarvitsen mukavan auton.
P_t_e_u_e_   u_o_e_   a_t_.   
   
Potrebujem udoben avto.
P_________   u_____   a____   
   
Potrebujem udoben avto.
__________   ______   _____   
   
Potrebujem udoben avto.
 
 
 
 
  Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
T_m   z_o_a_   s_a_u_e   s_a_a   g_s_a_   
   
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
T__   z_____   s______   s____   g_____   
   
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
___   ______   _______   _____   ______   
   
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
  Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
T_m   z_o_a_   s_a_u_e   d_b_l_   g_s_a_   
   
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
T__   z_____   s______   d_____   g_____   
   
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
___   ______   _______   ______   ______   
   
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
  Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
T_m   z_o_a_   s_a_u_e   r_d_v_d_a   g_s_a_   
   
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
T__   z_____   s______   r________   g_____   
   
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
___   ______   _______   _________   ______   
   
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
 
 
 
 
  Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
N_š_   g_s_j_   s_   b_l_   p_i_e_n_   (_r_j_z_i_   l_u_e_n_v_)   l_u_j_.   
   
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje.
N___   g_____   s_   b___   p_______   (_________   l__________   l______   
   
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje.
____   ______   __   ____   ________   __________   ___________   _______   
   
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje.
  Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
N_š_   g_s_j_   s_   b_l_   v_j_d_i   l_u_j_.   
   
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
N___   g_____   s_   b___   v______   l______   
   
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
____   ______   __   ____   _______   _______   
   
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
  Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
N_š_   g_s_j_   s_   b_l_   z_n_m_v_   l_u_j_.   
   
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
N___   g_____   s_   b___   z_______   l______   
   
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
____   ______   __   ____   ________   _______   
   
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
 
 
 
 
  Minulla on kilttejä lapsia.
I_a_   l_u_k_   o_r_k_.   
   
Imam ljubke otroke.
I___   l_____   o______   
   
Imam ljubke otroke.
____   ______   _______   
   
Imam ljubke otroke.
  Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
T_d_   s_s_d_e   i_a_o   n_s_a_n_   o_r_k_.   
   
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
T___   s______   i____   n_______   o______   
   
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
____   _______   _____   ________   _______   
   
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
  Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
S_   v_š_   o_r_c_   p_i_n_?   
   
So vaši otroci pridni?
S_   v___   o_____   p______   
   
So vaši otroci pridni?
__   ____   ______   _______   
   
So vaši otroci pridni?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Miten lapset oppivat puhumaan kunnolla

Ihminen viestii heti synnyttyään toisten ihmisten kanssa. Vauvat itkevät, kun he haluavat jotain. He voivat sanoa yksinkertaisia sanoja jo muutaman kuukauden ikäisenä. Kaksivuotiaina he osaavat sanoa noin kolmen sanan lauseita. Et voi vaikuttaa siihen, milloin lapset alkavat puhua. Voit kuitenkin vaikuttaa siihen, miten hyvin lapset oppivat äidinkielensä! Sitä varten sinun pitää kuitenkin miettiä muutamia asioita. Ennen kaikkea on tärkeää, että lapsi motivoidaan aina oppimaan. Hänen pitää tajuta, että hän puhuessaan onnistuu jossakin. Vauvoille hymy on myönteistä palautetta. Vanhemmat lapset haluavat ympärilleen keskustelua. He pyrkivät mukaan ympärillä olevien ihmisten keskusteluun. Siksi heidän vanhempiensa ja kasvattajiensa kielitaidot ovat tärkeitä. Lasten pitää myös oppia, että kieli on arvokas! Heillä pitää kuitenkin prosessin aikana olla aina hauskaa. Ääneen lukeminen osoittaa lapsille, miten jännittävää kieli voi olla. Vanhempien tulisi myös puuhata niin paljon kuin suinkin lapsensa kanssa. Kun lapsi kokee monia asioita, hän haluaa puhua niistä. Kaksikieliset kasvavat lapset tarvitsevat tiukkoja sääntöjä. Heidän pitää tietää, mitä kieltä heidän pitää puhua kenenkin kanssa. Tällä tavoin heidän aivonsa voivat oppia tekemään eron kahden kielen välillä. Kun lapset aloittavat koulunkäynnin, heidän kielensä muuttuu. He oppivat uuden arkikielen. Silloin vanhempien on tärkeää kiinnittää huomiota siihen, miten heidän lapsensa puhuu. Tutkimukset osoittavat, että ensimmäinen kieli iskostuu aivoihin ikuisesti. Se, mitä opimme lapsena, pysyy meissä lopun elämäämme. Äidinkielensä lapsena hyvin oppinut hyötyy tästä myöhemmin. Hän oppii uusia asioita nopeammin ja paremmin – eikä ainoastaan vieraita kieliä…

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
79 [seitsemänkymmentäyhdeksän]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Adjektiiveja 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)