31 [kolmekymmentäyksi] |
Ravintolassa 3
|
![]() |
31 [երեսունմեկ] |
||
ռեստորանում 3
|
Haluaisin alkuruuan.
|
Ես կցանկանայի նախուտեստ:
Yes kts’ankanayi nakhutest
|
||
Haluaisin salaatin.
|
Ես կցանկանայի սալաթ եմ:
Yes kts’ankanayi salat’ yem
|
||
Haluaisin keiton.
|
Ես կցանկանայի ապուր:
Yes kts’ankanayi apur
| ||
Haluaisin jälkiruuan.
|
Ես կցանկանայի աղանդեր:
Yes kts’ankanayi aghander
|
||
Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla.
|
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ:
Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
|
||
Haluaisin hedelmiä tai juustoa.
|
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր:
Yes kts’ankanayi mirg kam panir
| ||
Haluaisimme syödä aamiaisen.
|
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
|
||
Haluaisimme syödä päivällisen.
|
Մենք ցանկանում ենք ճաշել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
|
||
Haluaisimme syödä illallisen.
|
Մենք ցանկանում ենք ընթրել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
| ||
Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi?
|
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին:
I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
|
||
Sämpylää hillolla ja hunajalla?
|
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ:
Hats’ jemov yev meghro՞v
|
||
Paahtoleipää makkaralla ja juustolla?
|
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ:
Tost yershikov yev paniro՞v
| ||
Keitetyn kananmunan?
|
Եփած ձու՞:
Yep’ats dzu՞
|
||
Paistetun kananmunan?
|
Տապակած ձու՞:
Tapakats dzu՞
|
||
Munakkaan?
|
Ձվածեղ՞:
Dzvatsegh՞
| ||
Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos.
|
Խնդրում եմ նաև մածուն:
Khndrum yem naev matsun
|
||
Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos.
|
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ:
Khndrum yem naev agh yev pghpegh
|
||
Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos.
|
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր:
Khndrum yem naev mek bazhak jur
| ||
Menestyksellistä puhumista voi oppia!Puhuminen on suhteellisen helppoa. Menestyksellinen puhuminen taas on paljon vaikeampaa. Toisin sanoen se, miten sanomme jotain, on tärkeämpää kuin se, mitä sanomme. Monet tutkimukset ovat osoittaneet sen. Kuuntelijat kiinnittävät alitajuisesti huomiota tiettyihin puhujien ominaisuuksiin. Siten voimmekin vaikuttaa siihen, vastaanotetaanko puheemme hyvin. Meidän täytyy vain aina kiinnittää tarkka huomio siihen, miten puhumme. Tämä koskee myös kehon kieltä. Sen pitää olla aitoa ja sopia persoonallisuuteemme. Äänellä on myös oma rooli, koska sitäkin aina arvioidaan. Miehille on esimerkiksi hyödyksi matalampi ääni. Se saa puhujansa vaikuttamaan itsevarmalta ja pätevältä. Toisaalta äänen vaihtelulla ei ole mitään vaikutusta. Erityisen tärkeää on kuitenkin puheen nopeus. Keskustelujen onnistumista tutkittiin kokeilla. Menestyksellinen puhuminen tarkoittaa kykyä saada toiset vakuuttuneiksi. Jos haluaa vakuuttaa toiset, ei saa puhua liian nopeasti. Muuten antaa vaikutelman, ettei ole vilpitön. Liian hitaasti puhuminen ei liioin ole eduksi. Ihmisiä, jotka puhuvat liian hitaasti, pidetään vähemmän älykkäinä. Siksi onkin parasta puhua keskivertonopeudella. 3,5 sanaa sekunnissa on ihanteellinen nopeus. Tauot ovat puheessa myös tärkeitä. Ne tekevät puheestamme luonnollisempaa ja uskottavampaa. Siitä seuraa, että kuuntelijat luottavat meihin. 4 tai 5 taukoa minuutissa on ihanteellinen määrä. Koeta siis hallita paremmin puhettasi! Sitten olet valmis seuraavaan haastatteluun… |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 suomi - armenia aloittelijoille
|