goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > հայերեն > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

30 [kolmekymmentä]

Ravintolassa 2

 

30 [երեսուն]@30 [kolmekymmentä]
30 [երեսուն]

30 [yeresun]
ռեստորանում 2

rrestoranum 2

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Omenamehu, kiitos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Limsa, kiitos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tomaattimehu, kiitos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin lasin punaviiniä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin lasin valkoviiniä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin pullon kuohuviiniä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Pidätkö kalasta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Pidätkö naudanlihasta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Pidätkö sianlihasta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin jotain ilman lihaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin kasvisvaihtoehdon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin jotain, mikä ei kestä kauan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisitteko sen riisin kanssa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisitteko sen pastan kanssa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisitteko sen perunoiden kanssa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tämä ei maistu minulle.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ruoka on kylmää.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En tilannut tätä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Omenamehu, kiitos.
Խ_ձ_ր_   հ_ո_թ_   խ_դ_ո_մ   ե_:   
K_n_z_r_   h_u_’_   k_n_r_m   y_m   
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
Խ_____   հ_____   խ______   ե__   
K_______   h_____   k______   y__   
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
______   ______   _______   ___   
________   ______   _______   ___   
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
  Limsa, kiitos.
Լ_մ_ն_դ_   խ_դ_ո_մ   ե_:   
L_m_n_d_   k_n_r_m   y_m   
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
Լ_______   խ______   ե__   
L_______   k______   y__   
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
________   _______   ___   
________   _______   ___   
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
  Tomaattimehu, kiitos.
Պ_մ_դ_ր_   հ_ո_թ_   խ_դ_ո_մ   ե_:   
P_m_d_r_   h_u_’_   k_n_r_m   y_m   
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
Պ_______   հ_____   խ______   ե__   
P_______   h_____   k______   y__   
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
________   ______   _______   ___   
________   ______   _______   ___   
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
 
 
 
 
  Haluaisin lasin punaviiniä.
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   մ_կ   գ_վ_թ   կ_ր_ի_   գ_ն_:   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   m_k   g_v_t_   k_r_i_   g_n_   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
Ե_   կ_________   մ__   գ____   կ_____   գ____   
Y__   k___________   m__   g_____   k_____   g___   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
__   __________   ___   _____   ______   _____   
___   ____________   ___   ______   ______   ____   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
  Haluaisin lasin valkoviiniä.
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   մ_կ   գ_վ_թ   ս_ի_ա_   գ_ն_:   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   m_k   g_v_t_   s_i_a_   g_n_   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
Ե_   կ_________   մ__   գ____   ս_____   գ____   
Y__   k___________   m__   g_____   s_____   g___   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
__   __________   ___   _____   ______   _____   
___   ____________   ___   ______   ______   ____   
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
  Haluaisin pullon kuohuviiniä.
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   մ_կ   շ_շ   շ_մ_ա_ն_   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   m_k   s_i_h   s_a_p_y_   
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
Ե_   կ_________   մ__   շ__   շ_______   
Y__   k___________   m__   s____   s_______   
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
__   __________   ___   ___   ________   
___   ____________   ___   _____   ________   
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
 
 
 
 
  Pidätkö kalasta?
Ձ_ւ_   կ_ւ_ե_՞_:   
D_u_   k_z_i_r   
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
Ձ___   կ________   
D___   k______   
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
____   _________   
____   _______   
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
  Pidätkö naudanlihasta?
Տ_վ_ր_   մ_ս   կ_ւ_ե_՞_:   
T_v_r_   m_s   k_z_i_r   
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
Տ_____   մ__   կ________   
T_____   m__   k______   
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
______   ___   _________   
______   ___   _______   
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
  Pidätkö sianlihasta?
Խ_զ_   մ_ս   կ_ւ_ե_՞_:   
K_o_i   m_s   k_z_i_r   
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
Խ___   մ__   կ________   
K____   m__   k______   
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
____   ___   _________   
_____   ___   _______   
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
 
 
 
 
  Haluaisin jotain ilman lihaa.
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   ի_չ   ո_   բ_ն   ա_ա_ց   մ_ի_   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   i_c_’   v_r   b_n   a_r_n_s_   m_i   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
Ե_   կ_________   ի__   ո_   բ__   ա____   մ___   
Y__   k___________   i____   v__   b__   a_______   m__   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
__   __________   ___   __   ___   _____   ____   
___   ____________   _____   ___   ___   ________   ___   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
  Haluaisin kasvisvaihtoehdon.
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   բ_ն_ա_ե_ե_ո_:   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   b_n_a_e_h_n_v   
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
Ե_   կ_________   բ____________   
Y__   k___________   b____________   
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
__   __________   _____________   
___   ____________   _____________   
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
  Haluaisin jotain, mikä ei kestä kauan.
Ե_   կ_ա_կ_ն_յ_   ի_չ   ո_   բ_ն_   ո_   ե_կ_ր   չ_և_:   
Y_s   k_s_a_k_n_y_   i_c_’   v_r   b_n_   v_r   y_r_a_   c_’_e_i   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
Ե_   կ_________   ի__   ո_   բ___   ո_   ե____   չ____   
Y__   k___________   i____   v__   b___   v__   y_____   c______   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
__   __________   ___   __   ____   __   _____   _____   
___   ____________   _____   ___   ____   ___   ______   _______   
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
 
 
 
 
  Haluaisitteko sen riisin kanssa?
Կ_ա_կ_ն_յ_ք   բ_ն_ո_վ_   
K_s_a_k_n_y_k_   b_n_z_՞_   
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
Կ__________   բ_______   
K_____________   b_______   
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
___________   ________   
______________   ________   
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
  Haluaisitteko sen pastan kanssa?
Կ_ա_կ_ն_յ_ք   ա_ի_տ_յ_՞_:   
K_s_a_k_n_y_k_   a_i_h_a_o_v   
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
Կ__________   ա__________   
K_____________   a__________   
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
___________   ___________   
______________   ___________   
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
  Haluaisitteko sen perunoiden kanssa?
Կ_ա_կ_ն_յ_ք   կ_ր_ո_ի_ո_վ_   
K_s_a_k_n_y_k_   k_r_o_i_o_v   
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
Կ__________   կ___________   
K_____________   k__________   
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
___________   ____________   
______________   ___________   
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
 
 
 
 
  Tämä ei maistu minulle.
Հ_մ_ղ   չ_:   
H_m_g_   c_’_   
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
Հ____   չ__   
H_____   c___   
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
_____   ___   
______   ____   
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
  Ruoka on kylmää.
Ո_տ_լ_ք_   ս_ռ_   է_   
U_e_i_’_   s_r_n   e   
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
Ո_______   ս___   է_   
U_______   s____   e   
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
________   ____   __   
________   _____   _   
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
  En tilannut tätä.
Ե_   դ_   չ_մ   պ_տ_ի_ե_:   
Y_s   d_   c_’_e_   p_t_i_e_   
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
Ե_   դ_   չ__   պ________   
Y__   d_   c_____   p_______   
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
__   __   ___   _________   
___   __   ______   ________   
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tonaaliset kielet

Useimmat maailmassa puhuttavat kielet ovat tonaalisia kieliä. Äänteiden sävelkorko on erittäin tärkeä tonaalisissa kielissä. Se määrää sanojen tai tavujen merkityksen. Sävelkorko kuuluu tiukasti yhteen sanan kanssa. Useimmat Aasian kielet ovat tonaalisia kieliä. Esimerkiksi kiina, thai ja vietnam. Myös Afrikassa on useita tonaalisia kieliä. Monet Amerikan alkuperäisten asukkaiden kielet ovat myös tonaalisia kieliä. Indoeurooppalaisissa kielissä on useimmiten vain tonaalisia elementtejä. Tämä koskee esimerkiksi ruotsia ja serbiaa. Erilaisten sävelkorkojen määrä on erilainen yksittäisissä kielissä. Kiinan kielessä on erotettavissa neljä erilaista sävelkorkoa. Näin tavulla ma voi olla neljä merkitystä. Ne ovat äiti, hamppu, hevonen ja rähistä-verbi . Mielenkiintoista on se, että tonaaliset kielet vaikuttavat myös kuulemiseemme. Absoluuttisen kuulon tutkimukset ovat osoittaneet sen. Absoluuttinen kuulo kykenee tunnistamaan kuullut sävelkorot täsmällisesti. Absoluuttinen kuulo on hyvin harvinainen Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa. Harvemmalla kuin yhdellä 10 000 ihmisestä on sellainen. Toisin on kiinaa äidinkielenään puhuvilla. Heillä on yhdeksän kertaa useammin tämä erikoinen kyky. Meillä kaikilla oli absoluuttinen kuulo, kun olimme pikkulapsia. Käytimme sitä oppiessamme puhumaan oikein. Valitettavasti useimmat ihmiset kadottavat sen myöhemmin. Sävelkorko on myös tärkeää musiikissa. Tämä on erityisen totta kulttuureissa, joissa puhutaan tonaalista kieltä. Heidän pitää noudattaa melodiaa hyvin tarkasti. Muuten kaunis rakkauslaulu kuulostaa hölmöltä!

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
30 [kolmekymmentä]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ravintolassa 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)