goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > ελληνικά > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

 

76 [εβδομήντα έξι]@76 [seitsemänkymmentäkuusi]
76 [εβδομήντα έξι]

76 [ebdomḗnta éxi]
Αιτιολογώ κάτι 2

Aitiologṓ káti 2

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi et tullut?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Olin kipeä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En tullut, koska olin kipeä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi hän ei tullut?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Hän oli väsynyt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi hän ei tullut?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Häntä ei huvittanut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi te ette tulleet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Automme on rikki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi ihmiset eivät tulleet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
He myöhästyivät junasta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Miksi sinä et tullut?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En saanut lupaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Miksi et tullut?
Γ_α_ί   δ_ν   ή_θ_ς_   
G_a_í   d_n   ḗ_t_e_?   
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den ḗrthes?
Γ____   δ__   ή_____   
G____   d__   ḗ______   
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den ḗrthes?
_____   ___   ______   
_____   ___   _______   
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den ḗrthes?
  Olin kipeä.
Ή_ο_ν   ά_ρ_σ_ο_   /   ά_ρ_σ_η_   
Ḗ_o_n   á_r_s_o_   /   á_r_s_ē_   
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ή____   ά_______   /   ά_______   
Ḗ____   á_______   /   á_______   
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
_____   ________   _   ________   
_____   ________   _   ________   
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
  En tullut, koska olin kipeä.
Δ_ν   ή_θ_   ε_ε_δ_   ή_ο_ν   ά_ρ_σ_ο_   /   ά_ρ_σ_η_   
D_n   ḗ_t_a   e_e_d_   ḗ_o_n   á_r_s_o_   /   á_r_s_ē_   
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Δ__   ή___   ε_____   ή____   ά_______   /   ά_______   
D__   ḗ____   e_____   ḗ____   á_______   /   á_______   
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
___   ____   ______   _____   ________   _   ________   
___   _____   ______   _____   ________   _   ________   
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
 
 
 
 
  Miksi hän ei tullut?
Γ_α_ί   δ_ν   ή_θ_;   
G_a_í   d_n   ḗ_t_e_   
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthe?
Γ____   δ__   ή____   
G____   d__   ḗ_____   
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthe?
_____   ___   _____   
_____   ___   ______   
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthe?
  Hän oli väsynyt.
Ή_α_   κ_υ_α_μ_ν_.   
Ḗ_a_   k_u_a_m_n_.   
Ήταν κουρασμένη.
Ḗtan kourasménē.
Ή___   κ__________   
Ḗ___   k__________   
Ήταν κουρασμένη.
Ḗtan kourasménē.
____   ___________   
____   ___________   
Ήταν κουρασμένη.
Ḗtan kourasménē.
  Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
Δ_ν   ή_θ_   ε_ε_δ_   ή_α_   κ_υ_α_μ_ν_.   
D_n   ḗ_t_e   e_e_d_   ḗ_a_   k_u_a_m_n_.   
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
Δ__   ή___   ε_____   ή___   κ__________   
D__   ḗ____   e_____   ḗ___   k__________   
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
___   ____   ______   ____   ___________   
___   _____   ______   ____   ___________   
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
 
 
 
 
  Miksi hän ei tullut?
Γ_α_ί   δ_ν   ή_θ_;   
G_a_í   d_n   ḗ_t_e_   
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthe?
Γ____   δ__   ή____   
G____   d__   ḗ_____   
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthe?
_____   ___   _____   
_____   ___   ______   
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthe?
  Häntä ei huvittanut.
Δ_ν   ε_χ_   κ_φ_   /   δ_ά_ε_η_   
D_n   e_c_e   k_p_i   /   d_á_h_s_.   
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den eíche képhi / diáthesē.
Δ__   ε___   κ___   /   δ_______   
D__   e____   k____   /   d________   
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den eíche képhi / diáthesē.
___   ____   ____   _   ________   
___   _____   _____   _   _________   
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den eíche képhi / diáthesē.
  Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
Δ_ν   ή_θ_   ε_ε_δ_   δ_ν   ε_χ_   κ_φ_   /   δ_ά_ε_η_   
D_n   ḗ_t_e   e_e_d_   d_n   e_c_e   k_p_i   /   d_á_h_s_.   
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrthe epeidḗ den eíche képhi / diáthesē.
Δ__   ή___   ε_____   δ__   ε___   κ___   /   δ_______   
D__   ḗ____   e_____   d__   e____   k____   /   d________   
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrthe epeidḗ den eíche képhi / diáthesē.
___   ____   ______   ___   ____   ____   _   ________   
___   _____   ______   ___   _____   _____   _   _________   
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrthe epeidḗ den eíche képhi / diáthesē.
 
 
 
 
  Miksi te ette tulleet?
Γ_α_ί   δ_ν   ή_θ_τ_;   
G_a_í   d_n   ḗ_t_a_e_   
Γιατί δεν ήρθατε;
Giatí den ḗrthate?
Γ____   δ__   ή______   
G____   d__   ḗ_______   
Γιατί δεν ήρθατε;
Giatí den ḗrthate?
_____   ___   _______   
_____   ___   ________   
Γιατί δεν ήρθατε;
Giatí den ḗrthate?
  Automme on rikki.
Χ_λ_σ_   τ_   α_τ_κ_ν_τ_   μ_ς_   
C_á_a_e   t_   a_t_k_n_t_   m_s_   
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Chálase to autokínētó mas.
Χ_____   τ_   α_________   μ___   
C______   t_   a_________   m___   
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Chálase to autokínētó mas.
______   __   __________   ____   
_______   __   __________   ____   
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Chálase to autokínētó mas.
  Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
Δ_ν   ή_θ_μ_   ε_ε_δ_   χ_λ_σ_   τ_   α_τ_κ_ν_τ_   μ_ς_   
D_n   ḗ_t_a_e   e_e_d_   c_á_a_e   t_   a_t_k_n_t_   m_s_   
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrthame epeidḗ chálase to autokínētó mas.
Δ__   ή_____   ε_____   χ_____   τ_   α_________   μ___   
D__   ḗ______   e_____   c______   t_   a_________   m___   
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrthame epeidḗ chálase to autokínētó mas.
___   ______   ______   ______   __   __________   ____   
___   _______   ______   _______   __   __________   ____   
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrthame epeidḗ chálase to autokínētó mas.
 
 
 
 
  Miksi ihmiset eivät tulleet?
Γ_α_ί   δ_ν   ή_θ_   ο   κ_σ_ο_;   
G_a_í   d_n   ḗ_t_e   o   k_s_o_?   
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe o kósmos?
Γ____   δ__   ή___   ο   κ______   
G____   d__   ḗ____   o   k______   
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe o kósmos?
_____   ___   ____   _   _______   
_____   ___   _____   _   _______   
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe o kósmos?
  He myöhästyivät junasta.
Έ_α_α_   τ_   τ_έ_ο_   
É_h_s_n   t_   t_é_o_   
Έχασαν το τρένο.
Échasan to tréno.
Έ_____   τ_   τ_____   
É______   t_   t_____   
Έχασαν το τρένο.
Échasan to tréno.
______   __   ______   
_______   __   ______   
Έχασαν το τρένο.
Échasan to tréno.
  He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
Δ_ν   ή_θ_ν   ε_ε_δ_   έ_α_α_   τ_   τ_έ_ο_   
D_n   ḗ_t_a_   e_e_d_   é_h_s_n   t_   t_é_o_   
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Den ḗrthan epeidḗ échasan to tréno.
Δ__   ή____   ε_____   έ_____   τ_   τ_____   
D__   ḗ_____   e_____   é______   t_   t_____   
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Den ḗrthan epeidḗ échasan to tréno.
___   _____   ______   ______   __   ______   
___   ______   ______   _______   __   ______   
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Den ḗrthan epeidḗ échasan to tréno.
 
 
 
 
  Miksi sinä et tullut?
Γ_α_ί   δ_ν   ή_θ_ς_   
G_a_í   d_n   ḗ_t_e_?   
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den ḗrthes?
Γ____   δ__   ή_____   
G____   d__   ḗ______   
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den ḗrthes?
_____   ___   ______   
_____   ___   _______   
Γιατί δεν ήρθες;
Giatí den ḗrthes?
  En saanut lupaa.
Δ_ν   ε_ι_ρ_π_τ_ν_   
D_n   e_i_r_p_t_n_   
Δεν επιτρεπόταν.
Den epitrepótan.
Δ__   ε___________   
D__   e___________   
Δεν επιτρεπόταν.
Den epitrepótan.
___   ____________   
___   ____________   
Δεν επιτρεπόταν.
Den epitrepótan.
  Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
Δ_ν   ή_θ_   ε_ε_δ_   δ_ν   ε_ι_ρ_π_τ_ν_   
D_n   ḗ_t_a   e_e_d_   d_n   e_i_r_p_t_n_   
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrtha epeidḗ den epitrepótan.
Δ__   ή___   ε_____   δ__   ε___________   
D__   ḗ____   e_____   d__   e___________   
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrtha epeidḗ den epitrepótan.
___   ____   ______   ___   ____________   
___   _____   ______   ___   ____________   
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrtha epeidḗ den epitrepótan.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tietokoneet voivat muodostaa uudelleen kuultuja sanoja

Ihminen on kauan haaveillut voivansa lukea ajatuksia. Jokainen haluaisi tietää, mitä toinen ajattelee jollakin hetkellä. Haaveesta ei ole vielä tullut totta. Emme edes nykyaikaisella tekniikalla kykene lukemaan ajatuksia. Toisten ajatukset jäävät salaisuudeksi. Mutta voimme tietää, mitä toiset kuulevat! Tämä on todistettu tieteellisellä kokeella. Tutkijat ovat onnistuneet muodostamaan uudelleen kuultuja sanoja. Sitä varten he analysoivat koehenkilöiden aivokäyriä. Kun kuulemme jotain, aivomme aktivoituvat. Niiden on käsiteltävä kuultu kieli. Prosessin aikana ilmestyy tietty aktiivisuuskuvio. Kuvio voidaan taltioida elektrodeja käyttämällä. Ja tallennetta voidaan myös edelleen käsitellä! Se voidaan muuntaa äänikuvioksi tietokoneella. Tällä tavoin voidaan tunnistaa kuultu sana. Tämä periaate toimii kaikkien sanojen suhteen. Jokainen sana, jonka kuulemme, tuottaa tietyn signaalin. Tämä signaali on aina yhteydessä sanan sointiin. Eli se pitää ”vain” muuttaa äänisignaaliksi. Jos siis tiedät äänikuvion, tiedät myös sanan. Koehenkilöt kuulivat kokeessa oikeita ja keinotekoisia sanoja. Osaa sanoista ei siis ollut olemassa. Siitä huolimatta nekin sanat voitiin muodostaa uudelleen. Tunnistetut sanat voidaan esittää tietokoneella. On myös mahdollista saada ne näkymään näytöllä. Nyt tutkijat toivovat voivansa pian ymmärtää kielisignaaleja paremmin. Haave ajatusten lukemisesta siis elää...

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
76 [seitsemänkymmentäkuusi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
perustella jotakin 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)