goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > தமிழ் > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag TA தமிழ்
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

9 [nueve]

Los días de la semana

 

9 [ஒன்பது]@9 [nueve]
9 [ஒன்பது]

9 [Oṉpatu]
ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

oru vārattiṉ kiḻamaikaḷ

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
el lunes
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
el martes
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
el miércoles
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
el jueves
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
el viernes
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
el sábado
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
el domingo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
la semana
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
desde el lunes hasta el domingo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El primer día es el lunes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El segundo día es el martes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El tercer día es el miércoles.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El cuarto día es el jueves.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El quinto día es el viernes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El sexto día es el sábado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El séptimo día es el domingo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La semana tiene siete días.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Nosotros / nosotras sólo trabajamos cinco días.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  el lunes
த_ங_க_்_ி_ம_   
t_ṅ_a_k_ḻ_m_i   
திங்கட்கிழமை
tiṅkaṭkiḻamai
த___________   
t____________   
திங்கட்கிழமை
tiṅkaṭkiḻamai
____________   
_____________   
திங்கட்கிழமை
tiṅkaṭkiḻamai
  el martes
ச_வ_வ_ய_க_க_ழ_ை   
c_v_ā_k_i_a_a_   
செவ்வாய்க்கிழமை
cevvāykkiḻamai
ச______________   
c_____________   
செவ்வாய்க்கிழமை
cevvāykkiḻamai
_______________   
______________   
செவ்வாய்க்கிழமை
cevvāykkiḻamai
  el miércoles
ப_த_்   க_ழ_ை   
p_t_ṉ   k_ḻ_m_i   
புதன் கிழமை
putaṉ kiḻamai
ப____   க____   
p____   k______   
புதன் கிழமை
putaṉ kiḻamai
_____   _____   
_____   _______   
புதன் கிழமை
putaṉ kiḻamai
 
 
 
 
  el jueves
வ_ய_ழ_்_ி_ம_   
v_y_ḻ_k_i_a_a_   
வியாழக்கிழமை
viyāḻakkiḻamai
வ___________   
v_____________   
வியாழக்கிழமை
viyāḻakkiḻamai
____________   
______________   
வியாழக்கிழமை
viyāḻakkiḻamai
  el viernes
வ_ள_ள_க_க_ழ_ை   
v_ḷ_i_k_ḻ_m_i   
வெள்ளிக்கிழமை
veḷḷikkiḻamai
வ____________   
v____________   
வெள்ளிக்கிழமை
veḷḷikkiḻamai
_____________   
_____________   
வெள்ளிக்கிழமை
veḷḷikkiḻamai
  el sábado
ச_ி_்_ி_ம_   
c_ṉ_k_i_a_a_   
சனிக்கிழமை
caṉikkiḻamai
ச_________   
c___________   
சனிக்கிழமை
caṉikkiḻamai
__________   
____________   
சனிக்கிழமை
caṉikkiḻamai
 
 
 
 
  el domingo
ஞ_ய_ற_ற_க_க_ழ_ை   
ñ_y_ṟ_u_k_ḻ_m_i   
ஞாயிற்றுக்கிழமை
ñāyiṟṟukkiḻamai
ஞ______________   
ñ______________   
ஞாயிற்றுக்கிழமை
ñāyiṟṟukkiḻamai
_______________   
_______________   
ஞாயிற்றுக்கிழமை
ñāyiṟṟukkiḻamai
  la semana
வ_ர_்   
v_r_m   
வாரம்
vāram
வ____   
v____   
வாரம்
vāram
_____   
_____   
வாரம்
vāram
  desde el lunes hasta el domingo
த_ங_க_ி_ு_்_ு   ஞ_ய_ற_வ_ை   
t_ṅ_a_i_u_t_   ñ_y_ṟ_v_r_i   
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை
tiṅkaḷiruntu ñāyiṟuvarai
த____________   ஞ________   
t___________   ñ__________   
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை
tiṅkaḷiruntu ñāyiṟuvarai
_____________   _________   
____________   ___________   
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை
tiṅkaḷiruntu ñāyiṟuvarai
 
 
 
 
  El primer día es el lunes.
வ_ர_்_ி_்   ம_த_்   த_ன_்   த_ங_க_்_ி_ம_.   
v_r_t_i_   m_t_l   t_ṉ_m   t_ṅ_a_k_ḻ_m_i_   
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை.
vārattiṉ mutal tiṉam tiṅkaṭkiḻamai.
வ________   ம____   த____   த____________   
v_______   m____   t____   t_____________   
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை.
vārattiṉ mutal tiṉam tiṅkaṭkiḻamai.
_________   _____   _____   _____________   
________   _____   _____   ______________   
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை.
vārattiṉ mutal tiṉam tiṅkaṭkiḻamai.
  El segundo día es el martes.
இ_ண_ட_வ_ு   த_ன_்   ச_வ_வ_ய_க_க_ழ_ை_   
I_a_ṭ_v_t_   t_ṉ_m   c_v_ā_k_i_a_a_.   
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை.
Iraṇṭāvatu tiṉam cevvāykkiḻamai.
இ________   த____   ச_______________   
I_________   t____   c______________   
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை.
Iraṇṭāvatu tiṉam cevvāykkiḻamai.
_________   _____   ________________   
__________   _____   _______________   
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை.
Iraṇṭāvatu tiṉam cevvāykkiḻamai.
  El tercer día es el miércoles.
ம_ன_ற_வ_ு   த_ன_்   ப_த_்_ி_ம_.   
M_ṉ_ā_a_u   t_ṉ_m   p_t_ṉ_i_a_a_.   
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை.
Mūṉṟāvatu tiṉam putaṉkiḻamai.
ம________   த____   ப__________   
M________   t____   p____________   
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை.
Mūṉṟāvatu tiṉam putaṉkiḻamai.
_________   _____   ___________   
_________   _____   _____________   
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை.
Mūṉṟāvatu tiṉam putaṉkiḻamai.
 
 
 
 
  El cuarto día es el jueves.
ந_ன_க_வ_ு   த_ன_்   வ_ய_ழ_்_ி_ம_.   
N_ṉ_ā_a_u   t_ṉ_m   v_y_ḻ_k_i_a_a_.   
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை.
Nāṉkāvatu tiṉam viyāḻakkiḻamai.
ந________   த____   வ____________   
N________   t____   v______________   
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை.
Nāṉkāvatu tiṉam viyāḻakkiḻamai.
_________   _____   _____________   
_________   _____   _______________   
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை.
Nāṉkāvatu tiṉam viyāḻakkiḻamai.
  El quinto día es el viernes.
ஐ_்_ா_த_   த_ன_்   வ_ள_ள_க_க_ழ_ை   .   
A_n_ā_a_u   t_ṉ_m   v_ḷ_i_k_ḻ_m_i_   
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை .
Aintāvatu tiṉam veḷḷikkiḻamai.
ஐ_______   த____   வ____________   .   
A________   t____   v_____________   
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை .
Aintāvatu tiṉam veḷḷikkiḻamai.
________   _____   _____________   _   
_________   _____   ______________   
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை .
Aintāvatu tiṉam veḷḷikkiḻamai.
  El sexto día es el sábado.
ஆ_ா_த_   த_ன_்   ச_ி_்_ி_ம_   .   
Ā_ā_a_u   t_ṉ_m   c_ṉ_k_i_a_a_.   
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை .
Āṟāvatu tiṉam caṉikkiḻamai.
ஆ_____   த____   ச_________   .   
Ā______   t____   c____________   
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை .
Āṟāvatu tiṉam caṉikkiḻamai.
______   _____   __________   _   
_______   _____   _____________   
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை .
Āṟāvatu tiṉam caṉikkiḻamai.
 
 
 
 
  El séptimo día es el domingo.
ஏ_ா_த_   த_ன_்   ஞ_ய_ற_ற_க_ழ_ை   .   
Ē_ā_a_u   t_ṉ_m   ñ_y_ṟ_u_i_a_a_.   
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை .
Ēḻāvatu tiṉam ñāyiṟṟukiḻamai.
ஏ_____   த____   ஞ____________   .   
Ē______   t____   ñ______________   
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை .
Ēḻāvatu tiṉam ñāyiṟṟukiḻamai.
______   _____   _____________   _   
_______   _____   _______________   
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை .
Ēḻāvatu tiṉam ñāyiṟṟukiḻamai.
  La semana tiene siete días.
ஒ_ு   வ_ர_்_ி_்   ஏ_ு   த_ன_்_ள_   உ_்_ன_   
O_u   v_r_t_i_   ē_u   t_ṉ_ṅ_a_   u_ḷ_ṉ_.   
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன.
Oru vārattil ēḻu tiṉaṅkaḷ uḷḷaṉa.
ஒ__   வ________   ஏ__   த_______   உ_____   
O__   v_______   ē__   t_______   u______   
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன.
Oru vārattil ēḻu tiṉaṅkaḷ uḷḷaṉa.
___   _________   ___   ________   ______   
___   ________   ___   ________   _______   
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன.
Oru vārattil ēḻu tiṉaṅkaḷ uḷḷaṉa.
  Nosotros / nosotras sólo trabajamos cinco días.
ந_ம_   ஒ_ு   வ_ர_்_ி_்   ஐ_்_ு   த_ன_்_ள_   ம_்_ு_ே   வ_ல_   ச_ய_க_ன_ற_ம_.   
N_m   o_u   v_r_t_i_   a_n_u   t_ṉ_ṅ_a_   m_ṭ_u_ē   v_l_i   c_y_i_ṟ_m_   
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம்.
Nām oru vārattil aintu tiṉaṅkaḷ maṭṭumē vēlai ceykiṉṟōm.
ந___   ஒ__   வ________   ஐ____   த_______   ம______   வ___   ச____________   
N__   o__   v_______   a____   t_______   m______   v____   c_________   
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம்.
Nām oru vārattil aintu tiṉaṅkaḷ maṭṭumē vēlai ceykiṉṟōm.
____   ___   _________   _____   ________   _______   ____   _____________   
___   ___   ________   _____   ________   _______   _____   __________   
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம்.
Nām oru vārattil aintu tiṉaṅkaḷ maṭṭumē vēlai ceykiṉṟōm.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Latín: ¿una lengua viva?

Actualmente es el inglés la lengua más importante a nivel mundial. Se enseña en todo el mundo y es el idioma oficial de muchos países. En otro tiempo desempeñaba el latín esa función. El latín lo hablaban originariamente los romanos. Los romanos eran los habitantes del Lacio, con Roma en el centro. Con la expansión del Imperio romano el idioma se propagó. En la Antigüedad clásica, el latín era la lengua natal de muchos pueblos. Pueblos de Europa, el norte de África y Oriente Medio. Sin embargo, el latín hablado era diferente del latín clásico. Se trataba de una variedad coloquial, denominada latín vulgar. En las distintas regiones del Imperio se hablaban diferentes dialectos. Los idiomas nacionales se desarrollaron a partir de tales dialectos durante la Edad Media. Las lenguas que provienen del latín son las lenguas románicas. El italiano, el español y el portugués pertenecen a este grupo. También el francés y el rumano proceden del latín. En realidad la lengua latina nunca ha llegado a morir. Fue una importante lengua comercial hasta el siglo XIX. Y se mantenía como idioma educativo. Para la ciencia, todavía hoy es el latín una lengua muy importante. Pues muchos conceptos técnicos son de raíz latina. Asimismo, en escuelas y colegios de nuestra época se estudia el latín como si fuese una lengua extranjera. Y en las universidades sobrevive un gran saber relacionado con el latín. De modo que el latín no ha muerto, aun cuando haya dejado de hablarse. Desde hace algunos años incluso experimenta el latín una especie de resurgimiento. El número de personas que quieren aprender latín se ha incrementado en los últimos años. Porque todavía es visto como una clave para entender la lengua y la cultura de numerosos países. Así pues: ¡ánimo con el latín! Audaces fortuna adiuvat: ¡la fortuna ayuda a los audaces!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
9 [nueve]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Los días de la semana
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)