Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   ουρντού   >   Πίνακας περιεχομένων


4 [τέσσερα]

Στο σχολείο

 


‫4 [چار]‬

‫سکول میں‬

 

 
Πού είμαστε;
‫ہم کہاں ہیں؟‬
hum kahan hain?
Είμαστε στο σχολείο.
‫ہم سکول میں ہیں-‬
hum school mein hin-
Έχουμε μάθημα.
‫ہماری کلاس چل رہی ہے-‬
hamari class chal rahi hai -
 
 
 
 
Αυτοί είναι οι μαθητές.
‫یہ طلبہ ہیں-‬
yeh talba hin-
Αυτή είναι η δασκάλα.
‫یہ استانی ہے-‬
yeh ustani hai -
Αυτή είναι η τάξη.
‫یہ کلاس ہے-‬
yeh class hai -
 
 
 
 
Τι κάνουμε;
‫ہم کیا کررہے ہیں؟‬
hum kya kar rahay hain?
Μαθαίνουμε.
‫ہم سیکھ / پڑھ رہے ہیں-‬
hum seekh rahay hin-
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
‫ہم ایک زبان سیکھ رہے ہیں-‬
hum aik zabaan seekh rahay hin-
 
 
 
 
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
‫میں انگریزی سیکھ رہا ہوں-‬
mein angrezi seekh raha hoon
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
‫تم اسپینش / ہسپانوی سیکھ رہے ہو-‬
tum haspanwi seekh rahay ho-
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
‫وہ جرمن سیکھ رہا ہے-‬
woh german seekh raha hai -
 
 
 
 
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
‫ہم فرانسیسی سیکھ رہے ہیں-‬
hum francesi seekh rahay hin-
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
‫تم لوگ اطالوی سیکھ رہے ہو-‬
tum log atalwi seekh rahay ho-
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
‫آپ روسی سیکھ رہے ہیں-‬
aap roosi seekh rahay hin-
 
 
 
 
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
‫زبانوں کا سیکھنا دلچسپ ہے-‬
zabanon ka seekhna dilchasp hai -
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
‫ہم لوگوں کو سمجھنا چاہتے ہیں-‬
hum logon ko samjhna chahtay hin-
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
‫ہم لوگوں سے بات کرنا چاہتے ہیں-‬
hum logon se baat karna chahtay hin-
 
 
 
 


Ημέρα της μητρικής γλώσσας

Αγαπάτε την μητρική σας γλώσσα; Τότε πρέπει να τη γιορτάζετε στο μέλλον! Και μάλιστα στις 21 Φεβρουαρίου! Αυτή είναι η Διεθνής Μέρα της Μητρικής Γλώσσας Από το 2000 και μετά την γιορτάζουμε κάθε χρόνο. Αυτό το έχει καθιερώσει η UNESCO. Η UNESCO είναι ένας Οργανισμός των Ηνωμένων Εθνών. Ασχολείται με θέματα επιστήμης, εκπαίδευσης και πολιτισμού. Η UNESCO προσπαθεί να προστατεύσει την παγκόσμια πολιτιστική κληρονομιά. Οι γλώσσες αποτελούν κι αυτές μέρος της πολιτιστικής κληρονομιάς. Για αυτό πρέπει να προστατεύονται, να καλλιεργούνται και να προωθούνται. Στις 21 Φεβρουαρίου γιορτάζουμε την γλωσσική πολυμορφία. Υπολογίζεται ότι σε όλον τον κόσμο υπάρχουν περίπου 6.000 με 7.000 γλώσσες. Οι μισές από αυτές, ωστόσο, απειλούνται με εξαφάνιση. Κάθε δύο εβδομάδες, μια γλώσσα χάνεται για πάντα. Όμως κάθε γλώσσα αποτελεί έναν τεράστιο θησαυρό γνώσεων. Στις γλώσσες μαζεύονται οι γνώσεις των λαών. Η ιστορία ενός έθνους αντικατοπτρίζεται στη γλώσσα του. Επίσης, οι εμπειρίες και οι παραδόσεις μεταβιβάζονται μέσω της γλώσσας. Γι' αυτό και η μητρική γλώσσα αποτελεί μέρος της εθνικής ταυτότητας του κάθε λαού. Όταν εξαφανίζεται μια γλώσσα, δεν χάνονται μονο λέξεις. Στις 21 Φεβρουαρίου γίνεται λόγος για όλα αυτά. Οι άνθρωποι πρέπει να καταλάβουν την σημασία που έχουν οι γλώσσες. Και πρέπει να σκεφτούν τι μπορούν να κάνουν για να διασώσουν τις γλώσσες. Δείξτε επομένως στη γλώσσα σας ότι είναι σημαντική για εσάς! Θα μπορούσατε ίσως να της φτιάξετε ένα γλυκό? Και να την διακοσμήσετε με ωραία γράμματα από ζαχαρόπαστα. Στη μητρική σας γλώσσα, φυσικά!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - ουρντού για αρχάριους