goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > ภาษาไทย > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

69 [εξήντα εννέα]

χρειάζομαι – θέλω

 

69 [หกสิบเก้า]@69 [εξήντα εννέα]
69 [หกสิบเก้า]

hòk-sìp-gâo
ต้องการ-อยาก

dhâwng-gan-à-yâk

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να κοιμηθώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι μία λάμπα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να διαβάσω.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να τηλεφωνήσω.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι μία κάμερα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα στυλό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να γράψω κάτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_ต_ย_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_h_a_g   
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhiang
ผ_   /   ด____   ต___________   
p________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhiang
__   _   _____   ____________   
_________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhiang
  Θέλω να κοιμηθώ.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_น_น   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_n   
ผม / ดิฉัน อยากนอน
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-nawn
ผ_   /   ด____   อ______   
p__________________________   
ผม / ดิฉัน อยากนอน
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-nawn
__   _   _____   _______   
___________________________   
ผม / ดิฉัน อยากนอน
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-nawn
  Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
ท_่_ี_ม_เ_ี_ง_ห_?   
t_̂_-_e_e_m_e_d_i_n_-_a_i   
ที่นี่มีเตียงไหม?
têe-nêe-mee-dhiang-mǎi
ท________________   
t________________________   
ที่นี่มีเตียงไหม?
têe-nêe-mee-dhiang-mǎi
_________________   
_________________________   
ที่นี่มีเตียงไหม?
têe-nêe-mee-dhiang-mǎi
 
 
 
 
  Χρειάζομαι μία λάμπα.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_ค_ไ_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_o_-_a_   
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kom-fai
ผ_   /   ด____   ต___________   
p_________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kom-fai
__   _   _____   ____________   
__________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kom-fai
  Θέλω να διαβάσω.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_อ_า_ห_ั_ส_อ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_̀_-_a_n_-_e_u   
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-àn-nǎng-sěu
ผ_   /   ด____   อ______________   
p____________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-àn-nǎng-sěu
__   _   _____   _______________   
_____________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-àn-nǎng-sěu
  Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
ท_่_ี_ม_โ_ม_ฟ_ห_?   
t_̂_-_e_e_m_e_k_m_f_i_m_̌_   
ที่นี่มีโคมไฟไหม?
têe-nêe-mee-kom-fai-mǎi
ท________________   
t_________________________   
ที่นี่มีโคมไฟไหม?
têe-nêe-mee-kom-fai-mǎi
_________________   
__________________________   
ที่นี่มีโคมไฟไหม?
têe-nêe-mee-kom-fai-mǎi
 
 
 
 
  Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_ท_ศ_พ_์   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_o_-_a_p   
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-ton-sàp
ผ_   /   ด____   ต______________   
p__________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-ton-sàp
__   _   _____   _______________   
___________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-ton-sàp
  Θέλω να τηλεφωνήσω.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_โ_ร_ั_ท_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_o_-_a_p   
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-ton-sàp
ผ_   /   ด____   อ___________   
p______________________________   
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-ton-sàp
__   _   _____   ____________   
_______________________________   
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-ton-sàp
  Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
ท_่_ี_ม_โ_ร_ั_ท_ไ_ม_   
t_̂_-_e_e_m_e_t_n_s_̀_-_a_i   
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม?
têe-nêe-mee-ton-sàp-mǎi
ท___________________   
t__________________________   
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม?
têe-nêe-mee-ton-sàp-mǎi
____________________   
___________________________   
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม?
têe-nêe-mee-ton-sàp-mǎi
 
 
 
 
  Χρειάζομαι μία κάμερα.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_ล_อ_ถ_า_ร_ป   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_l_̂_n_-_a_i_r_̂_p   
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glâwng-tài-rôop
ผ_   /   ด____   ต__________________   
p____________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glâwng-tài-rôop
__   _   _____   ___________________   
_____________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glâwng-tài-rôop
  Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_ถ_า_ร_ป   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_i_r_̂_p   
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tài-rôop
ผ_   /   ด____   อ__________   
p________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tài-rôop
__   _   _____   ___________   
_________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tài-rôop
  Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
ท_่_ี_ม_ก_้_ง_่_ย_ู_ไ_ม_   
t_̂_-_e_e_m_̂_k_l_́_n_-_a_i_r_̂_p_m_̌_   
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม?
têe-nêe-mêek-láwng-tài-rôop-mǎi
ท_______________________   
t_____________________________________   
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม?
têe-nêe-mêek-láwng-tài-rôop-mǎi
________________________   
______________________________________   
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม?
têe-nêe-mêek-láwng-tài-rôop-mǎi
 
 
 
 
  Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_อ_พ_ว_ต_ร_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_a_m_p_w_d_u_̶   
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kawm-pew-dhur̶
ผ_   /   ด____   ต_________________   
p________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kawm-pew-dhur̶
__   _   _____   __________________   
_________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kawm-pew-dhur̶
  Θέλω να στείλω ένα e-mail.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_ส_ง_ี_ม_์   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_o_n_-_e_m_y   
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-sòng-ee-may
ผ_   /   ด____   อ____________   
p__________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-sòng-ee-may
__   _   _____   _____________   
___________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-sòng-ee-may
  Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
ท_่_ี_ม_ค_ม_ิ_เ_อ_์_ห_?   
t_̂_-_e_e_m_e_k_w_-_e_-_h_r_-_a_i   
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม?
têe-nêe-mee-kawm-pew-dhur̶-mǎi
ท______________________   
t________________________________   
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม?
têe-nêe-mee-kawm-pew-dhur̶-mǎi
_______________________   
_________________________________   
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม?
têe-nêe-mee-kawm-pew-dhur̶-mǎi
 
 
 
 
  Χρειάζομαι ένα στυλό.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_า_ก_ล_ก_ื_น   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_h_̀_-_a_l_̂_k_l_̂_n   
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun
ผ_   /   ด____   ต__________________   
p______________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun
__   _   _____   ___________________   
_______________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun
  Θέλω να γράψω κάτι.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_เ_ี_น_ะ_ร_น_อ_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_i_a_-_̀_r_i_n_̀_y   
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǐan-à-rai-nàwy
ผ_   /   ด____   อ_________________   
p________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǐan-à-rai-nàwy
__   _   _____   __________________   
_________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǐan-à-rai-nàwy
  Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
ท_่_ี_ม_ก_ะ_า_แ_ะ_า_ก_ไ_ม_   
t_̂_-_e_e_m_e_g_a_-_a_t_l_́_b_a_k_g_-_a_i   
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม?
têe-nêe-mee-grà-dàt-lǽ-bhàk-ga-mǎi
ท_________________________   
t________________________________________   
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม?
têe-nêe-mee-grà-dàt-lǽ-bhàk-ga-mǎi
__________________________   
_________________________________________   
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม?
têe-nêe-mee-grà-dàt-lǽ-bhàk-ga-mǎi
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ινδονησία, η χώρα των πολλών γλωσσών

Η δημοκρατία της Ινδονησίας είναι μία από τις μεγαλύτερες χώρες της γης. Περίπου 240 εκατομμύρια άνθρωποι ζούνε στο νησιωτικό κράτος. Αυτοί οι άνθρωποι ανήκουν σε πολλές εθνότητες. Εκτιμάται ότι στην Ινδονησία ζούνε περίπου 500 διαφορετικές εθνότητες. Αυτές οι εθνότητες έχουν διαφορετικές πολιτιστικές παραδόσεις. Και μιλούν επίσης πολλές διαφορετικές γλώσσες! Στην Ινδονησία ομιλούνται περίπου 250 γλώσσες. Επιπρόσθετα υπάρχουν πολλές διάλεκτοι. Οι γλώσσες της Ινδονησίας ταξινομούνται κυρίως σύμφωνα με την εθνότητα. Υπάρχουν, για παράδειγμα, η γλώσσα της Ιάβας και η γλώσσα του Μπαλί. Αυτή η ποικιλία γλωσσών, φυσικά, προκαλεί προβλήματα. Εμποδίζει την ύπαρξη μίας αποτελεσματικής οικονομίας και διοίκησης. Στην Ινδονησία καθιερώθηκε γι αυτόν το λόγο μια εθνική γλώσσα. Από την ανεξαρτησία της το 1945, η επίσημη γλώσσα είναι η Bahasa Indonesia. Διδάσκεται μαζί με την μητρική γλώσσα σε όλα τα σχολεία. Παρόλα αυτά, δεν μιλούν όλοι οι κάτοικοι της Ινδονησίας αυτήν τη γλώσσα. Μόνο 70% περίπου των Ινδονήσιων μιλούν με επάρκεια τη Bahasa Indonesia. Η Βahasa Indonesia είναι μητρική γλώσσα ''μόνο'' για 20 εκατομμύρια ανθρώπους. Οι πολλές τοπικές γλώσσες, κατά συνέπεια, συνεχίζουν να έχουν μεγάλη σημασία. Για τους φίλους των γλωσσών, τα Ινδονησιακά είναι ιδιαίτερα σημαντικά. Διότι η εκμάθηση των Ινδονησιακών, έχει πολλά πλεονεκτήματα. Η γλώσσα θεωρείται σχετικά εύκολη. Οι κανόνες γραμματικής μαθαίνονται γρήγορα. Για την προφορά μπορεί κανείς να προσανατολιστεί στον τρόπο που γράφονται. Ούτε η ορθογραφία είναι δύσκολη. Πολλές ινδονησιακές λέξεις προέρχονται από άλλες γλώσσες. Επίσης: Τα Ινδονησιακά σύντομα θα είναι μια από τις σπουδαιότερες γλώσσες. Αρκετοί λόγοι για να αρχίσει κανείς να μαθαίνει τη γλώσσα, έτσι δεν είναι;

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
69 [εξήντα εννέα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
χρειάζομαι – θέλω
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)